background image

2

FERGUSON.COM/PROFLO

©2021 Ferguson Enterprises, LLC 1021 3167713

1. When removing tub from carton, do not remove 

pad from tub bottom, removal voids warranty. Pads 

and blankets should be used to prevent damage. 

DO NOT STAND on the top of the tub.

1. Lorsque vous retirez la baignoire du carton, ne 

pas enlever le coussinet de la base de baignoire 

car son retrait annulera la garantie. Des coussins 

protecteurs et des couvertures devraient être 

utilisés afin de prévenir des dommages éventuels. 

NE PAS MONTER sur le dessus de la baignoire.

1. Quitando la tina de la caja no quitan el acolchado 

del fondo. Las mantas deberían ser usadas para 

evitar el daño. No ESTÉ DE PIE en la tina.

2.  Cut a 9"x12" hole in the sub floor for drain.

Note:

 Drain should not be resting on the  

sub floor.

2. Faire un trou de 9x12 po dans le sous-plancher 

pour la ligne d’écoulement. 

REMARQUE:

 La ligne d’écoulement ne doit pas 

reposer sur le sous-plancher.

2. Corte un agujero de 229 x 305 mm en el subsuelo 

para el desagüe. 

NOTA:

 El desagüe no se debe apoyar en 

el subsuelo.

3. Check level in all directions. Use wood shimming if 

necessary. DO NOT shim under styrofoam support 

pad. It is required that the foam support pad rest 

on the floor. The floor should be flat and level. 

Once tub is level permanently fasten stringer to 

the studs. DO NOT fasten through tub flange.

3. Comprobar nivelación en todas las direcciones. 

Supplemente con cuóas de madera si es 

necesario. NO SUPLEMENTE debajo del coj’n 

de anime, es necesario que el soporte de anime 

descanse obre el piso. El piso debe ser plano y 

nivelado. Una ve que la tina sea nivelada, sujetar 

permanentemente el listón a la cabeza del perno 

de fijación. NO sujetar a travês del borde de 

la tina.

3. Vêrifier le niveau dans toutes les directions. Le 

plancher doit être plat et de niveau. Une fois que le 

bain est nivel? attacher le support au mur. Ne pas 

percer la bride di bain.

Stringer

9"x12" cutout for drain

Longeron

Faire une encoche de 9x12 po 

pour la ligne d’écoulement

Larguero

Recorte de 229 x 305 mm 

para el desagüe

Stringer

9"x12" cutout for drain

Longeron

Faire une encoche de 9x12 po 

pour la ligne d’écoulement

Larguero

Recorte de 229 x 305 mm 

para el desagüe

Stringer

9"x12" cutout for drain

Longeron

Faire une encoche de 9x12 po 

pour la ligne d’écoulement

Larguero

Recorte de 229 x 305 mm 

para el desagüe

Reviews: