background image

4

Getting the best results

J

The nozzle is designed to vacuum hard floors, rugs
and carpets.

To avoid blockages and maintain suction efficiency,
the floor nozzle should be cleaned regularly using the
hose handle.

p

Loose rugs/curtains/lightweight fabrics: Reduce
the suction power. Use the floor nozzle for loose rugs
and the upholstery nozzle for curtains, cushions etc.

r

Confined areas: Use the crevice nozzle for crevices,
corners and radiators.

Dust bag indicator and changing the dust bag

For peak performance the dust bag must be changed
when full. Check the dust bag regularly and replace
when necessary. The dust bag indicator window will
gradually turn red when filling and completely red
when full. If the dust bag should accidentally get
broken in the cleaner, take cleaner to Progress
Service Centre for cleaning.

To check the dust bag, the cleaner must be switched
on, with all attachments connected and off the floor. 

The dust bag full indicator may signify that the bag is
blocked (occasionally caused by very fine dust) which
will cause loss of suction and may result in
overheating. If this occurs change the dust bag even if
it is not full.

To change the dust bag: 

A Release catch and remove lid. Before removing the

dust bag, bend the tab into the hole to prevent dust
escaping.

B Remove the dust bag.

C Insert new dust bag by sliding the bag slots into the

holder. Close lid.

We recommend the dust bag is changed: 

* after using a carpet cleaning powder.

* if there is a bad smell from the cleaner, then you

should also change the filter.

Note: use only Progress original dust bags 
and filters:
5 Dust bags and 1 Micro filter (Ref T196)

Dust bag safety device
To avoid damaging the cleaner, do not use it without a
dust bag. A safety device is fitted which prevents the
cover closing without a dust bag. Do not attempt to
force cover shut. 

Changing/Cleaning the filters

There are two filters inside your cleaner. Never use
the cleaner without the filters in place.  

To clean Motor Protection filter:

The Motor Protection filter should be cleaned when
dirty.

D Release catch, remove lid and filter.

E Wash filter in warm water.

F Allow to dry and re-insert clean filter. Close lid.

To change Micro filter:

The Micro filter should be changed every fifth dust bag. 

G Release catch, open the filter cover and 

remove filter.

H Insert new filter and close cover.

Troubleshooting

1. Power: If the electric power does not come on,
disconnect from mains and check plugs, cable and
fuses where appropriate.

2. Blockages/dirty filters: The cleaner may switch
itself off in the event of a severe blockage or
excessively dirty filter(s). In such cases, disconnect
from mains and allow to cool for 20-30 minutes. 
Clear blockage and/or replace filter(s) and restart. The
clearing of blocked hoses is not covered by the
guarantee. 

3. Water: If water is sucked into the cleaner the motor
must be changed at a Progress Service Centre.

See additional Progress information towards the back
of this booklet.

For healthier

homes

2

Summary of Contents for ONYX 132

Page 1: ...Y...

Page 2: ......

Page 3: ...I J K E F H G D A B C...

Page 4: ...pour s y r f rer Espa ol Le agradecemos que haya elegido un aspirador Progress Para su absoluta satisfacci n lea detenidamente este folleto de instrucciones y cons rvelo como referencia Italiano Vi r...

Page 5: ...English 2 Deutsch 4 Fran ais 6 Espa ol 8 Italiano 10 Portugu s 12 Nederlands 14 ONYX 132 135 137...

Page 6: ...g or maintaining the appliance W All service and repairs must be carried out by authorised Progress service staff Getting Started Check the dust bag is in place Insert the hose until the catches click...

Page 7: ...mend the dust bag is changed after using a carpet cleaning powder if there is a bad smell from the cleaner then you should also change the filter Note use only Progress original dust bags and filters...

Page 8: ...elt werden U Vor dem Auswechseln des Filters oder des Staubbeutels den Stecker aus der Steckdose ziehen W Alle Wartungs und Reparaturarbeiten sind von zugelassenen Progress Kundendienstmitarbeitern du...

Page 9: ...eppichreinigungspulvers wenn ein vom Staubsauger ausgehender unangenehmer Geruch feststellbar ist in diesem Fall sollten Sie auch den Filter auswechseln Hinweis Nur Originalstaubbeutel und filter von...

Page 10: ...n place Ins rer le tuyau flexible jusqu ce que les cliquets s enclenchent Appuyer sur les cliquets pour le d gager Raccorder les tubes sur la poign e du flexible et au suceur en les tournant d un quar...

Page 11: ...ur les filtres devront aussi tre nettoy s chang s Note N utiliser que des sacs poussi re et des filtres originaux Menalux r f T196 5 sacs poussi re et un microfiltre Si vous rencontrez des difficult s...

Page 12: ...Todo servicio y reparaciones las deben efecturar personal autorizado por Progress Listo para comenzar Cerci rese de que la bolsa de recogida de polvo est en su sitio Introd zca el tubo hasta o r un cl...

Page 13: ...cogida de polvo encajando las ranuras de la misma sobre los soportes Cierre la tapa Recomendamos que se cambie la bolsa de recogida de polvo despu s de utilizar polvos para la limpieza de moquetas si...

Page 14: ...assistenza della Progress Per cominciare Controllare che il sacchetto sia stato inserito Inserire il tubo flessibile finch i fermi si bloccano con uno scatto Per rilasciarli premere i fermi verso l i...

Page 15: ...udere il coperchio Raccomandiamo di cambiare il sacchetto della polvere dopo avere usato un detergente in polvere per la pulizia delle moquettes se l aspirapolvere emana un cattivo odore nel qual caso...

Page 16: ...m ser efectuadas por t cnicos da Progress ou por concession rios autorizados Prepara o Inicial Verifique se o saco de p est no lugar respectivo Introduza a mangueira at as patilhas encaixarem Prima as...

Page 17: ...bre os suportes Feche a tampa Recomendamos a mudan a do saco de p depois de utilizar um produto em p para a limpeza de alcatifas se o aspirador tiver mau cheiro dever tamb m mudar o filtro Nota Use ap...

Page 18: ...heden aan verricht W Alle service en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw vakhandelaar of door de ELGROEP FABRIEKSSERVICE Voordat u begint Ga na of de stofzak zich op zijn plaats bevindt Duw...

Page 19: ...t gebruik van een tapijtschoonmaakmiddel wanneer er een onaangename reuk van de stofzuiger komt U dient dan tevens het filter te vervangen NB Gebruik alleen originele Progress stofzakken en filters 5...

Page 20: ......

Page 21: ...erecho de alterar la apariencia del producto y o las especificaciones sin previo aviso No todos los modelos presentados se hayan a disposici n en todos los pa ses Las funciones del aspirador y los acc...

Page 22: ......

Page 23: ...de les recycler Espa ol Este producto ha sido dise ado teniendo en cuenta el medio ambiente Todas las piezas de pl stico llevan el distintivo de reciclaje Italiano Questo prodotto stato ideato tenend...

Page 24: ...219 05 16 41...

Reviews: