background image

ECMS2_6S098_FR_R03 doc

 

Rtfll>laot ROZ

 

1/4

 

21 

06 'ltXfl

 

 

0

1

 

 
 
 
 
 

 

 

E

M

ERSO

N

 

Cl

 

 

Contenu

page

 

 

EC2

-

552 R

ég

u

l

ate

ur 

po

ur  unit

é 

d

e co

nd

ensa

ti

o

n

 

ln

struet

l

ons de fonc

ti

onnement  

et 

de  programmat

i

on

 

lnstruàl<m de 

1  

puap•

cU&.IL 

2

 

Reconunandatlons dt stcurltt 

:

 

Caraàh'uùquts  

1    FQI'l<:I

.

IOO$    alts 

2  

• 

Llrt  :attaltlvement 

les 

lruuuctloos de mQI'lttge

le non 

rtsp

ptut 

ent 

n

W.er 

MQI'lbge 

1    lnd.ealc«t 

sur 

l'affichage 

2  

 

des 

dQI'lUnages l 

l

'appardl ou 

au 

syntme ou des dommog.es corporel<

Bnnchmle"lls 

ectnqUts  

2   

Codes 

dts alà messa 

2  

• 

L

utO!Qt.lœ 

du 

matérltl dot 

tut 

hke par 

du 

p

e

rsonnel qu

alf 

lt 

et 

ayant  lts 

Réglage 

et 

mochficall«t 

des 

LISle dts pararnilres 

 

connalss:tnœs approprltes.

 

ll'aodeduclavcerllooches 

1    VJSUabsab«t despns

sur 

• 

Assurtz

.

vous   que  

les  

caracttrlstlques  

t

lectrlqu

es   .,

d

lqués  sont  

bltru

 

Affichue temooracrtS 

dts

clormts    

·

o-WI!b

compatibles

et 

respectts.

 

NoCe  doaunent est  un  

dens

des  Instructions 

de  foo

ctlonnement 

à 

l'usage 

des  uUIIsatturs  exptrmentts. Dans  le  tabltau  

des 

paramètres

wte 

colonne   suppltmentalrt   est   

rtservte   

pour   

noter   

ceu.    

utl

l

kts.    Plus 

d'Informations sont 

contenues 

dans 

lt manuel d'uUIIsallon

 

 

 

 

Le   lattur type 

ECZ..SS 

t1t 

prêo 

poor 

pd

«er 

leswtctts de CQI'ldensaoon 

1

 

ou 

2   

soeurs 

dort   l'un  est  un  "Copehnd   dcjptal scroll"el   •ent•hteur

 

ctndr 

l

varub«t  de  vtesse    Le 

modt 

dt    bliOI'l esl  de 

tnOU"tenct 

la

 

prtsSI«t   crtspll'lb«t   à   une  

YIN 

de   COOSig1lt   p• l'enclenc:hmlml    s)

 

stur(s) el 

en 

optwrusant la     «t 

de 

C<llldensatl«t  par  vanatiOI'l de la

 

·  ci> venblattur

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

Le capteur 

de 

presSt«t 

?1'4  (1) 

mmre 

la  prtSSl«t  d'aspli'IIJOn  Le Corrprtsseur 

Dtjptal Scroll 

(6)

est  ltcb 

CClC'M1e    

de 

base 

La 

IT'I<Wlabon 

de 

eapacù 

est 

fatpr la e 

plnodtdes serails, 

œ

plrtlr d'Ill  Slgnal 

liY{IUISlms 

modul(Il)

(PWM)

qut 

ccmnande 

la vanne de l"tgulallcn de capiCit(12)

 

Pour  unt

l 2 

C Cr11pf'ts

le d 

(7) 

est  rrus en  route  ta-sque la

 

detn3nde exdde  la  pucSS#Ioe  du   Dtjpbl   Scroll   Lo  sonde  thernu:unce   de 

protecbcn    

ture 

rtfoulemdu  dtjplal  SlcrOII   doct 

Qre  

au 

bt.o.r  ), 

les 

eroH.es 

dcjptales (3) 

.t 

(4) 

(tm$10<1  libre) 

peuvent être 

ubhs«s

 

peu 

la 

choîne 

de 

sklrt

dts 

OO<I"f"tSstUtS 

ar... 

de 

rtr ...cas 

de   

bit

 

 

 

 

-t= 

==t·

Z

FO

,-----

 

