background image

© 2019 Ferguson Enterprises, Inc. Tous droits réservés.   

Distribué exclusivement par la Division nord-américaine de Wolseley, Ferguson, Stock Building Supply et Wolseley Canada. 

Instructions pour l’installation

TOILETTE MONOBLOC 
À HAUTE EFFICACITÉ

Dépose de l’ancienne toilette  

a. Fermez la valve d’alimentation en eau et videz 
    complètement le réservoir. Essuyez l’eau qui 
    reste dans le réservoir et la cuvette au moyen 
    d’une serviette ou d’une éponge.
b. Débranchez et enlevez le tuyau d’alimentation.
    REMARQUE : Si vous remplacez la valve   
    d’alimentation, fermez tout d’abord 
    l’alimentation principale en eau.
c. Démontez la vieille quincaillerie de montage, 
    retirez la toilette et couvrez l’ouverture du drain 
    pour prévenir que les gaz du drain s’échappent.

Méthode à suivre pour l’installation

1. Installez les boulons dans la couronne
du plancher.

Installez les boulons de la bride de la toilette dans les 
ouvertures de la couronne en tournant la tête de 90° et 
en les glissant en place; ils seront espacés de 152 mm 
(6 po) et parallèles au mur.

2. Installation de l’anneau de cire

Placez la toilette sur le côté (utilisez du carton pour 
protéger la céramique et prévenir les dommages). 
Installez l’anneau de cire au bas de la sortie du drain de 
la toilette pour qu’il soit égal tout autour de l’ouverture.

Outils requis

A. Tournevis 
B. Clef
C. Ruban à mesurer
D. Niveau

E. Perceuse

F. Couronne de toilette 
G. Anneau de cire
H. Marqueur
I. Tuyau d’alimentation  

   flexible

16159  0613

Produit d’étanchéité

Anneau de cire

Couronne du plancher

3. Installation de la toilette sur la couronne 
du plancher

Enlevez le bouchon que vous avez posé dans l’ouverture 
du drain et placez la toilette sur la couronne du plancher 
en alignant les boulons de la couronne “A” aux deux 
trous de montage à la base de la toilette. Montez sans 
serrer la rondelle de rétention du chapeau du boulon, 
la rondelle de laiton et l’écrou sur les boulons de la 
couronne “A”.

oduit d’étanchéité

Anneau de cire

Couronne du plancher

des boulons. Enlevez et égalisez l’excès du produit 
d’étanchéité autour de la base de la cuvette. 

5. Raccord de l’alimentation en eau

Raccordez le tuyau d’alimentation flexible de la valve 
d’alimentation à la valve de remplissage de la toilette. 
N’UTILISEZ PAS DE PRODUIT D’ÉTANCHÉITÉ SUR LES 
RACCORDS DU TUYAU D’ALIMENTATION.  Ouvrez la valve 
d’alimentation et

 VÉRIFIEZ AVEC SOIN L’ABSENCE DE 

TOUTE FUITE.

CHAPEAU DE BOULON

BRISE DE LA TOILETTE

RONDELLE

ÉCROU

BOULON DE LA COURONNE

BOULON

Corps de la valve de r

Tuyau d’alimentation en ea

!

PARTIES

DU PRODUIT

PÉRIODE

DE GARANTIE

Porcelaine vitrifiée

À vie

5 ans

1 an

Pièces et raccords: garniture de réservoir, y 

compris la soupape de remplissage, la soupape

de vidange, le clapet, le levier de déclenchement

et les raccords de plomberie

Siège de toilette (si compris avec le produit)

1. GARANTIE:

Sous réserve des limitations de la présente, le Vendeur 

garantit à l'Acheteur original que les pièces des produits 

fabriqués par le Vendeur (« Produits ») seront exemptes de 

défauts de matériel et de fabrication pendant l'installation 

initiale à compter de la date de vente pour la durée indiquée 

dans le tableau ci-dessous (« Période de garantie »). Cette 

garantie est nulle en cas (a) d'entreposage, d'utilisation ou 

d'installation inadéquats, (b) d'accident, de dommage, 

d'abus ou mauvaise utilisation, ou (c) de catastrophes 

naturelles. Cette garantie ne s'applique pas aux dommages 

causés par (a) une exposition à des produits chimiques ou à 

des minéraux, (e) l'utilisation de nettoyants abrasifs, ou (f) 

l'utilisation de nettoyants dans le réservoir.

parallèle au mur et avec un mouvement de balancement, 
pressez fermement sur le centre de la cuvette afin que 
celle-ci atteigne le plancher. Serrez alternativement 
les boulons de la couronne jusqu’à ce que la cuvette 
soit bien fixée au plancher. Coupez les boulons de la 
couronne au-dessus des écrous et installez les chapeaux 

4. Installez Installation de la toilette

Placez la toilette pour de façon à ce que le réservoir soit 

Summary of Contents for HET PF9541WH

Page 1: ...ring evenly around the waste flange horn Place a bead of sealant on bottom of toilet foot 3 Position Toilet on the Flange Unplug floor waste opening and install the toilet on to the closet flange aligning the flange bolts A through both mounting holes on the toilet foot Loosely install the bolt cap retainer washer brass washer and nut on to the flange bolts A 4 Install Toilet Position the toilet s...

Page 2: ... level Can t flush or flush little Adjust flush valve body Half flush water level is too high or too low Adust water level incorrectly Adjust water level PRODUCT PARTS WARRANTY PERIOD Vitreous China Lifetime 5 years 1 year Parts Fittings Tank Trim including fill valve flush valve flapper trip lever and plumbing fittings Toilet seat if included with product IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND...

Page 3: ...elle de laiton et l écrou sur les boulons de la couronne A d étanchéité Anneau de cire Couronne du plancher des boulons Enlevez et égalisez l excès du produit d étanchéité autour de la base de la cuvette 5 Raccord de l alimentation en eau Raccordez le tuyau d alimentation flexible de la valve d alimentation à la valve de remplissage de la toilette N UTILISEZ PAS DE PRODUIT D ÉTANCHÉITÉ SUR LES RAC...

Page 4: ...Toute recommandation faite par le Vendeur concernant l utilisation la conception l application ou le fonctionnement des produits ne doit pas être interprétée comme une représentation ou une garantie expresse ou implicite Le défaut du Vendeur à faire des recommandations ou à donner des conseils à l Acheteur n imputera aucune responsabilité au Vendeur 3 RESPONSABILITÉS DE L ACHETEUR l Acheteur doit ...

Page 5: ...el suelo De forma alternativa ajustar las tuercas de la brida hasta que el tazón quede colocado en el suelo Cortar el perno de la brida sobre la tuerca y colocar los tapones del perno Elimine el exceso de sellador alrededor del pie del inodoro SELLADOR ANILLO DE CERA ARANDELA Instrucciones para la instalación INODORO HET DE UNA PIEZA Herramientas requeridas A Destornillador B Llave inglesa C Cinta...

Page 6: ...IONES DEL VENDEDOR Y NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INCIDENTALES PUNITIVOS ESPECIALES O INDIRECTOS QUE SE ATRIBUYAN A UN DEFECTO EN EL PRODUCTO O A LA REPARACIÓN O CAMBIO DEL PRODUCTO DEFECTUOSO BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL VENDEDOR SERÁ RESPONSABLE DEL LUCRO CESANTE Nota Esta garantía le otorga derechos específicos Algunos estados otorgan derechos adicionales que varían según el estado o la p...

Reviews: