background image

86

4 Generalidades

PT

4.3  Dados Técnicos

Nome e modelo

promed

Termómetro por infravermelhos 

FTN

Sistema de indicação 

:  Indicação digital (LCD)

Alimentação de tensão 

:  3 V= , 2 pilhas 1,5 V (tipo LR03, AAA)

Margem de medição 

:  Modo corporal de 34 °C até 42,2 °C

Modo de objecto de 0 °C até 100 °C

Exactidão da medição 

:  na margem de medição

(medições laboratoriais) 

de 34 °C até 35,9 °C: ±0,3 °C
de 36 °C até 39 °C: ±0,2 °C
de 39,1 °C até 42,2 °C: ±0,3 °C
(dentro das condições de funcionamento)

Precisão de repetição clínica 

:  0,18 °C

Duração da medição 

:  aproximadamente 1 segundo

Capacidade de memória 

: até 30 medições

Alarme de febre 

:  à temperatura >37,5 °C

Desactivação auto. 

:  aprox. 3 min. após a última medição

Temperatura de funcionamento 

:  Modo corporal de 16 °C até 40 °C

Modo de objecto de 5 °C até 40 °C

Temperatura de armazenagem/
transporte 

:  de -20 °C até +50 °C

Dimensões 

:  aprox. 147 x 38 x 21 mm

Peso 

:  aprox. 48 g incluindo pilhas

Artigo nº 

:  470110

EAN Code 

:  4043641 40007 1

O símbolo CE do aparelho refere-se à norma da CE 93/42/EEC.
O aparelho está concebido para uso doméstico.
Em caso de 

utilização comercial

terá de ser realizada anualmente uma inspecção à

técnica de medição. O controlo está sujeito a custos e pode ser efectuado por uma
entidade pública competente ou por um serviço de manutenção autorizado de acordo
com a directiva sobre produtos médicos.

Compatibilidade electromagnética:

O aparelho corresponde às exigências da norma EN 60601-1-2 para a compatibilida-
de electromagnética. Detalhes sobre estes dados de medição podem ser solicitados
junto da MEDISANA.

Devido aos constantes melhoramentos do produto, reservamos o 
direito a proceder a alterações técnicas e estéticas.  

P470110_FTN_promed_West_NEUSS.qxd:Fieberthermometer  31.08.2010  13:55 Uhr  Seite 86

Summary of Contents for 4043641 40007 1

Page 1: ...zen Lue huolellisesti läpi Läses noga Ú Î ÏÔ ÌÂ È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Bitte sorgfältig lesen Please read carefully A lire attentivement s v p Da leggere con attenzione Por favor lea con cuidado Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning ËÁ Â Ú ÛË DE Infrarot Fieberthermometer FTN GB Inf...

Page 2: ...cation 37 4 Divers 43 5 Garantie 45 Apparecchio ed elementi per la regolazione 46 1 Norme di sicurezza 47 2 Informazioni interessantianti 49 3 Modalità d impiego 51 4 Varie 57 5 Garanzia 59 Dispositivo y elementos de control 60 1 Indicaciones de seguridad 61 2 Informaciones interesantes 63 3 Aplicación 65 4 Generalidades 71 5 Garantía 73 DE Gebrauchsanweisung GB Instructuion Manual FR Mode d emplo...

Page 3: ...2 1 Turvallisuusohjeita 103 2 Tietämisen arvoista 105 3 Käyttö 107 4 Sekalaista 113 5 Takuu 115 Apparaten och komponenter 116 1 Säkerhetshänvisningar 117 2 Värt att veta 119 3 Användning 121 4 Övrigt 127 5 Garanti 129 Συσκευή και στοιχεία χειρισµού 130 1 ËÁ Â ÁÈ ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ 131 2 ÃÚ ÛÈÌÂ ÏËÚÔÊÔÚ Â 133 3 Ê ÚÌÔÁ 135 4 È ÊÔÚ 141 5 ÁÁ ËÛË 143 PT Manual de instruções NL Gebruiksaanwijzing FI Käyttöohje ...

Page 4: ...ige START Taste Start der Messung und Abruf der gespeicherten Daten EIN AUS Taste I 0 Batteriefach Auswahl Schalter Messung von Körper Objekt Temperatur Beleuchtung Sensor P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 50 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...rs zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise müssen eingehalten werden um mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatz informationen zur Installation oder zum Betrieb Geräteklassifikation Typ BF LOT Nummer Hersteller Herstellungsdatum Lesen Sie die Gebrauchsanweisung insbesondere die Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie das Gerät einsetzen...

Page 6: ...ßergewöhnlich niedrig sein Wenn demzufolge ein Messer gebnis nicht mit dem Empfinden des Patienten übereinstimmt oder ungewöhnlich niedrig ausfällt wiederholen Sie die Messung alle 15 Minuten Zur Kontrolle kön nen Sie auch eine Messung der Körperkerntemperatur mit einem herkömmlichen Thermometer durchführen das sich für die orale oder rektale Messung eignet In folgenden Fällen ist eine Kontrollmes...

Page 7: ...rem promed Infrarot Thermometer FTN haben empfehlen wir Ihnen die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen 2 1 Lieferumfang und Verpackung Bitte prüfen Sie zunächst ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädigung auf weist Im Zweifelsfalle nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Ihre Servicestelle Zum Lieferumfang geh...

Page 8: ...r an mehreren Tagen hintereinander gemessen werden muss sollte dies auch immer ungefähr zur gleichen Uhrzeit geschehen damit die Ergebnisse vergleichbar sind Fieber messen rasch und fehlerfrei Mit dem promed Infrarot Thermometer FTN ist eine präzise berührungslose Messung ca 5 cm Abstand der Körpertemperatur möglich Die Messung wird über der Augen braue im Verlauf zwischen Stirn und Schläfe vorgen...

Page 9: ... Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen Sollte eine Batterie verschluckt worden sein ist sofort ein Arzt aufzusuchen Immer alle Batterien gleichzeitig austauschen Nur Batterien des gleichen Typs einsetzen keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander verwenden Legen Sie Batteri...

Page 10: ...eferenzwerte zu Temperaturen dar wie sie mit einem herkömmlichen Fieber Thermometer gemessen werden Sie haben die Auswahl zwischen oraler im Mund axillarer unter der Achsel und rektaler im After Messmethode Gehen Sie folgendermaßen vor 1 Schalten Sie das Gerät mit der EIN AUS Taste ein Der Auswahl Schalter befindet sich in der Stellung für Fieber Messung Körper Modus oben Die eingestell te Referen...

Page 11: ...ter bis zur nächsten Nutzung aufbewahren Führen Sie Temperaturmessungen immer am selben Platz durch weil sich das Messergenis in verschiedener Umgebung verändert In folgenden Fällen ist eine Kontrollmessung mit einem herkömmlichen Fieberthermometer empfehlenswert 1 Wenn das Messergebnis überraschend niedrig ist 2 Bei Neugeborenen innerhalb der ersten 100 Tage 3 Bei Kindern unter drei Jahren die ei...

Page 12: ...eginn langsame Pieptöne abgegeben sobald das Thermometer höhere Temperaturen erfasst werden die Pieptöne schneller Danach verlangsamt sich die Folge der Pieptöne wieder um anzuzeigen dass die höchste Temperatur bereits erfasst ist 8 Sobald dies der Fall ist lassen Sie die START Taste los Wenn das Messergebnis unterhalb des Fieberlevels liegt ist ein langer Piepton zu hören und es wird mit grüner H...

Page 13: ...assen Sie die START Taste nach einigen Sekunden los Ein langer Piepton wird aus gesendet womit der Abschluss des Messvorgangs bestätigt wird Entfernen Sie den Sensor aus der Messposition Im Display wird die gemessene Temperatur angezeigt 3 4 Messdaten abrufen Das promed Infrarot Thermometer FTN kann bis zu 30 Messergebnisse speichern 1 Ihre gespeicherten Messdaten können Sie abrufen indem Sie kurz...

Page 14: ...ekt Modus liegt Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Die Umgebungstemperatur ist höher als 40 C Objekt Modus Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig Die Umgebungstemperatur liegt unter 16 C Körper Modus 5 C Objekt Modus Fehlanzeige im Display Eine Fehlfunktion ist aufgetreten Es ertönen 3 kurze Signaltöne Leeres Display Überprüfen Sie die Position der Batterie Anzeige für eine leere Batterie Legen S...

Page 15: ...iehe Betriebsbedingungen im Kapitel 4 3 Technische Daten und Luftfeuchtigkeit im Sonnenlicht in Verbindung mit elektrischem Strom oder an einem staubigen Ort Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen möchten Es besteht sonst die Gefahr dass die Batterien auslaufen Wird das Thermometer gemäß dieser Gebrauchsanweisung benutzt so ist keine regelmäßige Wartung oder...

Page 16: ...a 147 x 38 x 21 mm Gewicht ca 48 g einschließlich Batterie Artikel Nr 470110 EAN Code 4043641 40007 1 Die CE Kennzeichung des Gerätes bezieht sich auf die EURichtlinie 93 42 EEC Das Gerät ist für den Hausgebrauch konzipiert Bei gewerblicher Nutzung muss einmal jährlich eine messtechnische Kontroll durch geführt werden Die Kontrolle ist kostenpflichtig und kann durch eine zuständige Be hörde oder d...

Page 17: ...alle Schäden die durch unsachgemäße Behandlung z B durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstanden sind b Schäden die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind c Transportschäden die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung an den Kundendienst entstanden sind d Zubehörteile die einer normalen Abnutzung unterliegen ...

Page 18: ... stored data 18 Device and controls GB Backlit LCD display ON OFF button I 0 Battery compartment Selector switch Measuring body object temperature Light Sensor P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 51 Uhr Seite 18 ...

Page 19: ...y injury to the user CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional information on the installation or operation Classification type BF applied part Lot number Manufacturer Date of manufacture Read the instruction manual carefully before using this device especially the safety instructions and keep the instruction manual for fut...

Page 20: ...oes not match the patient s own perception or is unusually low repeat the measurement every 15 minutes As a reference you can also measure the internal body temperature using a conven tional oral or rectal thermometer A control measurement using a conventional thermometer is recommended in the following cases 1 If the reading is surprisingly low 2 For new born infants up to 100 days old 3 For chil...

Page 21: ...thermometer we recommend that you read the following operating and maintenance instructions carefully 2 1 Items supplied and packaging Please check first of all that the device is complete and is not damaged in any way In case of doubt do not use it and contact your dealer or your service centre The following parts are included 1 promed Infrared clinical thermometer FTN 2 Batteries AAA type LR03 1...

Page 22: ...e and on the same part of the body If you have to take the temperature several days in succession always do it at approximately the same time of day so that the results are comparable Taking a temperature reading quickly and accurately The promed FTN infrared clinical thermometer allows precise contact free measure ment of body temperature at a distance of approximately 5 cm The temperature is tak...

Page 23: ...any of this parts rinse the affected area with copious amounts of fresh water and seek medical attention immediately If a battery has been swallowed seek medical attention immediately Replace all of the batteries simultaneously Only replace with batteries of the same type never use different types of batteries together or used batteries with new ones Insert the batteries correctly observing the po...

Page 24: ...readings as a reference to temperatures taken using conventional thermometers You can choose between oral in the mouth axillary under the armpit and rectal in the anus This is how to do it 1 Switch on the device using the ON OFF button The selector switch is in the fever measurement position body mode top The set reference location is dis played by a corresponding flashing symbol mouth armpit and ...

Page 25: ...fore putting the thermometer away Always take the temperature in the same place because the readings will vary in different environments A control measurement using a conventional thermometer is recommended in the following cases 1 If the reading is surprisingly low 2 For new born infants up to 100 days old 3 For children under three years of age who have a weakened immune system or who react unus...

Page 26: ...ture While the sensor scans this area you will hear slow beeps at first As soon as the thermometer measures higher temperatures the beeps speed up The sequence of beeps then slows down to in dicate that the maximum temperature has been recorded 8 As soon as this happens release the START button If the reading is below the fever level you will hear a long beep and the backlight of the display will ...

Page 27: ... of beeps 7 Release the START button after a few seconds A long beep indicates the end of the measurement Remove the sensor from the measuring position The display shows the measured temperature 3 4 Recalling stored data The promed FTN infrared thermometer can store up to 30 results 1 You can call up your stored data with a short press of the START button without having previously switched on the ...

Page 28: ...C body mode or 0 C object mode The ambient temperature is too high The ambient temperature is above 40 C object mode The ambient temperature is too low The ambient temperature is below 16 C body mode 5 C object mode Error indication in the display A malfunction has occurred You hear 3 short beeps Blank display Check the position of the battery Flat battery indicated Insert a new battery P470110_FT...

Page 29: ... section in direct sunshine in the vicinity of static electricity or in a dusty environment Remove the batteries if you do not wish to use the unit for an extended period of time Otherwise there is a danger that the batteries may leak If the thermometer is used as described in these instructions no regular mainten ance or calibration is required 4 2 Disposal This product must not be disposed of to...

Page 30: ...ure 20 C to 50 C Dimensions approx 147 x 38 x 21 mm Weight approx 48 g including batteries Article No 470110 EAN Code 4043641 40007 1 The CE mark of this device refers to the EC directive 93 42 EEC MDD The unit is designed for home use only For commercial use a metrological inspection must be carried out once every year This calibration will be charged for and can be carried out by an appropriate ...

Page 31: ...der the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g nonobservance of the instruction manual b All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorised third parties c Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the con sumer or during transport to the service centre d Accessories which are subject to normal wear and tear cuff ba...

Page 32: ...T Démarrage de la mesure et appel des données en mémoire Touche MARCHE ARRÊT I 0 Compartiment à pile Commutateur de sélection mesure de la température du corps de l objet Eclairage Capteur P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 52 Uhr Seite 32 ...

Page 33: ...ilisateur ATTENTION Ces remarques doivent être respectées afin d éviter d éventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des informations supplémentaires utiles pour l installation ou l utilisation Classification de l appareil Type BF N de lot Fabricant Date de fabrication Lisez attentivement le mode d emploi et en particulier les consignes de sécurité avant d utiliser l appa...

Page 34: ...ient ou s il est inhabi tuellement bas répétez la mesure toutes les 15 minutes Vous pouvez également effectuer une mesure de la température centrale du corps avec un thermomètre médical traditionnel adapté pour une mesure orale ou rectale Dans les cas suivants il est recommandé d effectuer une mesure de contrôle avec un thermomètre médical traditionnel 1 Quand le résultat de la mesure est étonnamm...

Page 35: ...nous vous recommandons de lire attentivement les instructions suivantes concernant l utilisation et l entretien 2 1 Éléments fournis et emballage Veuillez vérifier si l appareil est au complet et ne présente aucun dommage En cas de doute ne faites pas fonctionner l appareil et adressez vous à votre revendeur ou à un point de service après vente La fourniture comprend 1 promed thermomètre médical i...

Page 36: ...ns le même lieu S il faut mesu rer la fièvre plusieurs jours de suite cela doit toujours se faire approximativement à la même heure afin que les résultats soient comparables Mesurer la fièvre rapidement et sans erreur Le thermomètre médical infrarouge FTN de promed permet une mesure précise sans contact à env 5 cm de distance de la température corporelle La mesure s effectue sur le sourcil au pass...

Page 37: ...c l électrolyte rincez tout de suite les endroits concernés à l eau claire en abondance et consultez immédiatement un médecin En cas d ingestion d une pile consultez immédiatement un médecin Remplacez toujours toutes les piles à la fois N utilisez que des piles de type identique N utilisez pas simultanément des piles différentes ou des piles ayant déjà été utilisées et des piles neuves Introduisez...

Page 38: ... de références à des températures mesurées avec un thermomètre médical traditionnel Vous avez le choix entre les méthodes de mesure orale dans la bouche axillaire sous l aisselle et rectale dans l anus Procédez de la manière suivante 1 Mettez l appareil en marche en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT Le com mutateur de sélection se trouve dans la position de mesure de la fièvre mode corps haut L ...

Page 39: ...oujours dans le même lieu car le résultat se modifie selon l environnement Dans les cas suivants il est recommandé d effectuer une mesure de contrôle avec un thermomètre médical traditionnel 1 Quand le résultat de la mesure est étonnamment bas 2 Pour les nouveaux nés dans les 100 premiers jours 3 Pour les enfants de moins de trois ans ayant un système immunitaire menacé ou qui réagissent de manièr...

Page 40: ...mètre détecte des températures plus élevées les bips s accélèrent La succession des bips se ralentit ensuite de nou veau indiquant ainsi que la température la plus élevée a déjà été détectée 8 Dès que c est le cas relâchez la touche START Si le résultat de la mesure est en dessous du niveau de la fièvre un long bip est émis et le résultat s affiche sur un éclairage de fond vert Si le résultat de l...

Page 41: ...7 Relâchez la touche START au bout de quelques secondes Un long bip retentit pour confirmer la fin de la procédure de mesure Retirez le capteur de la position de me sure La température mesurée s affiche à l écran 3 4 Consulter les données de mesure Le thermomètre à infrarouges promed FTN peut mémoriser jusqu à 30 résultats de me sure 1 Pour consulter les résultats de mesure mémorisés appuyer brièv...

Page 42: ...à 34 C mode corps ou à 0 C mode objet La température ambiante est trop élevée La température ambiante est supérieure à 40 C mode objet La température ambiante est trop faible La température ambiante est inférieure à 16 C mode corps 5 C mode objet Erreur d affichage à l écran Un dysfonctionnement s est produit Trois signaux sonores de courte durée retentissent Ecran vide Vérifiez la position de la ...

Page 43: ...istiques et humide exposé au soleil non isolé du courant électrique ou poussiéreux Si l appareil reste longtemps inutilisé retirer les piles du boîtier à pile Dans le cas contraire les piles risquent de couler dans l appareil Lorsque l appareil est utilisé conformément aux instructions de ce mode d emploi il ne requiert aucun entretien ni contrôle 4 2 Elimination de l appareil Cet appareil ne doit...

Page 44: ...ansport de 20 C à 50 C Dimensions env 147 x 38 x 21 mm Poids env 48 g avec piles N d article 470110 Code EAN 4043641 40007 1 La certification CE de l appareil se réfère à la directive UE 93 42 EEC L appareil est destiné à un usage domestique En cas d utilisation à des fins professionnelles un contrôle technique doit être effectué une fois par an Ce contrôle est payant et ne peut être effectué que ...

Page 45: ...emplacés 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus à un usage incorrect par exemple au nonrespect de la notice d utilisation b les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l acheteur ou par de tierces personnes non autorisées c les dommages survenus durant le transport de l appareil depuis le site du fabricant jusque chez l utilisateur ou lors de l expéditio...

Page 46: ... 46 Apparecchio ed elementi per la regolazione IT Display luminoso a cristalli liquidi Tasto ON OFF I 0 Vano batteria Commutatore Misurazione della temperatura corporea di oggetti Luce Sensor P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 53 Uhr Seite 46 ...

Page 47: ...are che l utente si ferisca ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all apparecchio NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all istallazione o al funzionamento Classificazione dell apparecchio Tipo BF Numero LOT Produttore Data di produzione Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente leistruzioni per l uso soprattutto le indicazioni di sicu...

Page 48: ...N può essere eccezionalmente bassa Se il risultato non corrisponde con lo stato del paziente o è insolitamente basso ripetere la misurazione ogni 15 minuti Per controllare è possibile misurare la temperatura corporea interna con un tradizionale termometro adatto per misurazioni orali o rettali Nei seguenti casi si consiglia una misurazione di controllo con un termometro tra dizionale 1 Se il risul...

Page 49: ...ltati auspicati e per utilizzare al meglio il termometro a infrarossi FTN promed raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti indicazio ni per l uso e la manutenzione 2 1 Materiale in dotazione e imballaggio Verificare in primo luogo che l apparecchio sia completo e che non vi siano segni di danni In caso di dubbi non mettere in funzione l apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore o al ...

Page 50: ... parte del corpo Se risultasse necessario misurare la febbre per molti giorni di seguito effet tuare i rilevamenti circa allo stesso orario in modo da poter confrontare i risultati Misurare la febbre in modo rapido e corretto Grazie al termometro a infrarossi FTN di promed è possibile effettuare una misura zione della temperatura corporea precisa e senza contatto con il corpo a una distan za di ca...

Page 51: ...atto con la pelle gli occhi e le mucose In caso di contatto con gli acidi delle batterie risciacquare subito i punti interessati con abbondante acqua pulita e consultare subito un medico In caso di ingerimento di una batteria chiamare immediatamente un medico Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente Impiegare unicamente batterie dello stesso tipo non utilizzare tipologie diverse oppu...

Page 52: ...lle temperature così come verrebbero misurate con termometri tradizionali per la febbre Si può scegliere tra la modalità di misurazione orale ascellare e rettale Procedere nel seguente modo 1 Accendere l apparecchio premendo il tasto ON OFF Il commutatore si trova nella posizione per la misurazione della febbre modalità corpo in alto La parte del corpo impostata come riferimento viene visualizzata...

Page 53: ...uare le misurazioni sempre nello stesso luogo in quanto i risultati variano a seconda dell ambiente Nei seguenti casi si consiglia una misurazione di controllo con un termometro tradizionale 1 Se il risultato della misurazione è straordinariamente basso 2 In neonati entro i primi 100 giorni di vita 3 In bambini sotto i tre anni che hanno sistema immunitario indebolito o che reagiscono in modo preo...

Page 54: ...o più veloci non appena viene individuata la temperatura più elevata In seguito la sequenza dei segnali acustici rallenta indi cando così che la temperatura più elevata è appena stata registrata 8 Non appena ciò avviene rilasciare il tasto START Se il risultato della misurazione è inferiore al livello di febbre viene emesso un segnale acustico lungo e il display si illumina di verde Se il risultat...

Page 55: ...ni secondi A conferma della fine del processo di misurazione viene emesso un segnale acustico lungo Allontanare il sensore dalla posizione di misurazione Sul display viene visualizzata la temperatura misurata 3 4 Richiamo deI valori rilevati Il termometro a raggi infrarossi FTN promed può memorizzare fino a 30 risultati di misu razione 1 I dati presenti in memoria si possono richiamare premendo br...

Page 56: ...getti sul display appare l indicazione L La temperatura ambiente è troppo elevata La temperatura ambiente è maggiore di 40 C modalità oggetti La temperatura ambiente è troppo bassa La temperatura ambiente è inferiore a 16 C modalità corpo 5 C modalità oggetti Indicazione di errore sul display Si è verificato un malfunzionamento Si sentono 3 brevi segnali acustici Display vuoto Controllare la posiz...

Page 57: ...pitolo 4 3 Dati tecnici alla luce del sole connesso alla corrente elettrica o in un luogo polveroso Togliere le pile dall apparecchio nel caso in cui non si intenda usarlo per molto tempo Altrimenti sussiste il pericolo che fuoriescano liquidi dalle batterie Se il termometro è utilizzato come previsto dalle istruzioni per l uso non richiede manutenzioni o calibrature periodiche 4 2 Smaltimento L a...

Page 58: ...atura di trasporto di magazzinaggio da 20 C a 50 C Dimensioni ca 147 x 38 x 21 mm Peso ca 48 g compresa le pile Codice articolo 470110 Codice EAN 4043641 40007 1 Il marchio CE riportato sull apparecchio si riferisce alla direttiva CE 93 42 EEC L apparecchio è progettato per uso domestico In caso di uso a scopo professionale è necessario effettuare una volta all anno i controlli tecnici di misurazi...

Page 59: ...nti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosservanza delle istru zioni d uso b i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall acquirente o da terzi non autorizzati c danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al consumatore o durante l invio al servizio clienti d gli accessori soggetti a norma...

Page 60: ...ositivo y elementos de control ES Display LCD con iluminación Tecla de ENCENDIDO APAGADO I 0 Cámara para las pilas Conmutador selector medición de la temperatura corporal de objetos Iluminación Captor P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 53 Uhr Seite 60 ...

Page 61: ...io sufra lesiones ATENCIÓN Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen información adicional que le resultará útil para la instalación y para el funciona miento Clasificación del aparato Tipo BF Número de LOTE Fabricante Fecha de fabricación Antes de utilizar el aparato lea detenidamente las instrucciones de manejo especialmente ...