Polnt 

de 

oonstgne  presst«t

 

 

boucles derqullliiOI'l "dcsent le pocrt 

de 

oonslllJle 

PO 

du capteurdeprtssiOil 

pOli' 

C«m''Jnda- 

le(s)  

sseur(5) 

lA 

boucle 

de   bbcn 

v:ne 

!MIIIre 

Pl 

enclmcht  oo 

arrite  

le 

C Cr11pf'tsse\r 

Sl le Uindcs que  la boucle 

Pl  

module la

 

du SeroU  Dcg.W 

eve 

10 

« 

100'/o Le ,.;roll dcg.W 

a.t 

la 

charge 

de

 

bue,tl  nes'IIITtlep.rnacsav 

nt 

le secood 

r

 

 

Un eaptel.r 

de 

prts:siOI'l 

?1'4  (2) 

mesure la prtSSI«t 

de 

ctndensa:t«t  el envo1e 111 

scgnal  prq>O<tiOilnet 

cbns 

une boucle 

de   

latiOI'll 

bande 

proportt«tnelle (Pl) 

altour 

du 

po.,t 

de 

conSigne (Po) 

lA 

boucle 

de 

rtgulab«t  gme un scgnal  de 

S«tte0   10V poor la modulabon 

de 

la vctesse du venbhteur (8)

par 

'Jtt 11te 

du v nateur  FSP (10)  Le Stpl de  la   laucn de presSion de  ooodensabcn 

est 

propatccnnellla prtsSI«t

 

• 

Assu112

-

vous  que  la  ttnslœ 

d

ut

,

Oisatlœ 

est  

compatible 

avec  les  ulturs 

porttts

sur 

l'ttlquettt 

du 

PSI.

 

• 

Màtre 

hors 

tension 

le

syntme avant d

'

.,ttrvtnlt sur  le produit.

 

·  

Respecter lts pbges 

de 

wnptrarurtsd't lo1

 

• 

Pour 

le 

câbbge

respecter lts rtgJes 

IOCIIIts en 

vlgutur.

 

Caracttrlstl

qu

es 

technique<

 

Ahm<lllallon

 

24 VACziOY•,S()'60lù, ClasseD

 

Pwssa:nc:eabsa1>«

 

4 V

tnalWlUII

 

Ccrmuucabon

 

TCPIIP EIMnell 0 MBclls

 

RICC«'demert 

ectnq

 

• vtsser cUbrochables

 

sediOil 

câble0 

14  

1

Srnnt

 

Pla

de 

ltfll>ir'a!uN!

 

st.ockl

1

f«tctl«tnenerL

 

 

• 20 l+6S•c  

1  

0 h60"C

 

Humxlü

 

0  

80% RH  

stnS 

CQI'ldenslt,ton

 

Classe 

de 

protec:bon

 

IP'ISS (Maùge

en 

façade 

avec 

:!ai!OOO

 

Ertrte

aDlt\lr 

deOrtSSI«t

 

2AVDC4   Z<mA

 

Ertrtes    Uies

 

Ccnlactsl  tensoonlibre  

sv 

/0 

lmA

 

Sorue pour vanlllturde v tesse

 

0   IOV  3mAn=

 

Sa1JeTRIAC Cscroll 

dtgial)

 

24 

VAC,O.I 

Arrl>

 

Satces 

de 

rtlacs

 

CcnJactcnv.AgCdO

 

ChsrgelnduclNe(ACIS)2SOV 

/2A

 

<:l'wier Sbve  (ACI)2SOV 

/6A  

totai12A

 

 

 

 
 
 
 

lnsull2tlon 

eltClrlque

 

Se 

rtfh 

au 

schbna  

pour 

le 

ra

()()C)C'dement    

le<1n

que,  le

 

schéma   

est   

•Ill> 

sur    le 

l"tgullil<el.r     Ublcser dts    cibits 

supportant 

90  "C 

(SUIYII'I

l

norme 

Œl10'7· 70)

 

Les     es analogls  sont

 

slncternert 

dMt«s 

aux

 

et 

l

aucune  autre 

SQUrot   

Les

 

entrtes  dcjplales    «t hbre)

 

doivent étre 

racoord

dans  

la 

boocle  

de  

té 

oo   l  un 

ooota<t 

de 

rtlalS

 

lmport<lnt: 

oonserver lts cibles 

du  

lattur el des scndts elolllJlés des 

(II'QIÙ

 

pnnctp:aux 

lA 

dt!Unoe m1111T1Jm m:om'l'lallcUeest 

de 

30 rrrn

 

AtlmtJori 

:Peur l'tlli\ë\tibcll\  24 VAC, ltth

ur\ 

trtn!:f«m téu'

de tlit 

D   Nt 

pas reiter  1'21ctnenllllc«t  

24 

VAC  l la  masse  Il  est  recommondé  d'uuhser  un 

transf<:nnlttur 

p.-  

llleur 

(sucv

art 

CD  107-70)

 

Poli'  

l':ahmmatiOI'l 

d'autres 

latturs de  diverses 

s. 

ubi!Se' ausst  un 

transfœmattur   

n

pour 

tv 

ter 

les trterfs

ou 

pi'Cibtmles 

de 

mlsst

 

Summary of Contents for QUIETOR GQH-GQL

Page 1: ...L Il est imp ratif de prendre connaissance de ces instructions d s r ception de l appareil et avant toute intervention sur celui ci Notre service technique reste votre enti redisposition au 33 04 42 1...

Page 2: ...modification s ou de r paration s de ses appareils sans son accord pr alable Les appareils sont exclusivement destin s des professionnels pour un usage en r frig ration et pour leurs limites d utilis...

Page 3: ...de frigorig ne S assurer que les flexibles ne sont pas en contact avec des parties m talliques Les produits ajout s pour l isolation thermique et ou acoustique doivent tre neutres vis vis des mat riau...

Page 4: ...v rification absence de tension Ne pas utiliser les tuyauteries comme moyen d acc s ou moyen de stockage Le remplacement d une soupape de s curit s effectuera par le m me mod le et la m me marque que...

Page 5: ...KVR KVD viter tout contact entre la peau et le joint torique Pour les composants DANFOSS ETS KVS SGN SGP Eviter tout contact entre la peau et le papier Eviter de respirer la poussi re issue du papier...

Page 6: ...rned off The contractor or the company in charge of the installation shall be responsible for carrying out the required instructions Profroid disclaims any responsibility for change s or repair s on i...

Page 7: ...must be neutral with respect to support materials The protection devices pipings and accessories must be protected against unfavourable effects from the environment Make sure that access and emergency...

Page 8: ...the possible increase of pressure in the part of device which isisolated The periodic technical checks must be made following frequencies determined by standards sound engineering practice end user an...

Page 9: ...KVR KVD avoid any contact between the skin and the O ring Concerning the DANFOSS components ETS KVS SGN SGP Avoid any contact between the skin and the paper Avoid to breathe dust that might come from...

Page 10: ...eiten ausf hrt daf r zu sorgen dass dies beachtet wird ProFroid kann f r nderungen oder Reparaturen die ohne vorherige Zustimmung erfolgt sind keine Haftung bernehmen Die Ger te sind ausschlie lich f...

Page 11: ...n Bauteile unter Druck Spannung gesetzt werden Beim Anbringen der Schlauchverbindungen ist darauf zu achten dass sich keine empfindlichen Baugruppen in der N he der Schlauchbefestigungspunkte befinden...

Page 12: ...zeitlich zu Ver nderungen hinsichtlich des Typs der Marke gekommen sein muss das mit dem Austausch beauftragte Fachpersonal eine Neuberechnung nach EN 13136 durchf hren und oder ProFroid um entspreche...

Page 13: ...D ist ein Hautkontakt mit dem O Ring zu vermeiden Bei den DANFOSS Bauteilen ETS KVS SGN SGP Vermeiden Sie ein Hautkontakt mit dem Papier Vermeiden Sie etwaigen Staub einzuatmen der von dem Papier komm...

Page 14: ...C R gime basse temp rature 40 C 20 C Fluides HFC R404A R507A R134A R407F R407A R407C R422A R417A R448A R449A Options Emballage renforc Bo tier de commande distance Protection anticorrosion des ailette...

Page 15: ...sence de tension c t du sectionneur et de chaque circuit Tout c blage sur site doit tre conforme aux normes l gales en vigueur dans le pays concern Sauf ex cution sp ciale la tension nominale doit tr...

Page 16: ...le flux de reprise de l vaporateur 3 OPERATIONS DE MISE EN ROUTE CONTROLES ET OPERATIONS PRELIMINAIRES G n ralit s V rifier le serrage des diff rents crous sur raccords colliers flexibles et c bles En...

Page 17: ...tre sup rieure 2 6 mbar Le taux d humidit r siduel dans le circuit doit tre inf rieur 20 ppm Lorsque l on sera sous vide on ne proc dera jamais un contr le d isolement du moteur et on ne d marrera ja...

Page 18: ...E L INSTALLATION D marrage du groupe de condensation Ouvrir toutes les vannes aspiration et refoulement du compresseur d part et retour liquide du r servoir Mettre un amp rem tre sur une phase du comp...

Page 19: ...oteur du ventilateur au moins deux heures par semaine Tous les mois Effectuer un relev de fonctionnement Les pressions et les temp raturesdu compresseur Les intensit s du compresseur et des motoventil...

Page 20: ...e distributeur Nettoyer ou d givrer l vaporateur 5 Pression d aspiration trop haute Remise en route apr s d givrage Attendre pour confirmation Probl me de compression Remplacer le compresseur 6 Pressi...

Page 21: ...la cause et changer les fusibles Temporisation anti court cycle en court Attendre Relais thermique ou KRIWAN a coup Examiner la cause de la surcharge Interrupteur principal ouvert Fermer le sectionneu...

Page 22: ...JlePOdu capteurdeprtssiOil pOli C m Jnda le s sseur 5 lA boucle de bbcn v ne MIIIre Pl enclmcht oo arrite le C Cr11pf tsse r Sl le Uindcs que la boucle Pl module la a du SeroU Dcg W eve 10 100 o Le ro...

Page 23: ...progrorrrne Void b llne dft fmlctloru pecblu 0 fc rtdtOn de l afficheur lol tes lesleds s clatl en Appuyez PRO po r tntber lelest el sorlr lll rnidtalemen molllmanl SI VOUS appuyez SU SEL vous rd et...

Page 24: ...arraer dernier ressarsdtSpOtllbles compr ptUentant le tm s nun d arr t l3 1 permutabon de marche desc me n a lv l2mmf d d marrerle resseur pmtr nt la dur e mn demardie 1la mn d arril estreccll l a e...

Page 25: ...UT11s pour acdder l tous les aW es pllgOS l Irdlfllll los VI d Us esont U llllr EmersmiD Oldepas e 12 Ces va par flutpeuvert remocbfi esdansla page CcnfJ Unlhon En haut sur la barre trtichll ltle nom...

Page 26: ...ons Room control by remote electronic controller Special coating in corrosive atmosphere by Blygold protection Waterproof remote control box on off switch light 5 m of cable Oil separator Oil separato...

Page 27: ...t for special operation the nominal current must be power circuit 400V 3 N 50Hz Earth control circuit 230V 1 50Hz pressure switches fans speed control crankcase heaters Neutral is compulsory 230V volt...

Page 28: ...he fans have completely stopped The safety HP and LP switches fans speed control and control LP switch can be accessed when the door is opened Then access to pressure plug for connecting the pressure...

Page 29: ...mpressor Manufacturer s recommendations should be followed according to the type of refrigerant The use of colorants or UV tracers as leak detectors in the oil is not allowed Oil Refrigerant Mobil Arc...

Page 30: ...t The condenser fan should cut or run at a low speed see chapter 8 Remainder of charge Fill up with the remainder very quickly An incomplete charge of fluid will cause considerable superheat and so ab...

Page 31: ...and fan motors Safety cut off points of HP LP safety pressure switches Good functioning of remote electronic controller condensing control Oil levels Moisture in the circuits through sight glass or by...

Page 32: ...tart after defrost Wait for confirmation Compression problems Change compressor 6 Condenser Pressure too high Insufficient flow of air in to the condenser Clean the condenser Check motor fans Fan cut...

Page 33: ...t cycle time delay relay is in operation Wait Internal security switched out Check cause of increase in motor winding temperatures re set times 06 00 to 24 00 Main circuit breaker switch open Close ci...

Page 34: ...ntmg cls are flush w1th deof OO iroller hoUSing Insert len key 111lo onl pll1f l hole nd tum cloclcwiSe MCIWUig clrnp Will tum and grJdua ly 2 unloedmg nive 12 ln tandem ccmpres cmdensmg oo U the s111...

Page 35: ...II ofan abnn lhe alann cede sdosplayed l nl tely wdh these ec ttd d2l3 The W er ean mt t the Al um code Pl tlsthesabuttontosc roll Il p Sibledll layable bb The d splay wtlllfl lw fer m d lhe numencal...

Page 36: ...delay 0 99 Osee 0 ms ron llllllt 0 99 1001Xlto 0 uO Resetopenllng bme 0 don hmg 1 resel 9 oraiiiiR l11ne fan 1 0 1 0 ut EnableldasJble fan1 0 1 fla_g_ 1 100 EMERSON EC2 552 Condensing Unit Controller...

Page 37: ...mly and lh da e Il s not nec essary to ent r a usemame or passw d A u emame and password woll be ted upm the m1wl to any of the cth r WebPages The factcry defaults llngsare Usemame EmersonlD Pauword...

Page 38: ...ngf r Aufstellorte mit besonderer Beeintr chtigung Luftverschmutzung korrosive Luft etc durch Blygold Schutz Wasserdichte Box f r Fernsteuerung Ein Aus Schalter Licht 5 m Kabel labscheider labscheider...

Page 39: ...temperaturen k nnen unter extremen Umst nden Verlust der K ltemitteleinspritzungoder sehr hohes Verdichtungsverh ltnis eine Besch digung des Verdichters verursachen F r die Verdichter der Baureihen ZF...

Page 40: ...ers 3 INBETRIEBNAHME EINGANGSPR FUNGEN UND ABL UFE Allgemeine Information Sicherstellen dass alle Verschraubungen an den Verbindungsflanschen flexiblen Schlauchverbindungen und Kabeln festgezogen sind...

Page 41: ...gsvorgangs sollte nicht nach der Geschwindigkeit beurteilt werden mit der der Vakuumzustand erreicht ist sondern nach der tats chlichen Zeit mit der er gehalten werden kann 24 Stunden bei 0 7 bar sind...

Page 42: ...teme Wichtig Die Drucksensoren befinden sich auf den Verdichterventilen und das ffnende Ventil sollte mit dem Kreislauf verbunden bleiben 1 4 T INBETRIEBNAHME Inbetriebnahme der Verfl ssigungseinheit...

Page 43: ...wenn die T r ge ffnet ist Dann ist ein Ansteuern des Drucksteckers zum Verbindung des Druckmanometers m glich Die Druckmanometerkabel f hren durch L cher imGeh use Ein Befolgen dieser Anweisungen erm...

Page 44: ...n die eventuell zu Korrosion f hren k nnen AUSTAUSCH VON L FTERMOTOREN Diese Arbeiten d rfen nur ausgef hrt werden wenn die Stromzufuhr ausgeschaltet wurde einen entsprechenden Warnhinweis am Hauptsch...

Page 45: ...Kreislauf im Verteiler Reinigen oder abtauen des Verdampfers 5 Sauggasdruck zu hoch Neustart nach Abtauung Auf R ckmeldung warten Verdichterprobleme Austausch des Verdichters 6 Verfl ssigerdruck zu ho...

Page 46: ...ung Siehe Abschnitte 13 und 10 15 Verdichtermotor l uft nicht an ND Schalter schaltet aus Siehe Abschnitt 3 HD Schalter schaltet aus Siehe Abschnitt 6 Sicherungen durchgebrannt berpr fung der Ursache...

Page 47: ...lht lld con 11 RC Io tl r o dm l tual u Grur llobi Ct dochlrt hm IO o unJ IOO o modu e O oo al i l lllll GrurJl4Sioefdo hlt tc ord cr noe le l oo I Shliil e t f Jch f lul l ct cf1u _ s ltu l J l n o...

Page 48: ...lnnn x de t bw cliSCb S m it dcm Mcnw 11 ange 7 iJ l O Anxl i des Abt mood ii lutl l lllllCixlrikkt fdCil Mit SEl k illlcn die M ll l t IC aUer Fr bl f naebin ndct t SC Zi 1 fdCI I D1t i5t hilff ich W...

Page 49: ...0 tlUJ Ses h lllel 1 dnc ich hCl l llstOut Jeo Il der o rftill hfiiCU Vcrdkh cr cin bei km1 Uil _Allli il L I C l lllh istj l cisll tnp uh llCil Schshe1 J m k1 1 on Jer fllg u iul V l diehtcr h fi b...

Page 50: ...jcim c tt l lli etl utv ill ulf inc der iill k r on Seill l wifd dii l lllUD tkl mut lS und dn Pal won ahgcft 1 J Ab WNks ind folst tlde Wn l in cs1o IIL Us t l ll iU I flnl 1 S4ml0 Pas W turd 11 Aurd...

Page 51: ...48 e ct d ROl...

Page 52: ...7 33 4 68 0 26 4 94 1 48 0 25 QUIETOR GQL ZF 30 T3TWIN R404A SEPR 30 231 1 67 6 77 6 13 0 44 6 57 1 03 7 47 5 35 0 44 5 79 1 29 0 25 QUIETOR GQL ZFD25 T3 EVI R404A SEPR 26 917 2 12 7 67 4 78 0 44 5 22...

Page 53: ...GQL ZF 34 T2 R404A 8 26 4 01 0 26 4 27 1 93 9 10 3 46 0 26 3 72 2 45 0 25 QUIETOR GQL ZF 30 T3TWIN R404A 8 40 4 45 0 44 4 89 1 72 9 27 3 73 0 44 4 17 2 22 0 25 QUIETOR GQL ZFD25 T3 EVI R404A 8 27 3 4...

Page 54: ...4 16 0 44 4 60 1 47 0 25 QUIETOR GQL ZFD26 T3 EVITW HNP SEPR 25 442 1 85 6 32 5 06 0 44 5 50 1 15 6 68 4 22 0 44 4 66 1 43 0 25 QUIETOR GQL ZF 30 T3TWIN H N P SEPR 28 908 1 71 6 64 6 34 0 44 6 78 0 98...

Page 55: ...6 2 96 0 44 3 40 2 34 0 25 QUIETOR GQL ZFD26 T3 EVITW HNP 7 04 3 30 0 44 3 74 1 88 7 22 2 62 0 44 3 06 2 36 0 25 QUIETOR GQL ZF 30 T3TWIN H N P 8 00 4 08 0 44 4 52 1 77 8 68 3 37 0 44 3 81 2 28 0 25 Q...

Page 56: ...3 31 2 60 0 25 QUIETOR GQH ZBD57 T2 R134A SEPR 14798 3 30 7 95 3 55 0 26 3 81 2 09 8 58 3 05 0 26 3 31 2 59 0 25 QUIETOR GQH ZB 58 T3TWIN R134A SEPR 15604 3 15 8 00 3 48 0 44 3 92 2 04 8 62 2 99 0 44...

Page 57: ...T3TWIN R134A 9 67 2 41 0 44 2 85 3 39 10 46 1 98 0 44 2 42 4 32 0 25 QUIETOR GQH ZB 66 T2 R134A 10 96 2 73 0 26 2 99 3 67 11 92 2 18 0 26 2 44 4 89 0 25 QUIETOR GQH ZB 76 T2 R134A 12 17 3 31 0 26 3 57...

Page 58: ...A SEPR 24815 3 20 12 91 6 01 0 26 6 27 2 06 14 37 5 33 0 26 5 59 2 57 0 25 QUIETOR GQH ZB 58 T3TWIN R404A SEPR 24976 3 24 13 16 6 64 0 44 7 08 1 86 14 71 5 62 0 44 6 06 2 43 0 25 QUIETOR GQH ZBD58 T3T...

Page 59: ...R404A 16 33 4 49 0 26 4 75 3 44 18 24 3 81 0 26 4 07 4 48 0 25 QUIETOR GQH ZBD57 T2 R404A 16 33 4 49 0 26 4 75 3 44 18 24 3 81 0 26 4 07 4 48 0 25 QUIETOR GQH ZB 58 T3TWIN R404A 16 80 4 42 0 44 4 86...

Page 60: ...24209 3 21 12 64 5 48 0 44 5 92 2 14 13 79 4 80 0 44 5 24 2 63 0 25 QUIETOR GQH ZBD57 T2 H N P SEPR 26244 3 00 12 79 5 06 0 44 5 50 2 33 13 83 4 60 0 44 5 04 2 74 0 25 QUIETOR GQH ZB 58 T4TWIN H N P...

Page 61: ...6 75 3 42 0 44 3 86 4 34 0 25 QUIETOR GQH ZBD57 T2 H N P 15 21 4 19 0 44 4 63 3 29 16 51 4 00 0 44 4 44 3 72 0 25 QUIETOR GQH ZB 58 T4TWIN H N P 15 85 3 65 0 44 4 09 3 88 17 27 2 93 0 44 3 37 5 12 0 2...

Reviews: