81
6.0
Réglage et montage
AVERTISSEMENT :
Lisez et comprenez l'intégralité de ce manuel avant de
procéder au montage ou au fonctionnement. Le non-respect
de cette obligation peut causer de graves blessures.
6.1
Déballage et nettoyage
Retirez tous les contenus de la caisse d'expédition et comparez
les pièces avec la liste de contenus dans ce manuel. En cas
d'endommagement dans l'expédition ou de pièces
manquantes, contactez votre distributeur. Ne jetez pas la
caisse ou le matériel d'emballage tant que la perceuse
sensitive n'est pas montée et ne fonctionne pas correctement.
Nettoyez toutes les surfaces protégées contre la rouille avec
du kérosène ou un solvant doux. N'utilisez pas de dissolvant,
de diluant à peinture ou d'essence car cela pourrait
endommager les composants en plastique et les surfaces
peintes.
6.2
Contenu d'expédition
1 Machine
1
Support de l'armoire
1
Installation du réfrigérant
1
Lampe de la machine
1
Mandrin à trois mors universels, 125mm
1
Mandrin à quatre mors indépendants, 125mm
1
Plaque frontale, 265 mm
1
Protection du mandrin
1
Porte-outil 4 postes
1
Protection du porte-outil
1
Jeu d'engrenage à changement de vitesse
1
Cadran du filetage
1
Contre-pointe fixe MT4
1
Contre-pointe fixe MT2
1 Lunette
fixe
1 Lunette
mobile(en option)
1
Outils de service dans la boîte à outils
1 Burette
1
Instructions de fonctionnement et manuel de pièces
6.3
Montage
La machine est livrée complètement assemblée.
Installez la courroie d'entraînement (courroie trapézoïdale).
Vérifiez que toutes les fixations sont serrées.
6.4
Lubrification initiale
Tous les points de lubrification de la machine doivent être lubrifiés
avant la mise en service (voir le chapitre 11.1 pour la lubrification).
6.5
Installation
Dévissez le tour de l'extrémité de la caisse d'expédition.
Utilisez une courroie en fibre très résistante pour lever la machine
hors de la palette.
Avertissement :
La machine est lourde (240 kg) !
Veillez à ce que la capacité de charge soit suffisante et que vos
dispositifs de levage soient en bon état.
Ne vous déplacez jamais sous des charges suspendues.
Pour éviter tout basculement, la machine doit être
boulonnée avec quatre boulons d'ancrage (non fournis).
Pour éviter la torsion du banc, assurez-vous que la surface de
réglage est absolument plate et plane.
Desserrez les boulons d'ancrage, les rondelles et serrez les
boulons si nécessaire.
La machine pour être précise doit être à niveau !
7.0
Connexions électriques
AVERTISSEMENT :
Toutes les connexions électriques doivent être effectués par un
électricien qualifié conformément aux ordonnances et codes locaux.
Le non-respect de cette obligation peut causer de graves blessures.
Les tours à métaux PBD-2870 ont une tension d'alimentation
de 1 ~ 230 V, PE, 50 Hz. Les machines sont livrées avec une
prise conçue pour être branchée à une
prise de terre.
La connexion au secteur électrique et les fiches et rallonges
électriques utilisées doivent être conformes aux informations
indiquées sur la plaque d'immatriculation de la machine.
La connexion du secteur électrique doit posséder un fusible de
protection contre la surtension 16 A.
Utilisez uniquement des rallonges électriques H07RN-F, avec
des câbles de 1,5 mm
2
ou plus.
La longueur totale du cordon ne doit pas dépasser 18 mètres.
Les cordons électriques et les fiches doivent être exempts de défauts.
Les connexions et réparations de l'équipement électrique ne
doivent être réalisées que par des techniciens qualifiés.
La machine est équipée d'une fiche et d'un cordon
d'alimentation de 2,3 mètres.
Avant de raccorder à la source d'alimentation, veillez à ce que
le commutateur principal soit en position off.
7.1
Instructions de mise à la terre
Cet outil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement
ou de défaillance, la mise à la terre fournit un trajet de
résistance minimale pour le courant électrique pour réduire le
risque de choc électrique. Cet outil est équipé d'un cordon
électrique ayant un câble d'alimentation et une fiche de mise à
la terre. Cette fiche doit être insérée sur une embase adéquate
correctement installée et reliée à la terre en respectant tous
les codes et ordonnances locaux.
AVERTISSEMENT :
Une connexion inappropriée du câble d'alimentation peut
causer un risque de chocs électriques. Contrôlez avec un
électricien qualifié ou une personne chargée de l'entretien en
cas de doutes concernant la mise à la terre correcte de la
prise. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'outil.
(voir en fin de document pour le contenu détaillé)
Summary of Contents for PBD-2870
Page 20: ...20 15 0 Replacement Parts PBD 2870 Assembly Breakdown 1 ...
Page 23: ...23 PBD 2870 Assembly Breakdown 2 ...
Page 25: ...25 PBD 2870 Assembly Breakdown 3 ...
Page 27: ...27 PBD 2870 Assembly Breakdown 4 ...
Page 29: ...29 PBD 2870 Assembly Breakdown 5 ...
Page 31: ...31 PBD 2870 Assembly Breakdown 6 ...
Page 33: ...33 PBD 2870 Assembly Breakdown 7 ...
Page 39: ...39 16 0 Wiring Diagrams PBD 2870 1 230V PE 50Hz ...
Page 58: ...58 15 0 Ersatzteile PBD 2870 Explosionszeichnung 1 ...
Page 60: ...60 PBD 2870 Explosionszeichnung 2 ...
Page 62: ...62 PBD 2870 Explosionszeichnung 3 ...
Page 64: ...64 PBD 2870 Explosionszeichnung 4 ...
Page 66: ...66 PBD 2870 Explosionszeichnung 5 ...
Page 68: ...68 PBD 2870 Explosionszeichnung 6 ...
Page 70: ...70 PBD 2870 Explosionszeichnung 7 ...
Page 72: ...72 16 0 Schaltplan PBD 2870 1 230 V PE 50 Hz ...
Page 91: ...91 15 0 Pièces de rechange PBD 2870 Vue explosée 1 ...
Page 93: ...93 PBD 2870 Vue explosée 2 ...
Page 95: ...95 PBD 2870 Vue explosée 3 ...
Page 97: ...97 PBD 2870 Vue explosée 4 ...
Page 99: ...99 PBD 2870 Vue explosée 5 ...
Page 101: ...101 PBD 2870 Vue explosée 6 ...
Page 103: ...103 PBD 2870 Vue explosée 7 ...
Page 105: ...105 16 0 Schémas de câblage PBD 2870 1 230V PE 50Hz ...