27
Uso para el que está destinado
Este aparato está diseñado como
• Amasadora/batidora para preparar masa, cremas, crema, clara de huevo
batida;
• Multi picadora para picar alimentos fáciles de cortar;
• Exprimidor de cítricos para extraer zumo;
• Batidora para purés, batir o mezclar;
Está diseñado solamente con estas inalidades y solamente puede usarse
para ellas.
Sólo se puede utilizar en la forma descrita en este manual de instrucciones.
El aparato no se puede utilizar con ines comerciales.
Cualquier otro uso no se considera como el pretendido y puede dar lugar a
daños materiales o incluso lesiones físicas.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños derivados de
un uso distinto al especiicado.
Descripción de las partes/piezas suministradas
Visión general de los mandos en página 3:
1 Empujador
2 Tapa del recipiente de trabajo con hueco de alimentación
3 Cuchilla o accesorios para amasar y batir
4 Recipiente de trabajo
5 Punta de guía
6 Eje impulsor
7 Panel de control
8 Chasis motor
9 Accesorio de batido
10 Hoja de troceado
11 Hoja para patatas fritas / Julienne
12 Hoja de rallado de patata
13 Hoja de rallado ino / corte
14 Hoja de rallado grueso / corte
15 Cono de exprimido de cítricos
16 Colador de iltro
17 Tapón de la jarra de batido
18 Tapa de jarra de batido con agujero para llenado
AVISO: Riesgo de lesiones.
• Mientras esté en uso, asegúrese de que
no
haya objetos, por ejemplo, cucharas o rasquetas en el
recipiente.
• Cuando presione los alimentos, use siempre el émbolo incluido, no sus dedos, un tenedor u otros
objetos para evitar heridas o riesgos.
• No repare usted mismo el dispositivo. Contacte con personal autorizador. Para evitar riesgos, el fabri
-
cante, nuestro servicio de atención al cliente u otro especialista cualiicado debe cambiar el cable de
corriente dañado con un cable equivalente.
• Este aparato no debe ser utilizado por los niños.
• Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad física, psíquica o sensorial o con
falta de experiencia y conocimiento si están bajo supervisión o se les dan instrucciones acerca del
uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados.
ATENCIÓN:
• No sumerja el aparato en agua para su limpieza. Siga las instrucciones según lo estipulado en el
capítulo “Limpieza”.
• No llene los recipientes con alimentos duros, como granos de café, nuez moscada o grandes trozos
de chocolate para cocinar. Las hojas podrían dañarse si lo hace.
• El dispositivo está equipado con conmutadores de seguridad. No use el aparato si se producen ano
-
malías o si los conmutadores de seguridad se han manipulado.
• Ponga el dispositivo sobre una supericie estable, plana y resistente.
• No use el aparato sin contenido.
• Procese exclusivamente alimentos con este dispositivo.
• No apague nunca el aparato girando la jarra de batido o el recipiente ni su tapa. Use siempre el man
-
do o uno de los botones para apagar el aparato.
• No mueva el aparato durante el funcionamiento; apáguelo siempre primero de la alimentación. Trans
-
porte siempre el aparato con ambas manos.
Summary of Contents for PC-KM 1063
Page 5: ...5...
Page 63: ...63 3 1 2 3 4 5 6...
Page 66: ...66 60 C 1750 900 1 2 3 2 4 6 7 6 6 1 2 1 2 3 4 17 1 2 3 4 1 2 3 4 5...
Page 67: ...67 10 PC KM 1063 220 240 50 60 1000 1200 II 2 60...
Page 69: ...69 3 1 2 3 4 5 6 7...
Page 72: ...72 60 C 1750 900 1 2 3 2 4 6 7 6 6 1 2 1 2 3 4 17 1 2 3 4 1 2 3 4 5...
Page 73: ...73 10 PC KM 1063 220 240 50 60 1000 1200 II 2 60 CE...
Page 74: ...74 1 2 3 4 1 2 3 4 5 10 PC KM 1063 60 50 240 220 1000 1200 II 2 60...
Page 77: ...77 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3...
Page 79: ......
Page 80: ......
Page 81: ......
Page 82: ...Stand 03 14 Internet http www proicook de PC KM 1063...