background image

INSTALLATION

Pla

tzier

en Sie die 

Türklingel innerhal

b des 

Kon

taktber

eichs. Eine schnurlose Signalüber

-

tragung dur

ch 

W

ände

, T

ür

en und Deck

en kann 

den V

erbindungsw

eg v

erk

ür

zen. V

erw

enden 

Sie die Klingel aus

schließlich im Haus.

Bringen Sie den Druckknop

f niemals auf einem Me

tal

lun

ter

grund oder

 auf einem 

Türr

ah

-

men an. 

Benutz

en Sie die Grundpla

tte als Schablone

. Ach

ten Sie dar

auf

, das

s Sie den Druckknop

mit den P

feilen nach oben ins

tal

lier

en. M

arkier

en und bohr

en Sie die L

öcher

; führ

en Sie 

die Dübel ein und be

fes

tigen Sie al

les mit den mit

gelie

fer

ten Schr

auben an der

 W

and. 

Klemmen Sie den Druckknop

f auf die Grundpla

tte und prüf

en Sie

, ob dieser

 einger

as

te

ist

.

Summary of Contents for LONTANO

Page 1: ...NL FR DE UK ES IT www profile eu DRAADLOZE DEURBEL SONNETTE SANS FILS DRAHTLÖSE TÜRKLINGEL WIRELESS DOOBELL TIMBRE SIN CABLES CAMPANELLO SENZA FILI LONTANO Ref 735009156 PAC 307 ...

Page 2: ...el de beleenheid niet bloot aan directe regen spattend water of zonlicht en dompel de een heid niet onder in water Laat de bel en de drukknop niet vallen of stel ze niet bloot aan extreme schokken Stel geen van beide eenheden bloot aan hoge temperaturen en plaats ze niet te dicht bij een warmtebron Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar en gebruik geen oude en nieuwe batterijen samen G...

Page 3: ...heid Het is belangrijk de kanaalkeuzetoets ingedrukt te houden De beleenheid zal een tweetonig signaal afspelen Alle drukknoppen zijn uit het geheugen verwijderd de beleen heid is klaar om een nieuwe drukknop in te lezen Herhaal stappen 1A 1C voor alle bellen Doe dit bel per bel om geen interferentie te veroorzaken U kunt per drukknop tot x bellen programmeren Schuif het klepje achteraan open Plaa...

Page 4: ...Uw bel speelt bij elke druk een nieuwe melodie U kunt kiezen tussen 8 verschillende melodiën De laatst gekozen melodie wordt onthouden B B A BEEP OPGELET U kunt tot maximum 4 drukknoppen op één bel programmeren TIP U kunt voor meerdere drukknoppen de melodie per bel wijzigen Ga per drukknop zoals hierboven te werk Open uw drukknop zoals beschreven in 1A Verwijder de batterij met behulp van een sch...

Page 5: ...p hun plaats Druk na het horen van het 2 tonig signaal op de drukknop en eventueel op een 2de drukknop om de nieuwe code te bevestigen Doe dit binnen de minuut en gebruik de volgende 5 minuten geen andere draadloze toestellen INTERFERENTIE 9 GELUID AANPASSEN MODUS KIEZEN 7 8 De bel is voorzien van een volumekeuzeknop Draai links of rechts om het volume te wijzigen Druk achteraan de bel op de knop ...

Page 6: ... uitsluitend binnenshuis Plaats de drukknop nooit op een metalen ondergrond of op een deurlijst Gebruik het basisplaatje als een sjabloon Zorg er voor dat u de drukknop met de pijltjes omhoog installeert Markeer en boor de gaten stop de pluggen en bevestigop de muur met de meegeleverde schroeven Klem de drukknop vast op de basisplaat en controleer of deze vast is geklikt ...

Page 7: ... steeds een nota toe met de beschrijving van het probleem Eltra nv kan onder gen enkel beding aansprakelijk gesteld worden voor schade van welke aard ook indien het toestel niet correct volgens de voorgeschreven installatie instructies werd geïnstal leerd noch voor schade ten gevolge van onvoorziene omstandigheden zoals natuurrampen blik seminslag Alle daaruit voortvloeiende kosten vallen bijgevol...

Page 8: ...posez pas l unité de sonnerie à la pluie aux éclaboussures ou aux rayons du soleil et ne l immergez pas dans l eau Ne laissez pas tomber l unité de sonnerie ou le bouton de sonnette et ne les exposez pas à des chocs extrêmes N exposez aucun des composants à des températures élevées et ne les placez pas à proximité d une source de chaleur N utilisez jamais différents types de piles ensemble et ne m...

Page 9: ... la touche de sélection du canal enfoncée Le carillon émet alors un signal à deux tons Tous les boutons sont effacés de la mémoire et le carillon est prêt à mémoriser un nouveau bouton Répétez les étapes 1A 1C pour tous les carillons Réalisez la programmation carillon par carillon afin de ne pas causer des interférences Vous pouvez programmer jusqu à x carillons par bouton Ouvrez le couvercle à l ...

Page 10: ...rillon joue une nouvelle mélodie La dernière mélodie choisie est enregistrée Vous avez le choix entre 8 mélodies différentes B OPGELET Vous pouvez programmer jusqu à 4 boutons sur un seul carillon Si vous tentez de programmer un cinquième bouton le carillon émettra un signal d erreur CONSEIL Si vous avez plusieurs boutons vous pouvez modifier la mélodie par carillon Pour chaque bouton suivez la pr...

Page 11: ...on doit être effectuée dans un délai d une minute Ensuite n utilisez aucun autre appareil sans fil pendant 5 minutes INTERFÉRENCES 9 ADAPTER LE VOLUME DE LA SONNERIE SÉLECTIONNER LE MODE 7 8 Le carillon est équipé d un bouton de volume Tournez vers la gauche ou vers la droite pour modifier le volume Appuyez sur le bouton mode à l arrière du carillon Vous pouvez choisir parmi les options suivantes ...

Page 12: ... carillon à l intérieur Ne placez jamais le bouton sur un support métallique ou sur un chambranle Servez vous de la plaque de base comme patron Assurez vous d installer le bouton avec les flèches orientées vers le haut Marquez et forez les trous Enfoncez les chevilles et fixez le dispositif au mur à l aide des vis fournies Fixez le bouton sur la plaque de base et vérifiez qu il est bien clipsé ...

Page 13: ...note décrivant le problème ELTRA sa nv ne peut en aucun cas être tenue pour responsable des dégâts de quelque nature que ce soit dus à une installation de l appareil non conforme aux instructions d installation ni des dégâts provoqués par des circonstances imprévisibles comme les catastrophes naturelles la foudre Tous les frais liés à de tels dégâts sont par conséquent à la charge exclusive de l a...

Page 14: ...der Sonneneinstrahlung aus und tauchen Sie die Einheit nicht unter Wasser Lassen Sie das Läutwerk und den Klingelknopf nicht fallen und vermeiden Sie extreme Stoßein wirkungen Setzen Sie keine der beiden Einheiten hohen Temperaturen aus und stellen Sie sie nicht in direk ter Nähe zu einer Wärmequelle auf Verwenden Sie nie verschiedene Batterietypen oder alte und neue Batterien gemeinsam Verwenden ...

Page 15: ... wichtig den Kanalauswahlknopf gedrückt zu halten Die Klingeleinheit erzeugt ein zweitöniges Signal Alle Druckknöpfe wurden aus dem Speicher gelöscht und die Klingeleinheit ist bereit einen neuen Druckknopf ein zulesen Wiederholen Sie die Schritte 1A 1C für alle Klingeln Verfahren Sie auf diese Weise Klingel für Klingel um keine Interferenzstörung zu verursachen Sie können per Druckknopf bis zu x ...

Page 16: ...euten Drücken eine neue Melodie ab Die zuletzt gespielte Melodie wird gespeichert Sie haben die Auswahl zwischen 8 verschiedenen Melo dien B ACHTUNG Sie können auf einer Klingel maximal 4 Druckknöpfe programmieren Wenn Sie einen fünften Druckknopf programmieren möchten erzeugt die Klingel ein Fehlersignal TIPP Sie können für mehrere Druckknöpfe die Melodie pro Klingel ändern Gehen Sie per Druckkno...

Page 17: ...te erfolgen Benutzen Sie in den folgenden 5 Minuten keine anderen schnurlosen Geräte INTERFERENZSTÖRUNGEN 9 LAUTSTÄRKE ANPASSEN SÉLECTIONNER LE MODE 7 8 Die Klingel ist mit einem Knopf zur Lautstärkeregelung ausgestattet Drehen Sie nach links oder rechts um die Lautstärke anzupassen Drücken Sie auf der Rückseite der Klingel auf mode Sie können wählen zwischen 1 LICHT UND LAUTSTÄRKE 2 NUR LICHT 3 N...

Page 18: ...n Sie den Druckknopf niemals auf einem Metalluntergrund oder auf einem Türrah men an Benutzen Sie die Grundplatte als Schablone Achten Sie darauf dass Sie den Druckknopf mit den Pfeilen nach oben installieren Markieren und bohren Sie die Löcher führen Sie die Dübel ein und befestigen Sie alles mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand Klemmen Sie den Druckknopf auf die Grundplatte und prüfen Si...

Page 19: ...Sie immer eine schriftliche Darstellung des auf getretenen Problems bei ELTRA nv kann in keinem Fall für Schäden jeglicher Art haftbar gemacht werden die entstehen wenn das Gerät nicht korrekt gemäß der vorgeschriebenen Installationsanweisungen installiert wurde noch für Schäden aus nicht vorhersehbaren Umständen wie Naturkatastrophen Blitzschlag Alle hieraus entstehenden Kosten gehen demzufolge a...

Page 20: ...pe door This restricts the range Do not expose the bell unit to direct rain splashing water or direct sunlight and do not immerse the unit in water Do not drop the bell or push button or subject it to severe shocks Do not expose either unit to high temperatures nor place them close to sources of heat Never combine different types of batteries or use old and new batteries together Always use alkali...

Page 21: ...he bell unit It is important to keep the channel selection button pressed The bell unit will play a two tone ringtone All buttons have been deleted from the memory and the bell unit is ready to read a new button Repeat steps 1A 1C for all bells Do this per bell in order to avoid interference You can call pro gramme up to x bells per button Slide open the lid on the back Insert 2 alkaline batteries...

Page 22: ...ch push The last selected melody will be remembered You can choose between 8 different melodies B NOTE You can programme up to a maximum of 4 buttons on one bell If you attempt to programme a fifth button the bell will play an error signal TIP You can change the melody per bell for multiple buttons Follow the instructions above per button Open your button as described in step 1A Remove the bat ter...

Page 23: ...e new code Do this within one minute and do not use any other wireless devices for the following 5 minutes INTERFERENCE 9 SOUND ADJUSTMENT SELECT MODE 7 8 The bell has a volume knob Turn left or right to adjust the volume Push mode on the back of the bell You have a choice of the following 1 LIGHT AND SOUND 2 ONLY LIGHT 3 ONLY SOUND The bell has a ON OFF button You can opt to temporarily switch of...

Page 24: ...ely use the doorbell indoors Never install the button on a metal surface or on a door frame Use the base plate as a template Make sure you install the button with the arrows facing upwards Mark and drill holes insert the plugs and attach to the wall using the supplied screws Clamp the button onto the base plate and make sure it is clicked in place ...

Page 25: ...e with a description of the problem Eltra nv can under no circumstances whatsoever be held responsible for damage of whatever na ture if the appliance was not correctly installed according to the specified installation instructions nor for damage as a result of unforeseen circumstances such as natural disasters lightning strike etc All such resulting costs are consequently at the expense of the bu...

Page 26: ...a la unidad de timbre a la lluvia directa salpicaduras de agua o luz solar y no sumerja la unidad en agua Evite que el timbre y el pulsador se caigan o sufran sacudidas fuertes No exponga ninguna de las dos unidades a altas temperaturas ni las coloque demasiado cerca de una fuente de calor No utilice nunca diferentes tipos de pilas a la vez ni pilas nuevas y viejas al mismo tiempo Utilice siempre ...

Page 27: ... tante mantener presionado el botón de selección de canal La unidad de timbre emitirá una señal de dos tonos Todos los botones se borrarán de la memoria y la unidad estará lista para registrar otro botón Repita los pasos 1A 1C para todos los timbres Haga esto timbre por timbre para no ocasionar inter ferencias Puede programar hasta x timbres por botón Deslice y abra la tapa trasera Coloque las pil...

Page 28: ... El timbre emitirá con cada pulsación una nueva melodía La última melodía escogida será la que quede grabada Puede optar entre 8 melodías diferentes B ATENCIÓN Puede programar un máximo de 4 botones en un timbre Si desea programar un quinto botón el timbre emitirá una señal de error Consejo Puede modificar la melodía por timbre para varios botones Proceda por botón tal y como se ha especificado ar...

Page 29: ...esto en el minuto posterior a la señal y durante los siguientes 5 minutos no utilice ningún aparato inalámbrico INTERFERENCIAS 9 AJUSTAR SONIDO SELECCIONAR MODO 7 8 El timbre está provisto de un botón de selección de volu men Gire hacia la izquierda o derecha para modificar el volumen Pulse el botón mode que se encuentra en la parte poste rior del timbre Puede elegir entre 1 LUZ Y SONIDO 2 SOLO LU...

Page 30: ...re de puerta únicamente en el interior de su domicilio Nunca coloque el botón sobre una base metálica o en un marco de una puerta Utilice la placa base como plantilla Asegúrese de instalar el botón con las flechas hacia arriba Marque y taladre introduzca los tacos y fije a la pared mediante los tornillos suministrados Fije el botón en la placa base y asegúrese de que haga clic ...

Page 31: ...a con la descripción del problema Daños ELTRA SA no podrá hacerse responsable bajo ningún concepto de ningún tipo de daño si el aparato no se hubiese instalado correctamente y siguiendo las instrucciones de instalación prescritas ni por daños consecuencia de situaciones imprevisibles como catástrofes naturales caídas de rayos Todos los costes generados en estos casos correrán únicamente a cuenta d...

Page 32: ...ebbe ridotto Non esporre l unità campanello alla pioggia diretta a schizzi d acqua o alla luce del sole non im mergere l unità in acqua Non far cadere il campanello e il pulsante e non sottoporli a urti forti Non esporre nessuna delle due unità a temperature elevate e non avvicinarle troppo a fonti di calore Non usare mai diversi tipi di batteria mischiate e non usare batterie vecchie e nuove cont...

Page 33: ...emuto il tasto di selezione canale L unità campanello emetterà un segnale acustico a due toni ad indicare che tutti i pulsanti sono stati rimossi dalla memoria e l unità campanello è pronta a riconoscere un nuovo pulsante Ripetere i punti 1A 1C per tutti i campanelli Procedere con un campanello per volta per evitare interferenze Per ciascun pulsante è possibile programmare fino a x campanelli Apri...

Page 34: ...ni pressione il campanello emetterà una diversa melodia L ultima melodia selezionata verrà memorizzata È possibile scegliere tra 8 diverse melodie B ATTENZIONE È possibile programmare un massimo di 4 pulsanti per campanello Cercando di programmare un quinto pulsante il campanello emetterà un segnale di errore CONSIGLIO È possibile modificare la melodia in base al pulsante Procedere come su indicat...

Page 35: ...entro 1 minuto e non utilizzare apparecchi senza fili per i successivi 5 minuti INTERFERENZE 9 REGOLAZIONE DEL VOLUME SELEZIONE DELLA MODALITÀ 7 8 Il campanello è dotato di un pulsante di selezione del vol ume Ruotare a sinistra o a destra per regolarlo Premere consecutivamente il pulsante mode sul campan ello È possibile scegliere tra 1 LUCE E SUONO 2 SOLO LUCE 3 SOLO SUONO Il campanello è dotato...

Page 36: ...e all interno Non poggiare mai il pulsante su una superficie metallica o sugli infissi della porta Utilizzare la placchetta come modello Verificare di installare il pulsante con le freccette verso l alto Riportare sulla parete i punti dei fori e crearli inserire i tasselli e fissarla al muro con le viti in dotazione Incastrare il pulsante sulla placchetta e verificare che sia ben saldo ...

Page 37: ...In nessun caso ELTRA NV può essere ritenuta responsabile di danni di qualsivoglia natura nel caso l apparecchio non sia stato installato correttamente nel rispetto delle istruzioni per l installazione descritte né per danni che siano conseguenza di circostanze impreviste quali disastri naturali fulmini etc Tutte le spese da ciò derivanti sono pertanto esclusivamente a carico dell acquirente e non ...

Reviews: