background image

Installation

Important

 Avant de procéder au

branchement électrique, respectez
scrupuleusement les instructions fournies
dans cette notice.

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est

pas endommagé. Ne branchez pas l'ap-
pareil s'il est endommagé. Signalez im-
médiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
gardez l'emballage.

• Il est conseillé d'attendre au moins quatre

heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.

• Veillez à ce que l'air circule librement au-

tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur-
chauffe. Pour assurer une ventilation suf-
fisante, respectez les instructions de la
notice (chapitre Installation).

• Placez l'appareil dos au mur pour éviter

tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).

• Placez de préférence votre appareil loin

d'une source de chaleur (chauffage, cuis-
son ou rayons solaires trop intenses).

• Assurez-vous que la prise murale reste

accessible après l'installation de l'appa-
reil.

• Branchez à l'alimentation en eau potable

uniquement. (Si un branchement sur le
réseau d'eau est prévu.)

Maintenance

• Les branchements électriques nécessai-

res à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.

• Cet appareil ne doit être entretenu et ré-

paré que par un Service après-vente au-
torisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.

Protection de l'environnement

Le système frigorifique et l'isolation de
votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver
l'environnement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures mé-
nagères et les déchets urbains. La
mousse d'isolation contient des gaz in-
flammables : l'appareil sera mis au re-
but conformément aux règlements ap-
plicables disponibles auprès des autori-
tés locales. Veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux
utilisés dans cet appareil identifiés par
le symbole 

 sont recyclables.

BANDEAU DE COMMANDE

Functions

1

2

3

4

5

6

1

Touche ON/OFF

2

Indicateur

3

Touche « Moins de froid »

4

Touche « Plus de froid »

5

Touche OK

6

Touche Functions

Pour augmenter le volume de la tonalité des
touches, appuyez simultanément sur la tou-
che Functions et la touche de diminution de
la température pendant plusieurs secondes.
Ce changement est réversible.

Indicateur

progress 

53

Summary of Contents for PKV1205

Page 1: ...gebruiksaanwijzing user manual kasutusjuhend k ytt ohje notice d utilisation Koelkast Fridge K lmik J kaappi R frig rateur PKV1205...

Page 2: ...e beurt van een voor hun veiligheid verant woordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ont vangen over het gebruik van het appa raat Houd kinderen uit de buurt om te...

Page 3: ...n raak ze niet aan als uw handen vochtig nat zijn dit kan uw huid beschadigen of vrieswonden veroorzaken Stel het apparaat niet langdurig bloot aan direct zonlicht De eventuele gloeilampen in dit appa...

Page 4: ...ie noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat dienen uitgevoerd te worden door een gekwalifi ceerd elektricien of competent persoon Dit product mag alleen worden onder houden...

Page 5: ...agen Drinks Chill functie in en uit De Drinks Chill functie moet worden ge bruikt om een akoestisch alarm op de ge wenste tijd in te stellen Dit is bijvoorbeeld handig als in een recept staat dat een...

Page 6: ...knippert 2 Druk op de toets OK om te bevestigen 3 Het Intensive Cooling lampje gaat uit Belangrijk De functie gaat uit door een andere ingestelde koelkasttemperatuur te selecteren Alarm bij open deur...

Page 7: ...n geveer 0 C en de bijbehorende luchtvoch tigheid van tussen 45 en 90 zorgen voor optimale omstandigheden voor de verschil lende soorten levensmiddelen Belangrijk U kunt dus verschillende soorten vers...

Page 8: ...de lucht blijft behouden en kan niet ontsnappen Bewaartijd van verse levensmiddelen in het 0 C vak Soort levensmiddel Instelling luchtvochtigheid Bewaartijd Ui droog maximaal 5 maanden Boter droog ma...

Page 9: ...gheidsgraad van de opgeslagen levensmiddelen groeten en fruit en van de frequentie van het openen van de deur Het 0 C compartiment is ook geschikt om levensmiddelen langzaam te ontdooien In dat geval...

Page 10: ...kan de compressor continu aan staan waardoor er ijs op de verdamper ontstaat Als dit gebeurt zet u de ther mostaatknop naar een warmere instelling om de koelkast automatisch te laten ont dooien en zo...

Page 11: ...statie van het apparaat ver beteren en het elektriciteitsverbruik bespa ren Het onderste schap dat het koelvak scheidt van het 0 C vak kan worden verwijderd om het te reinigen Trek het schap recht uit...

Page 12: ...loten Zie De deur sluiten De deur is te vaak geopend Laat de deur niet langer dan no dig openstaan De temperatuur van het product is te hoog Laat het product afkoelen tot ka mertemperatuur voordat u h...

Page 13: ...angen Het apparaat is uitgerust met een LED bin nenlampje dat een lange levensduur heeft Alleen een onderhoudsmonteur mag de verlichting vervangen Neem contact op met uw servicecentrum De deur sluiten...

Page 14: ...leeg hiervoor een ge kwalificeerd elektricien De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoor schriften niet opgevolgd worden Dit apparaat voldoet aan de EU richtli...

Page 15: ...ding the appliance pull the plug out of the socket cut the con nection cable as close to the appliance as you can and remove the door to pre vent playing children to suffer electric shock or to close...

Page 16: ...n once it has been thawed out Store pre packed frozen food in accord ance with the frozen food manufacturer s instructions Appliance s manufacturers storage rec ommendations should be strictly adhered...

Page 17: ...is appliance marked by the symbol are recyclable CONTROL PANEL Functions 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF button 2 Display 3 Temperature warmer button 4 Temperature colder button 5 OK button 6 Functions button It...

Page 18: ...ible to change the time at any time during the countdown and at the end by pressing the Temperature colder button and the Temperature warmer button Child Lock function To lock the buttons from uninten...

Page 19: ...s the door shelves can be placed at different heights To make these adjustments proceed as fol lows gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free then reposition as requi...

Page 20: ...idity is kept and can not escape Storage time in the 0 C compartment for fresh food Type of food Air humidity adjustment Storage time Onion dry up to 5 months Butter dry up to 1 month Large pork cuts...

Page 21: ...ood vegetable and fruit and on the frequency of door opening The 0 C compartment is also suitable for slow thawing of food In this case the thawed food can be stored in the 0 C com partment for up to...

Page 22: ...rator If this happens set the Tempera ture Regulator toward warmer settings to allow automatic defrosting and so a sav ing in electricity consumption Hints for fresh food refrigeration To obtain the...

Page 23: ...plates above the drawers in the compartment can be taken out for cleaning Important To make sure fully functionality of the 0 C compartment the lowest shelf and cover plates must be put back in their...

Page 24: ...torage The room temperature is too high Decrease the room temperature Water flows on the rear plate of the refrigerator During the automatic defrosting process frost defrosts on the rear plate This is...

Page 25: ...ssary replace the defective door gaskets Contact the Service Center TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mm Voltage 230 240 V Frequency 50 Hz The technical info...

Page 26: ...ilation requirements min 200 cm2 min 200 cm2 The airflow behind the appliance must be sufficient ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers...

Page 27: ...puhul tuleb j lgida et nad seadme ga m ngima ei hakkaks Hoidke kogu pakend lastele k ttesaama tus kohas L mbumisoht Seadme utiliseerimisel t mmake pistik pesast v lja l igake toitekaabel l bi v i mali...

Page 28: ...K lmutatud toituaineid ei tohi p rast sula tamist uuesti k lmutada S ilitage eelpakendatud s gavk lmutatud toitu vastavalt toidu tootja juhistele Rangelt tuleb j rgida seadme tootja pool seid hoiustam...

Page 29: ...uuri v hendamise nupp 5 Funktsiooni OK nupp 6 Funktsiooni Functions nupp Nuputoonide eelm ratud helitugevust saab muuta valjuks vajutades m ne sekun di jooksul korraga Functions nuppu ja tem peratuuri...

Page 30: ...tsioon Kasutage funktsiooni Child Lock Lapse lukk et lukustada nupud seadme tahtmatu k ivitumise v ltimiseks Funktsiooni sissel litamiseks tehke j rgmist 1 Vajutage nuppu Functions kuni ilmub vastav i...

Page 31: ...ada erinevatele k r gustele Selleks v ite teha j rgmist t mmake riiulit j rk j rgult nooltega n ida tud suunas kuni see lahti tuleb ning paigu tage soovikohaselt mber 0 C sektsioon 0 C sektsioonis reg...

Page 32: ...v kuni 5 kuud V i kuiv kuni 1 kuu Suured sealihal igud kuiv kuni 10 p eva Veiseliha vasikaliha v iksed sealihal igud linnuliha kuiv kuni 7 p eva Tomatikaste kuiv kuni 4 p eva Kala koorikloomad k pseta...

Page 33: ...sest 0 C sektsioon sobib ka toidu aeglaseks su latamiseks Sellisel juhul saab 0 C sektsioo nis sulatatud toitu hoida kuni kaks p eva N pun ited P rake t helepanu toidu v rskusele eriti aegumist htajal...

Page 34: ...j tekkimist aurustil Selli sel juhul seadke temperatuuriregulaator soojemale tasemele et v imaldada auto maatset sulatamist ja v hendada seel bi energia tarbimist M rkusi v rske toidu s ilitamiseks k...

Page 35: ...is Et tagada 0 C sektsiooni t maksimaalne t husus tuleb k ige alumine riiul ja katte plaadid p rast puhastamist oma igetele kohtadele tagasi panna T htis Olge ettevaatlik et v ltida jahutuss steemi vi...

Page 36: ...esi voolab k lmutus kappi Vee v ljavooluava on ummistu nud Puhastage vee v ljavooluava Toiduained takistavad vee voola mist veekogumisn usse Veenduge et toiduained ei ole vastu tagapaneeli Vesi voolab...

Page 37: ...ildil mis asub seadme vasakul sise k ljel ja energiasildil PAIGALDAMINE Ohutuse huvides ja seadme ige t tagamiseks lugege enne seadme paigaldamist hoolega l bi peat kk Ohutusinfo Paigutamine Paigaldag...

Page 38: ...b ringlusse suunata Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri ja elektroonilised j tmed ringlusse rge visake s mboliga t histatu...

Page 39: ...kki laitteella Pid kaikki pakkausmateriaalit poissa las ten ulottuvilta Ne voisivat aiheuttaa tu kehtumisvaaran Kun poistat laitteen k yt st lopullisesti irrota pistoke pistorasiasta leikkaa virta joh...

Page 40: ...li ky seess on huurtumaton Frost Free malli Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen j lkeen kun ne on kerran sulatettu S ilyt valmispakasteet pakkauksen oh jeita noudattaen Noudata tarkasti laitteen...

Page 41: ...e 4 L mp tilan alennuspainike 5 OK painike 6 Functions painike Esim ritetyt painikkeiden net voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikai sesti Functions painiketta ja l mp tilan alennuspainiketta...

Page 42: ...is yspainiketta Lapsilukko Jos haluat est painikkeiden tahattoman k yt n lukitse painikkeet valitsemalla lapsi lukkotoiminto K ynnist toiminto seuraavasti 1 Paina Functions painiketta kunnes vastaava...

Page 43: ...t mahtuvat lokeroihin Ovilokeroiden korkeus s det n seuraa vasti Ved lokeroa varovasti nuolen suuntaan kunnes se irtoaa kiinnikkeest n Sijoita lo kero sen j lkeen haluamallesi korkeudelle 0 C osasto 0...

Page 44: ...tarvikkeiden s ilytysaika 0 C osastossa Ruokalaji Ilmankosteuden s t S ilytysaika Sipuli kuiva 5 kuukautta Voi kuiva 1 kuukausi Suuret porsaanlihapalat kuiva 10 p iv Naudanliha hirvenliha pienet porsa...

Page 45: ...tiheydest 0 C osasto sopii my s ruokien hitaaseen sulattamiseen Sulanutta ruokaa voidaan s ilytt 0 C osastossa kahden p iv n ajan Vinkkej Tarkasta ruokien tuoreus erityisesti vii meinen k ytt p iv m r...

Page 46: ...tilaan automaattisen su latuksen k ynnist miseksi jolloin my s energiankulutus v henee Tuoreiden elintarvikkeiden s ilytys Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen...

Page 47: ...rke 0 C osaston virheett m n toiminnan ta kaamiseksi alin hylly ja suojakannet tulee asettaa takaisin paikoilleen puhdistuksen j lkeen T rke Varo vahingoittamasta j hdytysj rjestelm Monet keitti n pin...

Page 48: ...in ss oleva huurre su laa T m on normaalia Vett valuu j kaapin si s lle Veden tyhjennysaukko on tukos sa Puhdista veden tyhjennysaukko Elintarvikkeet est v t veden va lumisen vedenkeruukaukaloon Tarki...

Page 49: ...giatarraan ASENNUS Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi ennen kuin aloitat laitteen asennuksen Sijoittaminen Asenna laite paikk...

Page 50: ...jotka on merkitty merkill Kierr t pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierr tysastiaan Suojele ymp rist ja ihmisten terveytt kierr tt m ll s hk ja elektroniikkaromut l h vit merkill merkittyj kodink...

Page 51: ...ence d instruction d une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l appareil sans danger Emp chez les enfants de jouer avec l ap pareil Ne laissez pas les diff rents emballages...

Page 52: ...surfaces givr es et les produits con gel s risque de br lure et d arrachement de la peau vitez une exposition prolong e de l ap pareil aux rayons solaires Les ampoules si pr sentes utilis es dans cet...

Page 53: ...seau d eau est pr vu Maintenance Les branchements lectriques n cessai res l entretien de l appareil doivent tre r alis s par un lectricien qualifi ou une personne comp tente Cet appareil ne doit tre e...

Page 54: ...rogramm e sera atteinte sous 24 heures Important Apr s une coupure de courant la temp rature programm e reste activ e Fonction Drinks Chill La fonction Drinks Chill doit tre utilis e pour le r glage d...

Page 55: ...La fonction Intensive Cooling se d sactive automatiquement au bout d environ 6 heu res Pour d sactiver la fonction avant sa d sac tivation automatique 1 Appuyez sur la touche Functions jus qu ce que...

Page 56: ...aire Une temp rature de conservation constan te aux alentours de 0 C et une humidit re lative entre 45 et 90 garantissent des conditions optimales de conservation pour les diff rents types d aliments...

Page 57: ...m s L humidit est captur e et ne peut s chapper Dur e de conservation des aliments frais stock s dans le compartiment 0 C Type d aliment R glage de l humidit de l air Dur e de conservation Oignon sec...

Page 58: ...uence d ouverture de la porte Le compartiment 0 C est galement indi qu pour une d cong lation lente des ali ments Dans ce cas les aliments d conge l s pourront tre conserv s dans ce com partiment pend...

Page 59: ...sition de froid maximum et l ap pareil est plein il est possible que le compresseur fonctionne en r gime conti nu d o un risque de formation excessi ve de givre sur l vaporateur Pour viter ceci modifi...

Page 60: ...appareil avec une brosse Cette op ration am liore les performances de l appareil et permet des conomies d lectricit La clayette la plus basse qui s pare le compartiment r frig rateur du comparti ment...

Page 61: ...nce La temp rature n est pas r gl e correctement S lectionnez une temp rature plus lev e La porte n est pas ferm e cor rectement Reportez vous au chapitre Fer meture de la porte La porte a t ouverte t...

Page 62: ...temp rature n est pas possible dEMo s affiche L appareil est en mode d mons tration dEMo Maintenez la touche OK enfonc e pendant environ 10 secondes jusqu ce qu un long signal so nore retentisse et qu...

Page 63: ...i la prise de courant murale n est pas mise la terre branchez l appareil sur une prise de terre conform ment aux normes en vigueur en demandant conseil un lectricien qualifi Le fabricant d cline toute...

Page 64: ...www progress hausgeraete de 222368351 A 172013...

Reviews: