background image

 

DT-202

 

 

 

2

  

09/2009 

 

 

Accesorios suministrados 

Accessories supplied 

Accessoires fournis 

El módulo DT-202 se suministra

con los siguientes accesorios: 
 

CC024 - 1xCable BNC/BNC 25cm 

CC027 - 1xCable BNC/BNC 50cm 
0 DG0054 - 1x Guía conf. Rápida 

0 MI1648 - 1x Manual de Instr. 

0 MI1675 - 1x Árbol de menús. 

 
Por favor, antes de iniciar la

instalación compruebe que tiene

todos los elementos detallados.

 

The 

DT-202

 module comes with 

the following mounting 
accessories: 

 

CC024 - 1xCable BNC/BNC 25cm 

CC027 - 1xCable BNC/BNC 50cm 

0 DG0054 – 1x Quick Conf. Gui. 

0 MI1648 - 1x User’s Manual. 
0 MI1675 – 1x Menu tree. 

 
 

Please, before starting to 

assemble, check you have all 
the items listed. 

Le module 

DT-202

 est livré avec ce 

qui suit accessoires de montage: 

 

CC024 - 1xCâble BNC/BNC 25cm 
CC027 - 1xCâble BNC/BNC 50cm 

DG0054 – 1x Guide rapide conf. 

MI1648 - 1xManuel d’utilisation.

 

MI1675 – 1x Arbre des menus. 
 

 
 

S’il vous plaît, avant de commencer 

l'installation assurez-vous d'avoir 
tous les éléments énumérés. 

 

Instrucciones de montaje  

Assembly instructions 

Instructions de montage 

 

1.- Posicione el módulo DT-202
junto al último módulo instalado

sin dejar ningún espacio entre

ellos (Fig. 2.-). 
 

2.- Deslice el módulo entre los

perfiles del subrack hasta que la

carátula frontal quede ajustada. 
 

3.- Atornille la carátula frontal

del módulo a la guía superior e
inferior de los perfiles frontales

del subrack (Fig. 2.-). 

 

 

1 .- Position the 

DT-202

 module 

next to the last module 

installed, without leaving any 

empty space between them 
(Fig. 2 .-)  

 

2 .- Slide the module between 

the subrack sections until the 
front panel of the module is 

adjusted. 

 
3 .- Screw the front panel of the 

module to the top and bottom of 

the subrack sections (Fig. 2 .-). 
 

 

1.- À placez le module 

DT-202

 à 

côté du dernier module installé sans 

laisser aucun espace vide entre eux. 

(Fig. 2 .-) 

 

2.- Faites glisser le module entre les 
profilés du sous-rack jusqu'à ce que 

la face avant soit bien ajustée. 

 

3.- Vissez la face avant du module 
aux guides supérieur et inférieur du 

sous-rack (Fig. 2 .-). 

 

 

 

Fig. 2.- 

 

Summary of Contents for DIGITAL TO TV DT-202

Page 1: ...ombiner that delivers a single high quality DVB T output Les modulateurs DT 202 sont modulateurs DVB S QPSK à DVB T COFDM Ils peuvent d ajuster l entrée à n importe quel satellite afin de traiter le signal pour que à la sortie puisse être distribué a la bande UHF avec option V de 170 à 650 MHz Ils sont en mesure de changer la fréquence et le niveau de sortie et peuvent supprimer les services de vi...

Page 2: ... commencer l installation assurez vous d avoir tous les éléments énumérés Instrucciones de montaje Assembly instructions Instructions de montage 1 Posicione el módulo DT 202 junto al último módulo instalado sin dejar ningún espacio entre ellos Fig 2 2 Deslice el módulo entre los perfiles del subrack hasta que la carátula frontal quede ajustada 3 Atornille la carátula frontal del módulo a la guía s...

Page 3: ... of the control module DT 800 to the power input of the module DT 202 Fig 1 9 3 Connect the signals DVB S satellite signal for processing to the input connectors Fig 1 6 4 The resultant DVB T signal is sent to the output connector Fig 1 8 5 Connect the output signal to the next module or to the distribution network See Fig 3 for an example of DTTV wirings 1 Débranchez l alimentation électrique du ...

Page 4: ...Distrib DT 302 DVB S S2 DVB S Fig 3 Config DTTV PROMAX ELECTRONICA S A Francesc Moragas 71 Apartado 118 08907 L HOSPITALET DE LLOBREGAT SPAIN Tel 93 260 20 00 Tel intl 34 93 260 20 02 Fax 93 338 11 26 Fax intl 34 93 338 11 26 http www promaxelectronics com e mail promax promaxelectronics com ...

Reviews: