background image

15

NEDERLANDS

•  Stel de bruiningsgraad met de draai

-

knop (7) in op de gewenste stand. 1 

is de lichtste stand, 5 is de donkerste 

stand. Begin bij twijfel met een lage 

stand.

•  Plaats het sneetje/de sneetjes brood 

in de roostersleuf en trek de schuif-

knop (3) naar beneden tot deze 

vastklikt. De Stop-knop 

 brandt.

•  Het apparaat begint met roosteren. 

Als de ingestelde bruiningsgraad is 

bereikt, wordt het apparaat automa-

tisch uitgeschakeld. De schuifknop (3) 

beweegt dan automatisch omhoog. 

De verlichting gaat uit.

 

WAARSCHUWING:

Bij het verwijderen van een klein snee-

tje brood bestaat 

verbrandingsge-

vaar

.

 AANWIJZING:

•  De bruiningsgraad kan op de beide 

bedieningspanelen (7) onafhankelijk 

van elkaar worden ingesteld.

•  Voor het eenvoudig uitnemen 

van het geroosterde brood kunt 

u de schuifknop (3) iets optillen 

(liftfunctie).

Speciale functies

Om de speciale functies te gebruiken, 

drukt u na het naar beneden drukken 

van de schuifknop op de gewenste 

knop (4-6).

 AANWIJZING:

De verlichting van de knoppen geeft de 

functie aan.

Ontdooi-

en

Voor het ontdooien en 

aansluitend roosteren 

van bevroren brood.

Opwar-

men

Voor het opwarmen 

van reeds geroosterd 

brood.

Stop

Voor het voortijdig 

beëindigen van het 

roosteren.

Afneembaar roosteropzetstuk

Voor het roosteren van broodjes.

•  Zet het roosteropzetstuk op de roos

-

terschacht.

 

WAARSCHUWING:

•  Belaad het roosteropzetstuk niet te 

zwaar!

•  Leg maximaal één broodje of één 

sneetje brood met een vergelijkbaar 

gewicht op een roosteropzetstuk.

•  Bestrijk het brood in 

geen

 geval met 

vet of boter. Vet kan naar beneden 

druppelen en vlam vatten!

Bewaren

 

WAARSCHUWING:

Omdat de behuizing en de metalen 

delen tijdens het gebruik heet worden, 

moet het apparaat afkoelen voor u het 

opbergt.

•  Reinig het apparaat zoals beschre

-

ven en laat het volledig drogen. We 

adviseren u, het apparaat in de origi-

nele verpakking te bewaren als u het 

langere tijd niet gebruikt.

•  Bewaar het apparaat altijd buiten 

het bereik van kinderen op een goed 

geventileerde en droge plaats.

Oprolinrichting voor netkabel

De netkabel kunt u aan het bodemele-

ment oprollen.

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for PC-TA 1073

Page 1: ...атический املحمص الخبز إعداد ماكينة Bedienungsanleitung Garantie Handleiding Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Operating Instructions Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Használati útmutató Інструкція з експлуатації Руководство пользователя التشغيل دليل D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...АЇНСЬКА РУССКИЙ عريب 2 DEUTSCH Seite 4 NEDERLANDS blz 12 FRANÇAIS page 18 ITALIANO pagina 24 ESPAÑOL página 30 ENGLISH page 36 JĘZYK POLSKI strona 42 Český strana 49 MAGYAR oldal 55 УКРАЇНСЬКА стор 61 РУССКИЙ стр 67 73 عريب D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 3: ...de Posizione dei comandi Ubicación de los controles Overview of controls Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelőszervek áttekintése Розташування елементів керування Обзор элементов управления االستعامل لعنارص عام عرض 2 1 3 4 5 6 7 8 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 4: ...ten Sie das Gerät aus und zie hen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Gerät nicht benutzen Zubehörteile anbrin gen zur Reinigung oder bei Störung Betreiben Sie das Gerät nicht unbe aufsichtigt Sollten Sie den Raum verlassen schalten Sie das Gerät immer aus Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Das Gerät und das Netzkabel müssen re gelmäßig a...

Page 5: ...rbaren Oberfläche sehr hoch sein Bei der Entnahme kleinerer Brotscheiben besteht Verbren nungsgefahr Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeit schaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben Keine Gabeln Messer o ä in den Röstschacht ein bringen Greifen Sie nicht mit den Fingern in den Röst schacht Die Metallteile werden heiß Verbrennungsgefahr Betre...

Page 6: ...ie dürfen das Gerät nicht für gewerbli che Zwecke einsetzen Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach schäden oder sogar zu Personenschä den führen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestim mungsgemäßen Gebrauch entstehen Teilebeschreibung 1 Röstschacht 2 Gehäuse 3 Schlittenhebel 4 Taste Stopp 5 Taste Auftauen 6 Taste Aufwärmen 7 Regler...

Page 7: ...n beiden Bedi enfeldern 7 unabhän gig voneinander eingestellt werden Zum leichteren Herausnehmen des Toastes heben Sie den Schlittenhe bel 3 bei Bedarf leicht an Liftfunk tion Sonderfunktionen Zum Benutzen der gewünschten Son derfunktionen drücken Sie bitte nach dem Herunterdrücken des Hebels die jeweilige Taste 4 6 HINWEIS Die Beleuchtung der Tasten zeigt die Funktion an Auftauen Zum Auftauen und...

Page 8: ...stände Benutzen Sie keine scharfen oder scheu ernden Reinigungsmittel Gehäuse Zur äußeren Reinigung des Gerätes be nutzen Sie nur ein mäßig feuchtes Tuch Krümelschubladen Die Krümelschubladen finden Sie hinten am Gerät Ziehen Sie die Krümelschubladen heraus Entfernen Sie die Brotreste und schieben Sie die Schubladen wieder ein Störungsbehebung Problem Mögliche Ursache Behebung Das Gerät ist ohne F...

Page 9: ...ne Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Gerät zur gewerblichen Nut zung ge eignet gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung für unsere Garantie leistungen sind der Kauf des Geräts in...

Page 10: ... übermittelt wird können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklama tion auf unserem Serviceportal online verfolgen Alternativ können Sie uns den Service fall per E Mail servicecenter proficook de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vor namen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und E Mail Adresse mit Im Weiteren benötig...

Page 11: ...r benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Aus wirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wie derverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsor gen sind erhalten Sie über Ihre Kommu nen oder die Gemeindeverwaltung...

Page 12: ...it het stopcontact trek aan de stekker niet aan de kabel als u het apparaat niet gebruikt toebehoren aanbrengt bij reiniging of bij storing Gebruik het apparaat niet zonder toezicht Mocht u de ruimte verlaten schakel het apparaat altijd uit Trek de stekker uit het stopcontact Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig worden onderzocht op tekenen van beschadiging Als een beschadiging wordt vast...

Page 13: ... de buurt van of onder brandbaar materiaal zoals gordijnen Tijdens het gebruik kan de temperatuur van de aan raakbare oppervlakken zeer hoog zijn Bij het verwij deren van een klein sneetje brood bestaat verbran dingsgevaar Gebruik het apparaat niet met een externe tijdscha kelklok of een aparte afstandsbediening Gebruik het apparaat alleen onder toezicht Steek geen vorken messen en dergelijke in d...

Page 14: ...sterschacht 2 Behuizing 3 Schuifknop 4 knop Stop 5 knop Ontdooien 6 knop Opwarmen 7 Regelaar Bruiningsgraad 8 Kruimellades Leveringsomvang 1 Broodrooster met 2 kruimellades 2 Afneembare roosteropzetstukken Het apparaat uitpakken 1 Haal het apparaat uit de verpakking 2 Verwijder al het verpakkingsmateriaal zoals folie vulmateriaal kabelstrips en karton 3 Controleer de leveringsomvang op volledighei...

Page 15: ...De verlichting van de knoppen geeft de functie aan Ontdooi en Voor het ontdooien en aansluitend roosteren van bevroren brood Opwar men Voor het opwarmen van reeds geroosterd brood Stop Voor het voortijdig beëindigen van het roosteren Afneembaar roosteropzetstuk Voor het roosteren van broodjes Zet het roosteropzetstuk op de roos terschacht WAARSCHUWING Belaad het roosteropzetstuk niet te zwaar Leg ...

Page 16: ... bevinden zich aan de achterkant van het apparaat Trek de kruimellades eruit Verwijder de broodresten en schuif de lades weer in Probleemoplossing Pro bleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het ap paraat werkt niet Het apparaat krijgt geen stroom Controleer het stopcon tact met een ander ap paraat Steek de stekker cor rect in het stopcontact Controleer de stop Het apparaat is defect Neem contact op met...

Page 17: ...r aan EN 60335 2 14 2006 A1 2008 A11 2012 van de Europese richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2004 108 EG en de Laagspannings richtlijn 2006 95 EG Verwijdering betekenis van het symbool Afvalbak Bescherm het milieu elektrische appa raten horen niet bij het huisvuil Maak voor de verwijdering van elek trische apparaten gebruik van daarvoor bedoelde inzamelpunten en geef daar uw elektri...

Page 18: ...entation Lorsque vous n utilisez pas l appareil lorsque vous posez les accessoires lors du nettoyage ou lorsque vous rangez l appareil éteignez le et dé branchez toujours la fiche de la prise électrique en tirant sur la fiche et non sur le câble N utilisez pas l appareil sans surveil lance Lorsque vous quittez la pièce étei gnez l appareil Déconnectez la fiche de la prise L appareil et le câble d ...

Page 19: ...t peut être très élevée Attention au danger de brûlure lorsque vous retirez de plus petites tranches de pain N utilisez pas l appareil avec un programmateur externe ou avec un système de téléconduite Utilisez toujours l appareil sous surveillance N introduisez pas de fourchette de couteau ou similaire dans la fente à griller Ne mettez pas vos doigts dans la fente à griller Les pièces métalliques d...

Page 20: ...iels ou corporels Le fabricant décline toute responsabilité quant à d éventuels dommages induits par une utilisation non conforme Description des pièces 1 Fente à griller 2 Boîtier 3 Levier coulissant 4 Touche Stop 5 Touche Décongeler 6 Touche Réchauffer 7 Régulateur Degré de brunissage 8 Tiroir ramasse miettes Contenu de l emballage 1 Grille pain avec 2 tiroirs ra masse miettes 2 Supports à grill...

Page 21: ... un de l autre Pour enlever plus facilement les tranches grillées levez légèrement le levier coulissant 3 selon le be soin fonction de levage Fonctions spéciales Si vous souhaitez utiliser des fonctions spéciales particulières appuyez sur la touche respective 4 6 après avoir abaissé le levier REMARQUE La fonction est indiquée par les touches lorsqu elles brillent Déconge ler Pour décongeler puis g...

Page 22: ...utilisez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif Boîtier Utilisez uniquement un chiffon humide adapté pour nettoyer l extérieur de l appareil Tiroirs ramasse miettes Les tiroirs ramasse miettes sont situés à l arrière de l appareil Tirez les tiroirs ramasse miettes hors de l appareil Retirez les restes de pain et remettez les tiroirs dans l appareil en les pous sant Dépannage Pro blème Cause ...

Page 23: ...sentielles en particulier avec EN 60335 2 14 2006 A1 2008 A11 2012 de la directive européenne concernant la compatibilité électromagnétique 2004 108 EG et la directive basse tension 2006 95 EG Élimination Signification du symbole poubelle Protégez notre environnement ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets ménagers Utilisez les points de collecte prévus pour les appareils électriqu...

Page 24: ...sca l apparecchio staccare immediata mente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorché non si utilizza l apparecchio quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manife state anomalie Non lasciare l apparecchio in funzione incustodito Spegnere sempre il disposi...

Page 25: ...rare in contatto raggiungono temperature molto elevate Quando si estraggono fette di pane di piccole dimensioni sussiste un rischio di bruciatura Non mettere in funzione l apparecchio con un timer esterno oppure con un sistema di telecomando separato Non lasciare l apparecchio incustodito durante il fun zionamento Si raccomanda di non introdurre forchette coltelli o altri utensili nello scomparto ...

Page 26: ...zato per scopi commerciali Qualsiasi altro uso è considerato non idoneo e può determinare guasti alla proprietà e anche alle persone Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni che potrebbero verificarsi per uso non corretto Descrizione dei pezzi 1 Vano tostatura 2 Involucro 3 Leva di trasporto 4 Tasto Arresto 5 Tasto Scongelamento 6 Tasto Riscaldamento 7 Comando Grado di tostatura...

Page 27: ... diversi gradi di tostatura sui due pannelli di comando 7 Per una semplice rimozione del pane tostato sollevare leggermente verso l alto la leva di trasporto 3 funzione sollevamento Funzioni speciali Per l uso delle funzioni speciali deside rate premere il relativo tasto dopo aver spinto la leva verso il basso 4 6 NOTA La spia accesa indica quale funzione è attiva Scongela mento Per lo sbrinamento...

Page 28: ...o un panno leggermente inu midito Vassoi raccoglibriciole I vassoi raccoglibriciole si trovano sulla parte posteriore dell apparecchio Estrarre i vassoi raccoglibriciole Rimuovere i residui di pane e reinseri re i vassoi Risoluzione di problemi Proble ma Possibile causa Soluzione L appa recchio non fun ziona L apparec chio non viene ali mentato Controllare la presa con un altro apparec chio Inseri...

Page 29: ...hiesti in special modo dalle EN 60335 2 14 2006 A1 2008 A11 2012 e a quelli della Direttiva Europea sulla Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE e della Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE Smaltimento Significato del simbolo contenitore dei rifiuti Rispettare l ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tra...

Page 30: ...nte Desconecte el aparato y desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente tirando del enchufe no del cable cuando no vaya a utilizar el aparato cuando incorpore acceso rios cuando vaya a limpiarlo o cuan do detecte una avería No deje el aparato funcionando sin vigilancia Si ha de ausentarse desconecte siempre el aparato Extraiga el en chufe de la toma de corriente El aparato y el cable de ...

Page 31: ...parato puede au mentar considerablemente la temperatura de la su perficie de contacto Existe riesgo de quemaduras cuando se extraen rebanadas de pan pequeñas No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de telecontrol separado No deje el aparato funcionando sin supervisión No introduzca tenedores cuchillos u objetos simila res en la ranura de tostado No meta los dedos en la ranur...

Page 32: ... asume ninguna res ponsabilidad por daños que se puedan producir por un uso no previsto Descripción de las partes 1 Ranuras para tostar 2 Carcasa 3 Palanca deslizante 4 Botón Detener 5 Botón Descongelar 6 Botón Calentar 7 Regulador del grado de tostado 8 Bandeja recogemigas Piezas suministradas 1 Tostador automático con dos bandejas recogemigas 2 Accesorios de tostado extraíbles Desembalaje del ap...

Page 33: ...les deseadas pulse el botón correspon diente 4 6 después de empujar la palanca hacia abajo OBSERVACIÓN La iluminación de los botones indica la función en uso Descon gelar Para descongelar y después tostar pan congelado Calentar Para calentar pan ya tostado Detener Para detener el pro ceso de tostado antes de tiempo Pieza sobrepuesta desmontable para tostar Para tostar panecillos Coloque la pieza s...

Page 34: ...n en la parte posterior del aparato Extraiga las bandejas recogemigas Retire las migas de pan y vuelva a insertar las bandejas Resolución de problemas Proble ma Posible causa Solución El apa rato no funcio na El aparato no recibe suministro eléctrico Compruebe el enchufe de la toma de corriente con otro aparato Enchufe el cable correc tamente Compruebe el fusible principal de la casa El aparato es...

Page 35: ... fundamentales espe cialmente con EN 60335 2 14 2006 A1 2008 A11 2012 de las directivas europeas de compatibilidad electromag nética 2004 108 CE y de baja tensión 2006 95 CE Eliminación Significado del símbolo de contenedor Proteja el medio ambiente No deseche los aparatos eléctricos como residuos domésticos Utilice los puntos de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos donde ...

Page 36: ...g out of the socket pull on the plug not on the cable when you are not using the appliance when you are attaching accessories for clean ing or if there are any faults Never leave the appliance unattended If you leave the room always switch the appliance off Pull the plug out of the socket The appliance and the power cable must be checked regularly for signs of damage If damage is discovered stop u...

Page 37: ...lammable materials such as curtains During operation the touchable surfaces can reach an extremely high temperature There is a danger of burning when removing smaller slices of bread Never operate the appliance using an external timer or a separate remote control system The appliance should only be operated under supervision Never insert forks knives or other objects into the toasting slot Never p...

Page 38: ... button 5 Defrost button 6 Warm button 7 Browning degree controller 8 Crumb tray Scope of delivery 1 Toaster with 2 crumb trays 2 Removable toasting attachments Unpacking the appliance 1 Remove the appliance from its packaging 2 Remove all packaging materials such as film packing material cable clips and cardboard packaging 3 Check that nothing is missing from the delivery PLEASE NOTE There may st...

Page 39: ...bread which has already been toasted Stop To end toasting early Removable toasting attachment For toasting rolls Place the toasting attachment on the toasting slot WARNING Do not overfill the toasting attach ment Place no more than one roll or one piece of bread of a similar weight on one toasting attachment Never spread fat or butter on the roll or piece of bread Fat can drip down and catch fire ...

Page 40: ...tact our Service department or an electrical specialist Problem Possible cause Rectification The bread is too dark The brown ing degree was set too high Select a lower browning degree The bread is too light The brown ing degree was set too low Select a higher browning degree The toasting slides no longer pop up A slice of bread has become jammed in the slot Pull the plug out of the socket Allow th...

Page 41: ...ironment electronic appliances do not belong in household waste Use the collection points provided to dispose of any electronic appliances which are no longer of use In doing so you are helping to prevent the potential impact on the environment and human health caused by incorrect disposal You are also making a contribution to recycling and other ways to reuse waste electrical and electronic equip...

Page 42: ...wać urządzenia wilgotnymi rękami W przypadku zawilgocenia lub zamoczenia urządzenia natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Należy wyłączać urządzenie i za wsze wyciągać wtyczkę z gniazdka chwytać za wtyczkę nie przewód jeśli urządzenie nie jest używane zakładane są akcesoria ma być ono czyszczone lub w przypadku usterek Nie pozostawiać włączonego urzą dzenia bez nadzoru Przed opuszczeniem pomies...

Page 43: ...żu mate riałów palnych takich jak np zasłonki Podczas pracy temperatura powierzchni urządzenia może być bardzo wysoka Przy wyjmowaniu mniej szych kromek chleba zachodzi ryzyko oparzenia Nie używać urządzenia z wykorzystaniem zewnętrz nego zegara sterującego lub zdalnego sterowania Korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem Nie wkładać widelców noży itp do szczeliny tostera Nie wkładać palców do...

Page 44: ...naczeniem a jego skutkiem mogą być uszkodzenia mienia a nawet obrażenia ciała Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użytkowa nia niezgodnego z przeznaczeniem Opis części 1 Szczeliny do opiekania 2 Obudowa 3 Dźwignia podajnika 4 Przycisk Stop 5 Przycisk Rozmrażanie 6 Przycisk Podgrzewanie 7 Regulacja stopnia zarumienienia 8 Tacki na okruchy Dostarczone części 1 Toster z ...

Page 45: ...w razie potrzeby lekko podnieść podajnik saneczkowy 3 funkcja windy Funkcje dodatkowe W celu wykorzystania wybranej funkcji dodatkowej po naciśnięciu dźwigni przy cisnąć odpowiedni przycisk 4 6 WSKAZÓWKA Podświetlenie przycisku informuje o działaniu Rozmra żanie Do rozmrażania a na stępnie do opiekania zamrożonego chleba Podgrze wanie Do podgrzewania opieczonego wcze śniej chleba Stop Do wcześniej...

Page 46: ...budowa Do czyszczenia urządzenia na zewnątrz używać lekko zwilżonej ściereczki Tacki na okruchy Tacki na okruchy znajdują się z tyłu urządzenia Wyciągnąć tacki na okruchy Usunąć resztki pieczywa i wsunąć tacki do urządzenia Usterki i sposoby ich usuwania Problem Możliwa przyczyna Usuwanie Urzą dzenie nie działa Brak zasila nia w urzą dzeniu Sprawdzić gniazdko używając innego urzą dzenia Prawidłowo...

Page 47: ...odzenia powstałe w tym urzą dzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub jeśli uznamy za stosowne wymieniając całe urządzenie na nowe Sprzęt do naprawy powinien być dostar czony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczeni...

Page 48: ...są wykluczone chy ba że prawo przewiduje inaczej Rosz czenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję Gwarancja na sprzedany towar kon sumpcyjny nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o ul ...

Page 49: ...e síťové zásuvky Jestliže spotřebič nepoužíváte vy měňujete díly příslušenství spotřebič čistíte nebo má závadu vypněte ho a vždy vytáhněte jeho zástrčku ze síťové zásuvky tahejte za zástrčku ne za kabel Spotřebič neponechávejte v chodu bez dohledu Jestliže opouštíte místnost spotřebič vždy vypněte Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky Spotřebič a jeho napájecí kabel pravi delně kontrolujte zda nej...

Page 50: ...ateriálů nebo pod nimi například záclony Za provozu může být teplota ploch kterých se lze dotknout velmi vysoká Při odebírání menších krajíčků chleba hrozí nebezpečí popálení Spotřebič nepoužívejte ve spojení s externími časovacími hodinami ani s odděleným dálkovým systémem ovládání Přístroj provozujte pouze pod dohledem Do šachty na opékání nikdy nevkládejte vidličky nože ani jiné předměty Do šac...

Page 51: ... 1 Šachta na opékání 2 Plášť spotřebiče 3 Páčka na krajíčky 4 Tlačítko Stop 5 Tlačítko Rozmrazit 6 Tlačítko Ohřát 7 Regulátor stupně zhnědnutí 8 Zásuvky na drobečky Rozsah dodávky 1 Toustovač se 2 zásuvkami na drobečky 2 Snímatelné nástavce na opékání Vybalení spotřebiče 1 Spotřebič vyjměte z obalů 2 Veškerý obalový materiál například fólie výplňový materiál držák kabelů a kartony odstraňte 3 Zkon...

Page 52: ... do končení opékání Snímatelný nástavec na opékání K opékání pečiva Nástavec na opékání postavte na šachtu na opékání VAROVÁNÍ Nástavec na opékání nepřetěžujte Na nástavec na opékání pokládejte maximálně jednu housku nebo je den kousek chleba se srovnatelnou hmotností Chléb ani pečivo v žádném případě nepotírejte tukem ani máslem Tuk by mohl odkapávat a vznítit se Skladování VAROVÁNÍ Protože plášť...

Page 53: ...Spotřebič je vadný Obraťte se na naše servis ní oddělení nebo na kva lifikovaného elektrikáře Problém Možná příčina Náprava Chleba je příliš tmavý Stupeň opékání byl zvolen příliš vysoký Zvolte nižší stupeň opé kání Chleba je příliš světlý Stupeň opékání byl zvolen příliš nízký Zvolte vyšší stupeň opé kání Sáně s krajíč ky ne vyjíždějí nahoru V šachtě se vzpříčil krají ček chleba Vytáhněte zástrčk...

Page 54: ...cké spotřebiče nepatří do domovního odpadu K likvidaci elektrických přístrojů využijte služeb sběrných míst a v nich odevzdej te své elektrické přístroje které již nebu dete používat Tím pomáháte předcházet potenciálním nepříznivým vlivům nesprávné likvidace a životní prostředí a lidské zdraví Přispíváte tak k opakovanému používání k recyklaci a k jiným formám využití starých elektrických a elektr...

Page 55: ... mindig húzza ki a csatlakozódugót a csatla kozóaljzatból a csatlakozódugónál fogva húzza ne a kábelnél fogva ha nem használja a készüléket tartozé kokat szerel fel rá illetve tisztításkor vagy üzemzavar esetén Ne működtesse a készüléket felügye let nélkül Ha elhagyja a helyiséget mindig kap csolja ki a készüléket Húzza ki a csat lakozódugót a csatlakozóaljzatból A készüléket és a hálózati kábelt ...

Page 56: ...az kenyér meggyulladhat Ezért soha ne használja a készüléket gyúlékony anyagok például függönyök közelében vagy alatt Működés közben az érinthető felületek hőmérséklete igen magas lehet Kisebb kenyérszeletek kivételekor fennáll az égési sérülés veszélye Ne üzemeltesse a készüléket külső időkapcsoló órá ról vagy külön távirányító rendszerről A készüléket csak felügyelet alatt szabad működtetni Ne n...

Page 57: ...tónyílás 2 Burkolat 3 Csúszó emelőkar 4 Leállítás gomb 5 Kiolvasztás gomb 6 Felmelegítés gomb 7 Pirítási fok szabályozó 8 Morzsatálca A csomag tartalma 1 Automata kenyérpirító 2 db mor zsatálcával 2 Levehető pirító feltétek A készülék kicsomagolása 1 Vegye ki a készüléket a csomagolá sából 2 Távolítsa el az összes csomagoló anyagot úgymint a fóliát a töltőanya got a kábelrögzítőket és a kartoncso ...

Page 58: ...yér kiolvasztására és azt követő pirítására Felme legítés A már megpirított ke nyér felmelegítésére Leállítás A pirítás idő előtti leállítására Levehető pirító feltét Zsemlye pirítására Tegye rá a pirító feltétet a pirítónyílásra VIGYÁZAT Ne terhelje túl a pirító feltétet Legfeljebb egy zsemlyét vagy egy hasonló súlyú kenyérdarabot tegyen a pirító feltétre Semmiképpen ne kenjen a kenyér re illetve...

Page 59: ... egy szakember hez Problé ma Lehetséges ok Megoldás A kenyér túl sötét té válik Túl magas pirítási fo kozat van kiválasztva Válasszon alacsonyabb pirítási foko zatot A kenyér túl vilá gos Túl alacsony pirítási fo kozat van kiválasztva Válasszon magasabb pirítási foko zatot A csú szó emelő kar nem emelke dik fel Beszorult egy kenyér szelet a nyí lásba Húzza ki a csatlakozó dugót a csat lakozóaljzat...

Page 60: ...Vegye igénybe az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket és ott adja le azokat az elektromos készülékeket amelyeket már nem használ Ezzel segít abban hogy elkerülhetők legyenek a nem megfelelő hulladékkezelésből fakadóan a környezetre és az emberek egészségére gyakorolt esetleges hatások Ezáltal hozzájárul az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak újrafeldol...

Page 61: ...трих кутів Не можна торкатися приладу вологими руками Якщо на прилад потрапила волога або він намокнув треба негайно витягти штепсельну вилку Потрібно вимикати прилад та завж ди витягати вилку зі штепсельної розетки слід тягнути за штекер а не за кабель коли приладом не користуються під час монтажу комплектуючих деталей та очищен ня або за наявності дефектів Не можна експлуатувати прилад без нагля...

Page 62: ...а торкнутися дуже висока Під час виймання малих шматків хліба існує небезпека опіків Не слід експлуатувати прилад із зовнішнім тайме ром або окремою системою дистанційного керу вання Не залишати прилад без нагляду під час його роботи Не можна вставляти в отвір для тостів виделки ножі та інші подібні речі Не можна вставляти в отвір для тостів пальці Металеві частини нагріваються Існує небезпека опі...

Page 63: ... Використання за призначенням Цей прилад призначений для підсма жування хліба і булочок за допомо гою спеціальної насадки Він призначений для користування вдома та у подібних місцях Його дозволяється використовувати лише у спосіб описаний у цій інструкції з експлуатації Цей прилад забороня ється використовувати в промисло вих цілях Будь яке інше використання вва жається використанням не за при зна...

Page 64: ... шмат ки хліба та повністю опустити решітку 3 вниз за допомогою важеля Починає світитися кнопка Стоп Прилад починає процес підсмажу вання Якщо встановлений ступінь підсмажування досягнуто прилад автоматично вимикається Після цьо го решітка 3 автоматично підніма ється Підсвічування вимикається ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Під час виймання малих шматків хліба існує небезпека опіків ВКАЗІВКА Ступінь підсмажування мо...

Page 65: ... намотати на нижню частину приладу Очищення ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Перед очищенням завжди слід витягати штепсельну вилку і чека ти доки прилад охолоне Забороняється для очищення за нурювати прилад у воду Це може призвести до ураження електрич ним струмом або пожежі УВАГА Не можна використовувати дротяні щітки або інші абразивні матеріали Не можна використовувати їдкі або абразивні миючі засоби Корпус Для оч...

Page 66: ...ваного предмета наприклад дерев яної палички За потреби слід перевернути тостер щоб шматок хліба випав Технічні характеристики Модель PC TA 1073 Номінальна напруга частота 220 240 В 50 60 Гц Споживання потужності 1260 1500 Вт Клас захисту Ι Маса нетто прибл 2 35 кг Виробник залишає за собою право на внесення технічних змін Примітка щодо відповідності директивам Виробник заявляє що прилад PC TA 107...

Page 67: ...с острыми углами Не прикасай тесь к устройству мокрыми руками Если устройство намокло или по крылось влагой немедленно вынь те вилку из розетки Выключайте устройство и выни майте вилку из розетки держась за вилку а не за шнур когда устройство не используется во время установки комплектующих деталей очистки или в случае неис правности Не оставляйте устройство без при смотра Покидая помещение всегда...

Page 68: ...ты контактная поверхность устрой ства может сильно нагреваться Вынимая мелкие ломтики хлеба можно обжечься Не эксплуатируйте устройство в связке с внеш ним таймером или отдельной системой дистанци онного управления Не оставляйте работающее устройство без при смотра Не вставляйте столовые вилки ножи и аналогич ные предметы в отделение для обжарки Не всовывайте пальцы в отделение для обжарки Металли...

Page 69: ... на эксплуатацию в домашних или аналогичных домаш ним условиях Устройство можно использовать только по назначению и способом указанным в этом ру ководстве пользователя Нельзя использовать устройство в промыш ленных целях Эксплуатация устройства в иных це лях считается использованием не по назначению и может стать причиной материального ущерба и травм Производитель свободен от ответ ственности за л...

Page 70: ...е ползун 3 вниз в фиксированное положе ние Загорится кнопка Стоп Начинается обжарка Когда дости гается заданная степень обжарки устройство автоматически вы ключается В этом случае ползун 3 автоматически перемещается вверх Подсветка гаснет ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вынимая мелкие ломтики хлеба можно обжечься ПРИМЕЧАНИЕ На двух панелях управления 7 степень обжарки можно настраи вать отдельно Чтобы облегчить из...

Page 71: ...ДУПРЕЖДЕНИЕ Перед очисткой вынимайте вилку шнура питания и дожидайтесь пока устройство остынет Запрещается погружать устрой ство в воду для очистки Это может привести к удару током или пожару ВНИМАНИЕ Не используйте проволочную щетку и другие абразивные при способления Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства Корпус Для наружной очистки устройства используйте только увлажненную тр...

Page 72: ... обходимо переверните тостер что бы ломтик хлеба выпал наружу Технические характеристики Модель PC TA 1073 Номинальное напряжение частота 220 240 В 50 60 Гц Номинальная потребляемая мощность 1260 1500 Вт Класс защиты Ι Масса нетто ок 2 35 кг Возможны технические изменения Информация о соответствии нормативным требованиям Производитель заявляет что устрой ство модели PC TA 1073 соответству ет базов...

Page 73: ... دون الجهاز تستخدم ال القابس اخلع الجهاز إيقاف عىل ًا مئ دا فاحرص الغرفة غادرت إذا الكهربايئ املقبس من منتظمة دورية بصفة الشبكة وكابل الجهاز فحص يتم أن يجب ار رض أ وجود من التحقق تم ما إذا ترضر عالمات ظهور خالل من أخرى مرة الجهاز باستعامل يسمح لن فإنه معتمد فني إىل أرسله ولكن بنفسك الجهاز بإصالح تقم ال لدى إال املترضر الكهرباء كابل بتغيري تقم ال املخاطر لتجنب نفس عىل حاصل شخص أو عمالئنا خدمة مركز ...

Page 74: ... ر ألغ الجهاز باستخدام لك يسمح إىل يؤدي أن وميكن للمواصفات ًا ق مطاب غري يعد مغاير استخدام أي اد ر لألف إصابات أو باألشياء ار رض أ إلحاق عن تنشأ التي ار رض األ عن مسؤولية أية تتحمل ال الصانعة الجهة ا ً ي فن السليم غري االستخدام اء ز األج توصيف التحميص فتحة 1 العلبة 2 التقطيع اع ر ذ 3 اإليقاف زر 4 التجمد إذابة زر 5 التسخني زر 6 التحميص درجة املنظم 7 الفتات درج 8 التوريد نطاق الفتات بدرجي املحمص الخ...

Page 75: ...فع خاصة وظائف املعني الزر عىل الضغط يرجى املرغوبة الخاصة الوظائف الستعامل ألسفل اع ر الذ عىل الضغط بعد 6 4 ملحوظة املعنية الوظيفة إىل تشري ار ر األز إضاءة التجمد إذابة الخبز وتحميص التجمد إذابة لغرض التجمد شديد التسخني بالفعل املحمص الخبز تسخني لغرض اإليقاف بشكل التحميص عملية إنهاء لغرض مبكر للخلع القابلة التحميص قطعة الخبز تحميص لغرض التحميص فتحة عىل التحميص قطعة بوضع قم تحذير التحميص قطعة تحميل ...

Page 76: ... أصبح للغاية درجة اختيار تم منخفضة تحميص للغاية تحميص درجة اخرت أعىل التحميص زالقة تتحرك تعد مل ألعىل خبز قطعة توجد فتحة يف محصورة اج ر اإلخ من القابس اخلع اترك الكهربايئ املقبس ليربد الجهاز الخبز قطعة اج ر بإخ قم معزول جسم باستخدام إذا قم خشبي عود ً لا ث م حهاز بإدارة األمر لزم تسقط حتى التحميص املحصورة الخبز قطعة الفنية البيانات PC TA 1073 املوديل هرتز 60 50 فلط 240 220 القياس تردد فلطية واط 150...

Page 77: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 78: ...Stand 06 11 PC TA 1073 Industriering Ost 40 D 47906 Kempen D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Reviews: