Split Second
™
Aerobar w/ MULTI-FIT
™
System
Installation Instructions
Thank you for purchasing the Profile Design Split Second
™
, a lightweight, adjustable, and performance improving aerobar.
Please read these instructions thoroughly before attempting to install this aerobar. Proper installation is required for com-
pliance with Profile Design’s warranty policy. If you are not familiar with the installation of aerobars, please seek the assis-
tance of your local Profile Design dealer by logging on to www.profile-design.com and using “dealer search” or by calling
Profile Design’s customer service number.
Tools and materials required: 5mm Allen wrench, Torque wrench (in-lbs/Nm)
1. Threaded areas have been pre-treated by Profile Design during production with a special blue thread locking compound. This special compound
is easy to detect on the threads of all bolts provided. If you cannot detect this thread locking compound or if you have cleaned it off through
normal maintenance, reapply a suitable blue thread locking compound as available from Loctite
®
or another company before assembly.
2.
WARNING
Do not grease the handlebar clamping area. This may cause the aerobar to slip while riding resulting in a loss of control.
3. This aerobar is designed to fit both 26.0mm and 31.8mm handlebars and the clamping system of this aerobar is designed to spread the
clamping load evenly to the base handlebar. This is accomplished by using a shim set (#6 & #7) for the 26.0mm diameter base bar or by an
expanded clamp size for the 31.8mm diameter base bar. Determine the exact diameter of the handlebar that you are clamping to. If you are
using a 26.0mm base handlebar, these shims are required for a proper assembly. Be sure to locate and place the dimple on the shim into the
recess of the clamp (repeat on remaining shims). This will prevent each shim from rotating.
4. Once desired aerobar width is determined, secure the bottom Bracket and Flip-Up brackets (parts #3, 4 & 5) to the handlebar by inserting the
M6x20 (#8) mushroom cap bolts through the Flip-Up bracket (#3 & 4) and into the bottom bracket (#5). Using the 5mm Allen wrench, evenly
tighten these bolts to a torque of 42–63in-lbs. (4.7–7.2N-m). Note: You may have to un-wrap the top section of handlebar tape in order to gain
the desired clamping width. Do not route the brake or shift cable housing underneath the aerobar brackets—this will affect braking and/or
shifting performance.
5. Slide the Split Second extension tubes (#1 & 2) through the bottom brackets (#5) and adjust to the desired length and rotational angle. Using
the 5mm Allen wrench, tighten the M6x15 mushroom cap bolts (#9) to a torque of 42–63in-lbs (4.7–7.2N-m).
6. The F-19 armrest width can be customized to suit your body type and riding style. Insert an M6x13 (#14) flat head bolt through the M6 armrest
washer (#13), through the desired holes of the F-19 armrests (#11 & 12), and into the Flip Up brackets (#3 & 4). Using a 5mm Allen wrench,
tighten each M6x13 bolt to an arm bridge with a torque of 30in-lbs. (3.4 N-m). Two bolts are required per side to prevent the armrests from
spinning on the bridges. Repeat on second armrest. To achieve a higher riding position, remove the M6x13 flat head bolts, insert an M6x25
(#18) flat head bolt through the M6 armrest washer (#13), through the desired holes of the F-19 armrests (#11 & 12), through the M6 riser post
(#17) and into the Flip Up brackets (#3 & 4). Using a 5mm Allen wrench, tighten each M6x25 bolt to an arm bridge with a torque of 30in-lbs.
(3.4 N-m). Two bolts are required per side to prevent the armrests from spinning on the bridges. Repeat on second armrest.
7. To attach the armrest pads, place a pad on each armrest and insert the edges of the armrest into the pockets on the underside of each pad.
Make sure that the edges of each armrest are fully inserted into each pocket. Once these are inserted, insert the Velcro strap through the plas-
tic buckle and pull tight across the bottom of the armrest to secure.
8. Recheck the bolts for tightness after first usage and periodically thereafter to insure secure attachment of the aerobar.
Note to Dealers:
If you install this product for the consumer, please provide him/her with this owner’s manual after installation.
Parts List—Split Second
™
Qty. Req.
Part #
Ref. #
Part Description
1
852013
1
Aerobar—Split Second Al Black Lt*
1
852014
2
Aerobar—Split Second Al Black Rt
1
324655
3
Bracket—ZB Flip Up/Right 31.8mm
1
324654
4
Bracket—ZB Flip-Up Left 31.8mm*
2
189293
5
Bracket—Extension Threaded 31.8mm
2
104255
6
Shim—Small O.S. (Composite)*
2
104237
7
Shim—Large O.S. (Composite)*
4
347619
8
Bolt—M6x20 Mushroom Cap BCP
2
312615
9
Bolt—M6x15 Mushroom Cap BCP
6
550006
10
Washer—M6X9X0.8 SS
1
200008
11
Armrest F-19 Left Injected*
1
200009
12
Armrest F-19 Right Injected
2
275555
13
Washer—M6 Armrest
4
313411
14
Bolt—M6x13 Flat Head BCP
1
685173
15
Pad—F-19 L w/Velcro Straps*
1
685174
16
Pad—F-19 R w/Velcro Straps*
2
276667
17
Post—M6 Riser (Composite)*
4
313625
18
Bolt—M6x25 Flat Head BCP*
2
168428
19
End Plugs—Round
2
NN912
20
End Plugs—Logo
*Not pictured
Split Second
™
Aerobar mit MULTI-FIT
™
System
Installationsanleitung
FIg. 1
9 & 10
8 & 10
2
13
20
12
14
19
3
5
• Any failure to follow these warnings and instructions can result in breakage, slippage and or other malfunction-
ing of this Profile Design component causing a loss of control of the bicycle with serious injuries. [AP1100-1-1]
• A creaking component can be a sign of potential problems. Make sure all contact surfaces between compo-
nents are clean, all bolt threads are greased or are treated with proper thread lock and tightened to Profile
Design’s (or the bike manufacturer’s) specifications and all components are properly sized to fit together. If you
continue to experience creaking stop using the Profile Design component and call Profile Design customer
service. [AP0601-2-2]
• Under tightening a bolt can result in a part coming loose while riding and an over tightened bolt can break
unexpectedly or strip the threads it is engaging while riding also resulting in a loss of control. All bolts must be
tightened to Profile Design’s (or the bike manufacturer’s) torque specifications. On the first and any subsequent
assembly examine all male and female threads and bolts for stripped threads, cracks and any required lubrica-
tion or thread locking compound. [AP1100-3-2]
• Periodically, closely examine all surfaces of this Profile Design component (after cleaning) in bright sunlight to
check for any small hairline cracks or fatigue at “stress points” (such as welds, seams, holes, points of contact
with other parts, etc.). If you see any cracks, no matter how small, stop using the part immediately and call Pro-
file Design customer service. [AP0302-4-2]
• Whenever you install any new component on your bike make sure you thoroughly try it out close to home (with
your helmet) where there are no obstacles or traffic. Make sure everything is working properly before going off
on a ride or to a race. [AP1100-5-1]
• Racing (road, mountain or multi-sport) places extreme stress on bicycles and their components (like it does
riders) and significantly shortens their usable life. If you participate in these types of events, the lifetime of the
product may be significantly shortened depending upon the level and amount of racing. The “normal wear” of a
component may differ greatly between competitive and non-competitive uses, which is why professional level
riders often use new bikes and components each season as well as having their bikes serviced by professional
mechanics. Particular care should be placed in the regular examination of your bicycle and its components to
insure your safety. [AP1100-6-1]
• A number of factors can reduce the life of this component to less than its warranty period. Rider size and/or
strength and riding style, high mileage, rough terrain, abuse, improper installation, sweat, adverse environmental
conditions (such as salt air or corrosive rain), travel damage (especially if bike and components are repeatedly
disassembled and then reassembled) and crashes or accidents can all contribute to the shortening of the life of
this component. The more factors that are present, the more the life of the component is reduced. [AP0801-7-2]
• Make sure you periodically recheck ALL aerobar bolts for tightness as indicated. Many of these bolts can loosen
due to road vibration, which can cause possible breakage and loss of control. Make sure only the Profile Design
supplied bolts are used. [AB1100-1-1]
• Aerobars can require riding positions that are new or different to many riders. It is advisable to practice using
these bars in a low traffic area to become accustomed to any changes in the steering or handling characteristics
of the bike. Please exercise caution when using these types of handlebars for the first time. Also make sure that
you continue to look forward when riding and do not look down towards the ground. [AB1100-2-1]
• If you ever crash and the handlebar, aerobar OR stem is damaged in any way, (slight bends or scrapes) ALL
ADJOININg PARTS should be replaced as there may be undetectable damage to either part. Call Profile Design
customer service and ask about our “Crash Replacement Policy”. [AB1100-3-1]
• Some lightweight aluminum and carbon fiber handlebars are not compatible with aerobar assemblies and at-
taching aerobars will damage the bar and could lead to breakage, slippage or a fall, please refer to the handle-
bar manufacturer’s installation instructions for this information or call Profile Design for further information.
[AB1100-4-1]
• These aerobars are intended for use with handlebars using a clamp diameter of 31.8mm. By using the shim
adaptor provided they may also be used for 26.0mm handlebars. [AB0302-5-2]
• Whenever an aerobar-equipped bike is placed on a roof rack, remove the armrest pads (if they are Velcro at-
tached). Pads lost during transport are not covered by Profile Design Warranty. [AB1100-6-1]
WARNING
Vielen Dank für den Kauf des Profile Design Split Second
™
, einem leichtgewichtigen, einstellbaren Aerobar für verbesserte
Leistung. Bitte lesen Sie diese Hinweise gut durch, bevor Sie die Aerobar Installation versuchen. Eine richtige Installation ist
zur Einhaltung der Garantierichtlinien von Profile Design erforderlich. Falls Sie nicht mit der Aerobar-Installation vertraut sind,
wenden Sie sich bitte für Hilfe an Ihren örtlichen Profile Design-Fachhändler, indem Sie bei www.profile-design.com einloggen
und „Fachhändlersuche“ ausführen, oder durch einen Anruf zur Profile Design-Kundendienstnummer.
Notwendiges Werkzeug und Material: 5 mm Inbus
®
-Schlüssel & Drehmomentschlüssel (Nm)
1. Auf den gewinden wurde durch Profile Design in der Produktion ein spezieller blauer gewindesicherungsstoff aufgetragen. Diese Spezialsi-
cherung ist leicht auf allen mitgelieferten Schraubengewinden erkennbar. Falls Sie keinen gewindesicherungsstoff finden, oder falls er bei der
normalen Wartung weggewischt wurde, dann tragen Sie vor dem Zusammenbau erneut blauen gewindesicherungsstoff (Loctite
®
oder einen
anderen) auf.
2.
WARNUNG
Fetten Sie den Klemmbereich des Lenkers nicht ein. Dies kann zum Rutschen des Lenkers während des Fahrens und zu einem
Verlust der Fahrradbeherrschung führen.
3. Dieser Aerobar wurde entworfen, um sowohl auf 26,0 mm als auch 31,8 mm Lenker zu passen, und das Klemmsysten dieses Aerobars ist
so entworfen, dass die Klemmkraft gleichmäßig auf den Base-Lenker verteilt wird. Dies erfolgt mit einem Distanzstücksatz (Nr.6 & 7) für
einen Base-Lenker von 26,0 mm Durchmesser, oder mit einer erweiterten Klemmengröße für den 31,8 mm Base-Lenker. Bestimmen Sie den
exakten Durchmesser des zum Anklemmen benutzten Lenkers. Falls Sie einen 26,0 mm Base-Lenker verwenden, sind diese Distanzstücke
zum richtigen Zusammenbau notwendig. Die Vertiefung des Distanzstücks unbedingt auf die Einbuchtung an der Klemme ausrichten (bei den
anderen Distanzstücken ebenfalls). Dies verhindert, dass die Distanzstücke sich drehen.
4. Sobald die gewünschte Aerobarposition festgelegt ist, befestigen Sie die untere und die Flip Up-Halterung (Teile Nr.#3, 4 & 5) am Lenker, wozu
die M6x20 (Nr.8) Inbusschrauben durch die Flip Up-Halterung (Nr.3 & 4) in die untere Halterung (Nr.5) eingeschraubt werden. Ziehen Sie diese
Schrauben gleichmäßig mit dem 5 mm Inbusschlüssel auf ein Drehmoment von 4,7-7,2 Nm an. Hinweis: Es kann notwendig sein das obersei-
tige Lenkerband abzulösen, um Zugang zur gewünschten Klemmposition zu erhalten. Führen Sie weder Brems- noch Schaltkabel unterhalb
der Aerobarhalterung durch—dies beeinträchtigt die Brems- bzw. Schaltleistung.
5. Schieben Sie die Split Second-Einsatzrohre (Nr.1 & 2) durch die unteren Halterungen (Nr.5) und stellen Sie die gewünschte Länge und den
Drehwinkel ein. Ziehen Sie die M6x15 Inbusschrauben (Nr. 9) mit dem 5mm Inbusschlüssel auf ein Drehmoment von 4,7–7,2 Nm an.
6. Der Abstand der F-19 Armstützen kann auf den Körpertyp and Fahrstil eingestellt werden. Stecken Sie eine M6x13 (Nr.14) Flachkopfschraube
durch die M6 Armstützenunterlage (Nr.13), durch die gewünschten Löcher der F-19 Armstützen (Nr.11 & 12) und in die Flip Up-Halterungen
(Nr.3 & 4). Ziehen Sie die M6x13 Schrauben mit einem 5 mm Inbusschlüssel an den Armbrücken mit einem Drehmoment von 3,4 Nm fest.
Es werden zwei Schrauben pro Seite benötigt, damit sich die Armstützen nicht auf den Brücken drehen können. Wiederholen Sie dasselbe
bei der anderen Armstütze. Um eine höhere Fahrposition zu erhalten, entfernen Sie die M6x13 Flachkopfschrauben, stecken Sie eine M6x25
Flachkopfschraube (Nr.18) mit M6 Unterlegscheibe (Nr.13) durch die gewünschten Löcher der F-19 Armstützen (Nr.11 & 12), durch die M6
Riser-Stütze (Nr.17) und in die Flip-Up Halterungen (Nr.3 & 4). Ziehen Sie die M6x25 Schrauben mit einem 5 mm Inbusschlüssel an den
Armbrücken mit einem Drehmoment von 3,4 Nm fest. Es werden zwei Schrauben pro Seite benötigt, damit sich die Armstützen nicht auf den
Brücken drehen können. Wiederholen Sie dasselbe bei der anderen Armstütze.
7. Befestigen Sie die Armpolster, indem an beiden Stützen die Kanten der jeweiligen Stütze in die Aufnahme(n) an der Unterseite der Polster
gesteckt werden. Stellen Sie dabei sicher, dass die Kanten der Stützen sich dabei vollständig in den jeweiligen Aufnahmen befinden. Sobald
diese eingesteckt sind, führen Sie das Band des Klettverschlusses durch die Plastikschnalle und ziehen Sie es über die Unterseite der Arm-
stütze zur Befestigung straff.
8. Überprüfen Sie die Schrauben nach dem erstmaligen gebrauch auf guten Anzug, und auch periodisch danach, um eine sichere Befestigung
des Aerobars zu gewährleisten.
Hinweis für Fachhändler:
Wenn Sie dieses Produkt für den Konsumenten installieren, bitte übergeben Sie ihm/ihr nach der Installation die folgende
Benutzeranleitung.
• Nichtbefolgung dieser Warnungen kann zu Bruchschaden, Schlupf und/oder einer Fehlfunktion dieses Profile Design-Teils führen, was zum Verlust der
Beherrschung des Fahrrads und ernste Verletzungen verursachen kann. [AP1100-1-1]
• Ein quietschendes Teil kann ein mögliches Problem anzeigen. Stellen Sie sicher, dass alle Kontaktflächen zwischen den Teilen sauber sind, alle Schrau-
bengewinde eingefettet oder mit dem richtigen Gewindeverbundstoff gesichert sowie den Angaben von Profile Design (bzw. dem Fahrradhersteller)
gemäß angezogen sind, und dass sie richtig zusammenpassen. Falls weiterhin ein Quietschen auftritt, benutzen Sie das Teil nicht weiter und wenden Sie
sich an den Profile Design-Kundendienst. [AP0601-2-2]
• Mangelndes Festziehen einer Schraubverbindung kann zur Lösung eines Teils während des Fahrens führen, wobei ein übermäßiges Festziehen zu einerm
unerwarteten Bruch oder Gewindeschaden (Gewindeablösung) und Verlust der Fahrradbeherrschung während des Fahrens führen kann. Alle Schraubteile
müssen den Drehmomentspezifikationen von Profile Design (oder des Fahrradherstellers) gemäß angezogen werden. Beim ersten und jedem nachfol-
genden Zusammenbau sind alle Innen- und Außengewinde und Schrauben auf Gewindeschaden, Risse und eine eventell notwendige Schmierung oder
Vorhandensein von Gewindeverbundstoff zu überprüfen. [AP1100-3-2]
• Überprüfen Sie periodisch alle Oberflächen des Profile Design-Teils (nach Säuberung) unter hellem Sonnenlicht auf das Vorhandensein von feinen Rissen
oder Abnutzungserscheinungen an den „Beanspruchungsstellen“ (wie z.B. Schweißnähten, Fugen, Löchern, Kontaktstellen mit anderen Teilen usw.). Falls
Sie Risse erkennen, ungeachtet von deren Größe (oder Kleinheit), stoppen Sie die Verwendung des Teils sofort und kontaktieren Sie den Profile Design-
Kundendienst. [AP0302-4-2]
• Wann immer ein neues Teil am Fahrrad installiert wird, sollte dieses zuhause in der näheren Umgebung, an einem Ort ohne Hindernisse und Verkehr, gut
ausprobiert werden (Helm tragen). Überprüfen Sie dabei, ob alles richtig funktioniert, bevor Sie auf eine Fahrt oder an ein Rennen gehen. [AP1100-5-1]
• Rennen (Straßen-, Berg- oder Multisport-) setzen Fahrräder und deren Bestandteile extremen Belastungen aus (wie auch die Fahrer) und verkürzen deren
Gebrauchsleben wesentlich. Falls Sie an solchen Ereignissen teilnehmen, dann kann das Produktleben dem Grad bzw. der Häufigkeit der Teilnahme
entsprechend bedeutend verkürzt werden. Die „normale Abnutzung“ kann beim Rennenfahren und normalem Gebrauch stark verschieden sein, wes-
wegen Profis oft jedes Saison neue Fahrräder und Teile brauchen, und ihre Räder durch professionelle Mechaniker warten lassen. Um Ihre Sicherheit zu
gewährleisten, sollte Ihr Fahrrad regelmäßig mit besonderer Sorgfalt überprüft werden. [AP1100-6-1]
• Eine Anzahl Faktoren kann die Lebensspanne des Teils auf weniger als die Garantiedauer verkürzen. Fahrergröße und/oder Stärke und Fahrstil, hohe Kilome-
terzahlen, rauhes Gelände, Misshandlung, unrichtige Installation, Schweiß, schlechte Umweltsbedingungen (wie salzhaltige Luft oder korrodierender Regen),
Reisebedingungen (besonders wenn Fahrrad und Teile mehrmals zerlegt und wieder zusammengebaut werden). Stürze oder Unfälle können alle zu einer Ver-
kürzung des Gebrauchslebens von Teilen beitragen. Je mehr dieser Faktoren vorhanden sind, desto mehr wird das Gebrauchsleben verkürzt. [AP0801-7-2]
• Alle Warnungen und Pflegehinweise für Metallteile sind doppelt auf Carbonfaserteile (außer Korrosion) anwendbbar, da diese sehr empfindlich sind und
während des Gebrauchs leicht beschädigt werden können. Die Vewendung eines Drehmomentschlüssels wird stark empfohlen, da Carbonteile leicht
zu stark oder zu wenig angezogen werden, was in Teilen mit Rissen (runiniert) resultieren kann, oder schlimmer noch einem Teil, das während des
Gebrauchs bricht. Es sollte routinemäßig auf Risse, Abnutzungserscheinungen, Oberflächenverschlechterung, Delaminierung, Absplittern der Oberflächen-
ausführung bzw. Carbonsplitter geprüft werden, besonder dort, wo ein Carbonteil mit einem andern Material in Berührung steht. Sobald die Oberfläche
eines Carbonteils einmal beeinträchtigt ist, kann es brechen. Tragen Sie keinerlei Schmiermittel dort auf Carbonoberflächen auf, wo sie mit einem andern
Carbon- oder Metallteil in Berührung sind. Nach einem Sturz können Carbonteile zerkratzt sein, aber es ist nicht wahrscheinlich, dass sie wie Metall ver-
bogen werden. Sie könnten jedoch trotzdem geschwächt sein und müssen ersetzt werden. Rufen Sie den Profile Design-Kundendienst an und erkunden
Sie sich über unsere „Sturzersatzstrategie“. [AP0706-8-1]
• Überprüfen Sie unbedingt periodisch ALLE Aerobar-Schrauben auf guten Anzug, wie angegeben. Viele dieser Schrauben können sich aufgrund von
Vibrationen lösen, was zu einem möglichen Bruck und Verlust der Fahrradbeherrschung führen kann. Verwenden Sie unbedingt nur durch Profile Design
gelieferte Schrauben. [AB1100-1-1]
• Ein Aerobar kann eine Fahrstellung erforderlich machen, die für viele Fahrer neu oder ungewohnt ist. Es ist ratsam an einem Ort mit wenig Verkehr zu
üben, um sich an veränderten Steuer- und Handlungsweisen des Fahrrads zu gewöhnen. Bitte seien Sie dabei vorischtig, wenn Sie diesen Lenkertyp zum
ersten Mal benutzen. Sehen Sie beim Fahren auch unbedingt nach vorne und nicht nach unten auf den Boden. [AB1100-2-1]
• Falls Sie jemals stürzen und der Lenker, Aerobar ODER der Vorbau irgendwie beschädigt ist (leicht verbogen oder zerkratzt), sollten ALLE ANGRENZENDEN
TEILE ersetzt werden, da einer der Teile unsichtbaren Schaden haben kann. Rufen Sie den Profile Design-Kundendienst an und erkunden Sie sich über
unsere „Sturzersatzstrategie“. [AB1100-3-1]
• Einige leichtgewichtige Aluminium- und Carbonfaserlenker sind nicht mit Aerobareinheiten kompatibel, und eine Aerobarinstallation kann diesen beschä-
digen und zu einem Bruch, Rutschen oder einem Sturz führen. Bitte nehmen Sie für diese Informationen auf die Installationshinweise des Lenkerherstel-
lers Bezug, oder wenden Sie sich an Profile Design für weitere Informationen. [AB1100-4-1]
• Dieser Aerobar ist zur Verwendungmit einem Lenker des Klemmdurchmesser 31,8 mm vorgesehen. Unter Verwendung des mitgelieferten Zwischen-
stücks kann er auch mit einer Lenkstange von 26,0 mm benutzt werden. [AB0302-5-2]
• Wann immer ein mit Aerobar ausgestattetes Fahrrad auf einem Dachgestell plaziert wird, sind die Polster der Armstützen zu entfernen (falls mit Klettver-
schluss befestigt). Polster, die während des Transports verloren gehen, sind durch die Profile Design-Garantie nicht gedeckt. [AB1100-6-1]
WARNUNG
Profile Design, LLC
Worldwide Limited Warranty
Profile Design LLC warrants to the original retail purchaser (“you”) that the Profile Design product for which they received this
warranty is free from defects in material and workmanship for two years from the date of original retail purchase. This warranty
is not transferable to a subsequent purchaser. Profile Design’s sole obligation under this warranty is to repair or replace the
product, at Profile Design’s option. Profile Design must be notified in writing of any claim under this warranty within 60 days of
any claimed lack of conformity of the product.
Warranty Limitations
The duration of any implied warranty or condition, of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise, on this
product shall be limited to the duration of the express warranty set forth above. In no event shall Profile Design be liable for any
loss, inconvenience or damage, whether direct, incidental, consequential or otherwise, resulting from breach of any express
or implied warranty or condition, of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise with respect to this product,
except as set forth herein. Some states or countries do not allow limitation on how long an implied warranty lasts and some do
not allow exclusions or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary, from location to loca-
tion. This warranty will be interpreted pursuant to the laws of the United States. The original English language version/meaning
of this warranty controls over all translations and Profile Design is not responsible for any errors in translation of this warranty
or any product instructions. This warranty is not intended to confer any additional legal, jurisdictional or warranty rights to you
other that those set forth herein or required by law. If any portion of this warranty is held to be invalid or unenforceable for any
reason, such finding will not invalidate any other provision. For products purchased in countries other than the United States
please contact Profile Design’s authorized distributor in that respective country.
Warranty Service Options
To obtain service under this warranty you must either:
(1) Bring or send your Profile Design product, together with this warranty, the retail seller’s original receipt or other satisfactory
proof of the date of purchase to the retailer where you purchased the item or another authorized Profile Design retailer, or
(2) Send your Profile Design product (with the return authorization number on the outside of the shipping container and affixed
to the product), together with the retail seller’s original receipt or other satisfactory proof of the date of purchase to Profile
Design 2677 El Presidio St., Long Beach, CA 90810 USA. You must first obtain a return authorization number by calling
Profile Design at (310) 884-7756 ext. 161 (or send an email to warranty@profile-design.com) prior to returning the product to
Profile Design.
Profile Design may require that you complete and sign a warranty replacement request form before processing your warranty claim.
Any postage, insurance or other shipping costs incurred in sending your Profile Design product for service under either option
above is your responsibility. Profile Design will not be responsible for products lost or damaged in shipping.
For products purchased in countries other than the United States please contact Profile Design’s authorized distributor in the
country where the product was purchased. They can be found on our website at www.profile-design.com
Profile Design Crash Replacement Policy
Profile Design understands that crashes can happen and replacement of damaged bicycle parts can be costly. As a result
Profile Design will attempt to ease the pain by offering you a replacement product for 30% below Profile Design’s current
suggested retail price in your respective country. All other provisions of this warranty apply and the procedures outlined for war-
ranty service apply also to the crash replacement policy. Profile Design will make the final decision on whether the part will be
covered under the crash replacement policy.
Warranty Exclusions
Retailers and sellers of Profile Design products are not authorized to modify this warranty in any way. It is your responsibility
to regularly examine the product to determine the need for normal service or replacement. This warranty does not cover the
following:
• Products that have been modified, neglected or poorly maintained, used for commercial purposes, misused or abused or
involved in accidents.
• Damage occurring during shipment of the products (such claims must be presented directly to the shipper).
• Damage to products resulting from improper assembly or repair, the use or installation of parts or accessories not compatible
with the original intended use of the product, or the failure to follow the product warnings and usage instructions.
• Damage or deterioration to the surface finish, aesthetics or appearance of the product.
• The labor required to remove and/or re-fit and re-adjust the item covered by this warranty.
• Normal wear to the product.
• Any products for which the consumer does not follow the warranty procedures outlined above.
For the current version of this warranty please visit our website at www.profile-design.com
(© June 2006 Profile Design)
www.profile-design.com
Profile Design GmbH
Beschränkte weltweite Garantie
Profile Design gmbH garantiert dem ursprünglichen Käufer (Ihnen) für 2 Jahre ab dem ursprünglichen Kaufsdatum im Fachge-
schäft, dass das Profile Design-Produkt mit dem diese garantie erhalten wurde frei von Material- und Herstellungsdefekten ist.
Diese garantie ist nicht auf einen nachfolgenden Käufer übertragbar. Die einzige Verpflichtung von Profile Design gemäß dieser
garantie ist eine Reparatur bzw. Ersatz nach der Wahl von Profile Design. Etwelche Ansprüche für mangelnde Produktkonformi-
tät aufgrund dieser garantie müssen Profile Design innerhalb von 60 Tagen mitgeteilt werden.
Garantieeinschränkungen
Die Dauer einer gesetzlichen garantie bzw. der Bedingungen, der Marktgängigkeit, bzw. der Eignung für einen besonderen
Zweck dieses Produkts usw., beschränkt sich auf die Dauer der oben zugesicherten garantieleistung. Profile Design ist keines-
falls haftbar für Verluste, Ungelegenheiten oder Schäden, ob direkt, beiläufig, nachfolgend oder anderen, die das Ergebnis einer
Nichteinhaltung der ausdrücklichen oder implizierten garantiebedingungen sind, bzw. die mit der Marktgängigkeit oder der
Eignung für einen besonderen Zweck, oder andersweise mit diesem Produktzusammenhängen, außer was hier angegeben ist.
Einige Staaten und Länder gestatten keine Eingrenzung der implizierten garantiedauer, und einige erlauben keine Ausnahmen
oder Einschränkungen der beiläufigen oder Folgeschäden, so dass obenstehende Einschränkungen oder Ausnahmen nicht auf
Sie anwendbar sein könnten. Diese garantie gibt Ihnen spezifische Rechte, und Sie könnten andere Rechte haben, die je nach
Ort verschieden sind. Diese garantie wird den gesetzen der Vereinigten Staaten entsprechend ausgelegt. Die ursprüngliche,
englischsprachige Version/ Bedeutung dieser garantie hat Priorität über alle Übersetzungen, und Profile Design ist nicht für
Übersetzungsfehler dieser garantie oder der Produktanleitungen verantwortlich. Diese garantie hat nicht die Absicht Ihnen an-
dere zusätzliche gesetzliche Zuständigkeits- oder garantierechte zu erteilen, als diejenigen, die hier angegeben und gesetzlich
notwendig sind. Falls ein Teil dieser garantie aus gewissen gründen ungültig oder unwirksam ist, bedeutet dies nicht, dass
andere Klauseln dadurch auch ungültig werden. Für Produkte, die außerhalb der Vereinigten Staaten erworben wurden, wenden
Sie sich bitte and den autorisierten Verteiler von Profile Design im respektiven Land.
Optionen des Garantieservices
Um eine Serviceleistung aufgrund dieser garantie zu erhalten, müssen Sie entweder:
(1) Ihr Profile Design-Produkt zusammen mit diesem garantieschein, der Originalquittung der Verkaufsstelle oder einem ande-
rem ausreichendem Nachweis des Kaufsdatums zum Fachgeschäft bringen, wo es gekauft wurde, oder zu einer autorisier-
ten Profile Design-Verkaufsstelle, oder
(2) Senden Sie Ihr Profile Design-Produkt (mit Rückgabeautorisierungsnummer an der Außenseite der Verpackung und am Pro-
dukt befestigt) zusammen mit der Originalquittung der Verkaufsstelle oder anderem ausreichendem Nachweis des Kaufsda-
tums an Profile Design, 2677 El Presidio St., Long Beach, CA 90810, USA. Sie müssen dazu vor einer Rückgabe zuerst eine
Autorisierungsnummer erhalten indem Sie Profile Design unter (310) 884-7756, intern 161, anrufen (oder per Email-Adresse
warranty@profile-design.com kontaktieren).
Profile Design kann verlangen, dass Sie zuerst ein garantieersatzantragsformular ausfüllen und unterschreiben, bevor Ihr ga-
rantieanspruch bearbeitet wird.
Jegliche Porto-, Versicherungs- und Versandspesen, die beim Einsenden Ihres Profile Design-Produkts zwecks Service unter
einer der obigen Optionen entstehen, fallen zu Ihren Lasten. Profile Design ist nicht verantwortlich für Produkte, die während
des Versands beschädigt oder verloren wurden.
Für Produkte, die außerhalb der Vereinigten Staaten erworben wurden, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Verteiler von
Profile Design im Land in dem das Produkt gekauft wurde. Die Verteiler können auf der Website gefunden werden.
Profile Design Sturzersatzstrategie
Profile Design versteht, dass Stürze geschehen und ein Austausch beschädigter Fahrradteile teuer sein kann. Als Resultat des-
sen versucht Profile Design eine Linderung der Schmerzen, indem ein Ersatzprodukt 30% unter dem gegenwärtig von Profile
Design empfohlenen Preis in Ihrem respektiven Land angeboten wird. Alle anderen Klauseln dieser garantie sind anwendbar,
und die angegebene Prozedur zum Erhaltes eines garantieservice gelten auch für die Sturzersatzstrategie. Profile Design trifft
die endgültige Entscheidung, ob ein Teil der Sturzersatzstrategie entsprechend gedeckt ist.
Garantieausnahmen
Weder Detailhandel noch Verkäufer von Profile Design-Produkten sind autorisiert diese garantie auf irgendwelche Weise abzu-
ändern. Es ist Ihre Verantwortung das Produkt regelmäßig zu überprüfen, um festzustellen, ob eine normale Wartung oder ein
Ersatz notwendig ist. Diese garantie deckt das Folgende nicht:
• Produkte, die modifiziert, vernachläßigt oder unzureichend unterhalten wurden, bzw. für kommerzielle Zwecke verwendet,
missbraucht oder schlecht behandelt wurden, oder die in Unfälle verwickelt waren.
• Schäden, die während des Versands des Produkts entstanden (solche Ansprüche müssen direkt an den Spediteur gestellt
werden).
• Produktschäden, die das Resultat einer unrichtigen Zerlegung oder Reparatur sind, bzw. durch die Installation von anderen
als den vorgesehenen Originalteilen oder -zubehör verursacht wurden, die nicht kompatibel sind, oder aus einer Nichtbefol-
gung von Produktwarnungen und Benutzungshinweisen entstanden.
• Eine Beschädigung oder Verschlechterung des Oberflächenzustands bzw. der ästethischen Erscheinung des Produkts.
• Die notwenidge Arbeit, um einen durch die garantie gedeckten gegenstand zu entfernen und wieder einzubauen bzw. einzu-
stellen.
• Normale Abnutzung des Produkts.
• Jegliche Produkte bei denen der Konsument die oben dargestellten garantieprozeduren nicht befolgt.
Siehe die Website www.profile-design.com für die aktuelle Version dieser garantie.
(© Juni 2006 Profile Design)
www.profile-design.com
ABB. 1
Teilliste—Split Second
™
Anz.
Teil-Nr.
Ref.-Nr.
Teilbezeichnung
1
852013
1
Aerobar Split Second, Alu, schwarz, links*
1
852014
2
Aerobar Split Second, Alu, schwarz, rechts
1
324655
3
ZB Flip Up-Einheit/rechts, 31,8 mm
1
324654
4
ZB Flip Up-Einheit/links, 31,8 mm*
2
189293
5
Halterungseinsatz m. gewinde, 31.8mm
2
104255
6
Distanzstück, O.S. klein (Verbundstoff)*
2
104237
7
Distanzstück, O.S. groß (Verbundstoff)*
4
347619
8
M6x20 Inbusschraube (schwarz verchromt)
2
312615
9
M6x15 Inbusschraube (schwarz verchromt)
6
550006
10
Unterlegscheibe M6x9x0,8 Rostfreistahl
1
200008
11
Armstütze F-19, links, Kunststoff*
1
200009
12
Armstütze F-19, rechts, Kunststoff
2
275555
13
M6 Armstützenunterlage
4
313411
14
M6x13 Flachkopfschraube (schwarz ver-
chromt)
1
685173
15
Polster (F-19) mit Klettverschluss, links
1
685174
16
Polster (F-19) mit Klettverschluss, rechts*
2
276667
17
Stütze M6 Riser (Verbundstoff)*
4
313625
18
M6x25 Flachkopfschraube (schwarz
verchromt)*
2
168428
19
Endstopfen, rund
2
NN912
20
Endstopfen, Logo
*Nicht dargestellt
9 & 10
8 & 10
2
13
20
12
14
19
3
5
#110016 Split Second Aerobar with MULTI-FIT System 5/15/2007