Page 62: ...dida con el termómetro FTN puede ser extraordina riamente baja Si el resultado no concuerda con el estado del paciente o si es inusi tadamente baja repita la medición cada 15 minutos Como control puede usted también medir la temperatura corporal con un termómetro convencional adecua do para la medición oral o rectal En los siguientes casos se recomienda una medición de control con un termómetro co...

Page 63: ...or mucho tiempo de su termómetro por infrarrojos FTN promed le recomendamos observar detenidamente las siguientes indicaciones en relación con el uso y el mantenimiento del aparato 2 1 Volumen de suministros y embalaje Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno En caso de dudas no ponga el aparato en funcionamiento y diríjase a su proveedor o punto de atención al cl...

Page 64: ...en la misma parte del cuerpo Si se ha de medir la fiebre en varios días consecutivos se debe hacer siempre a aproximadamente la misma hora para que los resultados sean comparables Medición de la temperatura de forma rápida y fiable El termómetro de infrarrojos FTN de promed permite medir con precisión la tem peratura corporal sin contacto con el cuerpo aprox a una distancia de 5 cm La medición se ...

Page 65: ... mucosas En caso de contacto con el ácido de las baterías lave inmediatamente las zonas afectadas con agua limpia y abundante y vaya de inmediato al médico En el caso de que alguien se tragara una batería habría que ir inmediatamente al médico Cambie siempre todas las baterías al mismo tiempo Utilice solo baterías del mismo tipo no use tipos diferentes o mezcle baterías viejas y nuevas Coloque las...

Page 66: ...ales de temperaturas tal y como se miden con termómetros convencionales para medir la fiebre Puede elegir entre el método oral axilar y rectal Proceda de la siguiente manera 1 Encienda el aparato con el botón ENCENDIDO APAGADO El conmutador selector se encuentra en la posición para medir la fiebre modo cuerpo arriba El lugar corporal ajustado como referencia se representa con el correspondiente sí...

Page 67: ...antes de guardarlo para el siguiente uso Realice las mediciones de temperatura siempre en el mismo lugar pues los resultados varían según el entorno En los siguientes casos se recomienda una medición de control con un termómetro convencional 1 Si la temperatura medida es extraordinariamente baja 2 En bebés menores de 100 días 3 En el caso de niños menores de tres años que tengan un sistema inmunit...

Page 68: ...idos lentos y tan pronto como el termómetro detecte una temperatura más elevada los pitidos se aceleran Seguida mente se vuelve a espaciar la secuencia de pitidos para indicar que ya se ha detec tado la temperatura más alta 8 Tan pronto como ocurra esto suelte el botón de INICIO Si el resultado de la medición está por debajo del nivel de fiebre suena un pitido largo y en el display se ilumina con ...

Page 69: ...finalizado la medición Retire el sensor de la posición de medición En el display se visualiza la temperatura medida 3 4 Llamar los datos de medición El termómetro de infrarrojos FTN promed puede memorizar hasta 30 resultados de me dición 1 Existe la posibilidad de llamar los datos de medición memorizados pulsando breve mente la tecla de INICIO sin tener que haber encendido previamente el termómetr...

Page 70: ...34 C modo cuerpo o a 0 C modo objeto La temperatura ambiente es demasiado alta La temperatura ambiente es superior a 40 C modo objeto La temperatura ambiente es demasiado baja La temperatura ambiente está por debajo de 16 C modo cuerpo 5 C modo objeto Visualización errónea en el display Se da un funcionamiento defectuoso Suenan 3 pitidos cortos Display vacío Compruebe la posición de la pila Visual...

Page 71: ...ajo luz solar en combinación con cor riente eléctrica o en un lugar polvoriento Extraiga las pilas del aparato si no va a utilizarlo por un largo período de tiempo De otro modo se corre peligro de que las pilas sufran derrame Si se utiliza el termómetro de acuerdo con estas instrucciones de manejo no es necesario llevar a cabo ningún mantenimiento ni calibración regulares 4 2 Indicaciones para la ...

Page 72: ... almacenamiento transporte de 20 C a 50 C Tamaño aprox 147 x 38 x 21 mm Peso aprox 48 g incluyendo las pilas N de Art 470110 EAN Code 4043641 40007 1 La marca CE del aparato se refiere a la directriz de la UE 93 42 EEC Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado con fines privados En el caso de un uso comercial se debe realizar una vez al año un control metro técnico Este control está sujeto ...

Page 73: ... dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos 4 Esta garantía no cubre a todos los daños causados por abuso por ej por incumplimiento del manual de uso b los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros no autorizados c los daños de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabrican te al consumidor o durante el envío al servicio t...

Page 74: ...dos 74 Aparelho e elementos de comando PT Visor LCD iluminado Botão LIGAR DESLIGAR I 0 Compartimento da pilha Selector medição da temperatura corporal de objectos Iluminação Sensor P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 54 Uhr Seite 74 ...

Page 75: ... para evitar possíveis lesões do utilizador ATENÇÃO Estas indicações têm de ser cumpridas para evitar possíveis danos no aparelho NOTA Estas notas fornecem informações adicionais úteis para a instalação ou a operação Classificação do aparelho Tipo BF Número de lote Fabricante Data de produção Antes de utilizar o aparelho leia atentamente o manual de instruções em especial as indicações de seguranç...

Page 76: ...esponder à sensação do paciente ou for invulgarmente baixo repita a medição a cada 15 minutos Como medida de controlo também poderá realizar a medição da temperatura do interior do corpo com um termómetro convencional que é adequado para a medição oral ou rectal Nos seguintes casos recomenda se uma medição de controlo com termómetro habitual 1 Se o resultado de medição for inesperadamente baixo 2 ...

Page 77: ...ndamos que leia atentamente as indicações de utilização e manutenção 2 1 Material fornecido e embalagem Por favor em primeiro lugar verifique se o aparelho está completo e não apresenta qualquer dano Em caso de dúvida não coloque o aparelho em funcionamento e con sulte o seu revendedor ou o seu centro de assistência Do volume de fornecimento fazem parte 1 promed Termómetro por infravermelhos FTN 2...

Page 78: ...parte do corpo Se a febre tiver de ser medida em dias sucessivos isto deverá ser feito aproximadamente à mesma hora para que os resultados possam ser comparados Medir a febre rapidamente e sem erros Com o termómetro por infravermelhos FTN da promed é possível uma medição precisa da temperatura do corpo sem contacto físico aprox 5 cm de distância A medição é feita acima da sobrancelha na linha entr...

Page 79: ...a pele olhos e mucosas No caso de contacto com ácido das pilhas lave o local com água potável abundante e consulte imediatamente um médico Se a pilha foi engolida consulte imediatamente um médico Troque todas as pilhas em conjunto Utilize pilhas do mesmo tipo não utilize pilhas de diferentes tipos ou pilhas novas e gastas umas com as outras Coloque correctamente as pilhas atenção à polaridade Mant...

Page 80: ...a os seus resultados de medição como valores de referên cia para temperaturas tal como são medidos com os termómetros de medição de febre habituais Pode escolher entre o método de medição oral na boca axial por baixo das axilas e rectal no ânus Gehen Sie folgendermaßen vor 1 Ligue o aparelho com o botão LIGAR DESLIGAR O selector encontra se na posição para a medição da febre modo corporal em cima ...

Page 81: ...ização Realize as medições de temperatura sempre no mesmo local pois o resultado muda em diferentes ambientes Nos seguintes casos recomenda se uma medição de controlo com termómetro habitual 1 Se o resultado de medição for inesperadamente baixo 2 Nos primeiros 100 dias de vida dos recém nascidos 3 Em crianças com idade inferior a três anos que tenham o sistema imunitário comprometido ou reagem de ...

Page 82: ...nício são emitidos sinais sonoros lentos assim que o termómetro detectar temperaturas mais elevadas os sinais sonoros serão mais rápidos Depois a sequên cia de sinais sonoros volta a ser mais lenta para indicar que a temperatura máxima já foi detectada 8 Assim que isso acontecer liberte o botão START Se o resultado de medição se situar abaixo do nível de febre ouve se um sinal sonoro longo e é exi...

Page 83: ...ndos largue o botão START É emitido um sinal sonoro prolongado que confirma o final do processo de medição Remova o sensor da posição de medição O visor exibe a última temperatura medida 3 4 Chamar dados de medição O termómetro por infravermelhos FTN promed pode memorizar até 30 resultados de medição 1 Pode chamar os seus dados memorizados carregando brevemente no botão START sem ter que ligar ant...

Page 84: ...modo corporal ou 0 C modo de objecto A temperatura ambiente está demasiado alta A temperatura ambiente é superior a 40 C modo de objecto A temperatura ambiente está demasiado baixa A temperatura ambiente situa se abaixo de 16 C modo corporal 5 C modo objecto Indicação de erro no visor Ocorreu uma falha de funcionamento São emitidos 3 sinais sonoros breves Visor vazio Verifique a posição das pilhas...

Page 85: ...mento no capítulo 4 3 Dados técnicos à luz do sol ligado a corrente eléctrica ou num local poeirento Retire as pilhas do aparelho se não o quiser utilizar durante longo tempo Caso con trário existe perigo das pilhas babarem se Se o termómetro for utilizado de acordo com este manual de instruções não será necessária qualquer manutenção regular ou calibração 4 2 Indicações sobre a eliminação Este ap...

Page 86: ...C Temperatura de armazenagem transporte de 20 C até 50 C Dimensões aprox 147 x 38 x 21 mm Peso aprox 48 g incluindo pilhas Artigo nº 470110 EAN Code 4043641 40007 1 O símbolo CE do aparelho refere se à norma da CE 93 42 EEC O aparelho está concebido para uso doméstico Em caso de utilização comercial terá de ser realizada anualmente uma inspecção à técnica de medição O controlo está sujeito a custo...

Page 87: ...stituídas 4 A garantia exclui a todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como p ex devido ao não cumprimento do manual de instruções b danos resultantes de reparações ou intervenções pelo comprador ou por terceiros não autorizados c danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o serviço de assistência a clientes d componentes ex...

Page 88: ...n gegevens 88 Toestel en bedieningselementen NL Verlichte LCD display IN UIT toets I 0 Batterijruimte Keuzeschakelaar Meting van de lichaams object temperatuur Verlichting Sensor P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 55 Uhr Seite 88 ...

Page 89: ...el van de gebruiker te verhinderen OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik BF veiligheidsklasse LOT nummer Producent Productiedatum Lees de gebruiksaanwijzing in het bijzonder de veiligheidsinstructies zorvuldig door vooraleer u het...

Page 90: ...er FTN de gemeten temperatuur buitengewoon laag zijn Wanneer dat ertoe leidt dat het meetresultaat niet overeenkomt met hoe de patiënt zich voelt of buitengewoon laag uitvalt herhaalt u de meting om de 15 minuten Als controle kunt u ook een meting van de kerntemperatuur van het lichaam uitvoeren met een conventionele thermometer dat geschikt is voor een orale of rectale meting In de volgende geval...

Page 91: ...een lange gebruiksduur van uw promed infrarood koortsthermometer FTN bevelen wij aan de hieronder beschreven aanwijzin gen voor het gebruik en voor het onderhoud zorgvuldig door te lezen 2 1 Levering en verpakking Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van bescha digingen is In geval van twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf en neemt u contact op met uw h...

Page 92: ...zelfde plek op het lichaam worden uitgevoerd In dien de koorts op meerdere dagen moet worden gemeten moet dat ook altijd op ongeveer dezelfde tijd gebeuren zodat de resultaten vergelijkbaar zijn Koorts meten snel en zonder fouten Met de promed infrarood thermometer FTN is een nauwkeurige meting van de lichaamstemperatuur mogelijk zonder aan te raken ca 5 cm afstand De meting wordt boven de wenkbra...

Page 93: ...gevaar contact met huid ogen en slijmhuid vermijden Bij contact met accuzuur de betreffende plaatsen onmiddellijk met overvloedig helder water spoelen en onmiddellijk een arts opzoeken Mocht er een batterij ingeslikt zijn dan moet onmiddellijk een arts opgezocht worden Altijd alle batterijen tegelijk vervangen Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken geen verschillende types of gebruikte en ...

Page 94: ...rentiewaarden ten op zichte van temperaturen zoals deze worden gemeten met conventionele koortsther mometers U kunt kiezen tussen orale in de mond axillaire onder de oksel en rectale in de anus meetmethode Neem daarvoor de volgende stappen 1 Schakel het apparaat in met de IN UIT knop De keuzeschakelaar bevindt zich in de stand voor de koortsmeting lichaamsmodus boven De ingestelde referen tieplek ...

Page 95: ...or het volgende gebruik opbergt Meet de temperatuur altijd op dezelfde plaats omdat het meetresultaat in een verschillende omgevingen wijzigt In de volgende gevallen wordt een controlemeting met een conventionele koortsthermometer aanbevolen 1 wanneer het meetresultaat verrassend laag is 2 bij pasgeboren baby s in de eerste 100 dagen 3 bij kinderen onder de drie jaar met een beperkt immuunsysteem ...

Page 96: ...zame pieptonen afgegeven Op het moment dat de ther mometer hogere temperaturen registreert worden de pieptonen sneller Daarna worden de tussenpozen tussen de pieptonen weer langer om aan te geven dat de hoogste temperatuur al geregistreerd is 8 Op dat moment laat u de START knop los Wanneer het meetresultaat onder het koortsniveau ligt is een lange pieptoon te horen en de achtergrondverlichting va...

Page 97: ...rdt een lange pieptoon afge geven waarmee het einde van de meting wordt bevestigd Verwijder de sensor uit de meetpositie Op het scherm wordt de gemeten temperatuur weergegeven 3 4 Meetgegevens oproepen De promed infrarood thermometer FTN kan maximaal 30 meetresultaten opslaan 1 Voor het oproepen van de opgeslagen meetgegevens drukt u bij het uitgeschakelde instrument op de START toets d w z zonder...

Page 98: ... 34 C lichaamsmodus of 0 C objectmodus De omgevingstemperatuur is te hoog De omgevingstemperatuur is hoger dan 40 C objectmodus De omgevingstemperatuur is te laag De omgevingstemperatuur is lager dan 16 C lichaamsmodus 5 C objectmodus Foutmelding op het scherm Een foute werking is opgetreden Er klinken 3 korte signaaltonen Leeg scherm Controleer de positie van de batterij Indicatie voor een lege b...

Page 99: ... in de zon in combinatie met elektrische stroom of in een stofferige omgeving Verwijder de batterijen uit het instrument als u dit over een langere periode niet gaat gebruiken Anders bestaat het gevaar dat de batterijen uitlopen Als deze thermometer overeenkomstig de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt is er geen regelmatige controle of kalibrering nodig 4 2 Afvalbeheer Dit appar...

Page 100: ...n Artikelnr 470110 EAN Code 4043641 40007 1 Het CE keurmerk van het instrument staat in verband met de EU richtlijn 93 42 EEC Dit instrument is voor particulier gebruik bestemd Bij professioneel gebruik moet één keer per jaar een meettechnische controle worden uitgevoerd De controle kan tegen betaling en overeenkomstig de Duitse Medizinprodukte Betreiber Verordnung voorschriften voor exploitanten ...

Page 101: ...loten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b Beschadigingen die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon c Transportschade die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst d Toebehoren die onderhevig zijn ...

Page 102: ...lostaminen näytölle 102 Laite ja käyttölaitteet FI Valaistu nestekidenäyttö KÄYNNISTYS painike I 0 Paristokotelo Valintakytkin ruuminlämmön tai esineen lämmön mittaus Valaistus Sensori P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 56 Uhr Seite 102 ...

Page 103: ...käyttäjän mahdollisen loukkaantumisen HUOMIO Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen vaurioitumisen OHJE Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja käyttöä koskien Laiteluokitus Tyyppi BF LOT numero Laatija Valmistuspäivämäärä Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan erityisesti turvallisuusohjeet ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet mahdollista myöhem...

Page 104: ...sisäisen lämpötilan tavallisella kuumemittarilla joka sopii oraali tai rektaalimittaukseen Seuraavissa tapauksissa suosittelemme tarkastusmittausta tavallisella kuumemit tarilla 1 jos mittaustulos on yllättävän alhainen 2 vastasyntyneillä 100 ensimmäisen päivän aikana 3 alle kolmivuotiailla lapsilla joiden immuunijärjestelmä on heikentynyt tai jotka reagoivat kuumeeseen tai kuumeettomuuteen oudoll...

Page 105: ...tta käyttöön vaan käänny kauppiaasi tai huoltoliikkeen puoleen Pakkauksesta pitää löytyä 1 promed Infrapuna kuumemittari FTN 2 paristoa tyyppiä AAA LR03 1 5V Valmiiksi asennettuna 1 säilytyslaatikko 1 käyttöohje Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin raakaaine kiertoon Hävitä tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella tavalla Mikäli pakkausta avatessasi havaitset ...

Page 106: ...a paikassa ja samasta kohtaa vartaloa Jos kuume pitää mitata useampana päivän peräkkäin tulisi sen tapahtua suunnilleen samaan aikaan päivästä niin tulokset ovat verrattavissa Lämmön mittaus nopeasti ja virheettömästi promed infrapuna kuumemittarilla FTN voit mitata kehon lämpötilan tarkasti koske matta ihoon noin 5 cm n päästä Mittaus tapahtuu kulmakarvojen yläpuolelta otsan ja ohimon välistä Sii...

Page 107: ...sa Jos joudut akkuhapon kanssa kosketuksiin huuhtele vastaavat kohdat välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon Jos paristo tai akku nielaistaan hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon Vaihda kaikki akut ja paristot samaan aikaan Käytä ainoastaan saman tyypin paristoja eri tyyppien paristoja tai uusia ja käytettyjä samaan aikaan ei saa käyttää samassa laitteessa Aseta paristot oikei...

Page 108: ...avalliseen kuumemittariin ver rattavissa Voit valita oraalisen suu kainalomittauksen ja rektaalin peräaukosta mittausmenetelmän Toimi seuraavasti 1 Kytke laite päälle painamalla KÄYNNISTYS painiketta Valintakytkin on kuumeen mittauksen asennossa kehon mittaus ylhäällä Asetettu referenssikohta kehossa näytetään vilkkuvalla symbolilla suu kainalo ja peräaukko 2 Odota kunnes C symboli vilkkuu Se ilma...

Page 109: ...rita lämpötilan mittaus aina samassa paikassa koska mittaustulos muuttuu eri ympäristöissä Seuraavissa tapauksissa suosittelemme tarkastusmittausta tavallisella kuumemittarilla 1 jos mittaustulos on yllättävän alhainen 2 vastasyntyneillä 100 ensimmäisen päivän aikana 3 alle kolmivuotiailla lapsilla joiden immuunijärjestelmä on heikentynyt tai jotka reagoivat kuumeeseen tai kuumeettomuuteen oudolla...

Page 110: ... alussa hitaita piip pauksia kun kuumemittari on saanut korkeimman lämmön piippaukset nopeutuvat Sen jälkeen piippaukset hidastuvat uudelleen korkeimman lämpötilan mittaamisen merkiksi 8 Kun näin tapahtuu vapauta VIRTAKYTKIN Jos mittaustulos on kuumerajan alla kuulet pitkän piippauksen ja se ilmaistaan vihreällä taustavalaistuksella Jos mittaustulos on kuumerajalla tai sen yli kuulet 10 lyhyttä pi...

Page 111: ... loppuminen Poista sensori mittauspaikasta Näytöllä näkyy mitattu lämpötila 3 4 Mittaustulosten tulostaminen näytölle promed FTN infrapunakuumemittarin muistiin voi tallentaa jopa 30 mittaustulosta 1 Voit saada mittaamasi lämmöt näkyviin näytölle painamalla lyhyesti VIRTAKYTKINta eikä sitä ennen tarvitse kytkeä mittariin virtaa KAYNNISTYS painiketta painamalla Näytöllä vilkkuu oikealla ruudun vier...

Page 112: ...hon mittaus tai alle 0 C esineen mittaus Ympäristön lämpötila on liian korkea Ympäristön lämpötila on yli 40 C esineen mittaus Ympäristön lämpötila on liian matala Ympäristön lämpötila on alle 16 C kehon mittaus 5 C esineen mittaus Virhe näytöllä Ilmentynyt vikatoiminto Kuulet 3 lyhyttä signaaliääntä Tyhjä näyttö Tarkasta paristojen paikka Tyhjän pariston merkki Vaihda paristo uuteen P470110_FTN_p...

Page 113: ...lossa tai yhteydessä sähkövirtaan tai pölyisessä paikassa katso käyttöedellytykset luvussa 4 3 Tekniset tiedot Irrota laitteen paristot jos laite on pitkään käyttämättä Muuten on olemassa vaara että paristot vuotavat Jos lämpömittaria käytetään tämän käyttöohjeen mukaan sitä ei tarvitse huoltaa tai kalibroida 4 2 Hävittämisohjeita Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana Jokainen kulut...

Page 114: ...tys kuljetuslämpötila 20 C 50 C Mitat noin 147 x 38 x 21 mm Paino noin 48 g sisältäen pariston Tuotenro 470110 EAN koodi 4043641 40007 1 Laitteen CE merkintä viittaa EU direktiiviin 93 42 EEC Laite on tarkoitettu kotikäyttöön Jos laitetta käytetään kaupallisessa tarkoituksessa tulee siihen tehdä kerran vuodessa mittaustekninen tarkastus Kontrolli on maksullinen ja sen voi suorittaa vastaava virano...

Page 115: ...äsittelystä esim käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä b Vahingot joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama kunnossapito tai toimet c Kuljetusvauriot jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle tai asiakaspalveluun lähetettäessä d Lisäosat jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle mansetti paristot jne 5 Vastuu laitteen aiheuttamista väl...

Page 116: ...ta fram sparade värden 116 Apparaten och komponenter SE LC display med belysning PÅ AV knapp I 0 Batterifack Valknapp kroppstemperatur annan temperaturmätning Belysning Sensor P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 57 Uhr Seite 116 ...

Page 117: ...personskador OBSERVERA De här anvisningarna måste beaktas annars kan det finnas risk för skador på apparaten ANVISNING De här texterna innehåller praktisk information om installation eller användning Utrustningen har klassats som typ BF LOT nummer Tillverkare Tillverkningsdatum Läs igenom bruksanvisningen särskilt säkerhetsanvisningarna noga innan du använder apparaten och spara bruksanvisningen f...

Page 118: ... sjuke känner sig ska då mätningen upprepas var 15 e minut Man kan även göra en kontrollmätning med en vanlig termometer för oral eller rektal mätning I följande fall rekommenderas en kontrollmätning med en vanlig febertermometer 1 Temperaturen som uppmätts är ovanligt låg 2 Under de första 100 dagarna på nyfödda barn 3 På barn under tre år som har ett känsligt immunsystem eller reagerar kraftigt ...

Page 119: ... gällande användning och vård 2 1 Leveransomfång och förpackning Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar några skador I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan skickas in till återförsäljaren eller ett serviceställe Följande delar skall medfölja vid leverans 1 promed Infraröd febertermometern FTN 2 batterier typ AAA LR03 1 5V redan isatt 1 förvaringsbox 1 bru...

Page 120: ...n måste mäta temperaturen flera dagar i sträck är det vik tigt att mätningen görs vid ung samma tid på dygnet varje gång Det blir då möjligt att jämföra resultaten på ett bättre sätt Febermätning snabbt och felfritt Med den infraröda termometern FTN från promed kan noggranna beröringsfria ca 5 cm avstånd mätningar av kroppstemperaturen göras Mätningen görs ovanför ögonbrynen mellan pannan och tinn...

Page 121: ...nnor Om du får batterisyra på något av ovanstående ställen skölj genast rikligt med rent vatten och kontakta läkare Kontakta läkare omedelbart om någon råkar svälja ett batteri Byt alltid ut samtliga batterier samtidigt Använd endast batterier av samma typ blanda inte olika typer eller förbrukade och nya batterier Sätt in batterierna rätt beakta polariteten Se till att batterifacket är ordenligt s...

Page 122: ...aten som referensvärden till de temperaturer som mäts med vanliga febertermometrar Det går att välja mellan oral munhålan axillär armhålan och rektal ändtarmen mätning Tillvägagångssätt 1 Slå på apparaten med PÅ AV knappen Valknappen är inställd på läget febermät ning kroppstemp uppe Det inställda stället på kroppen visas genom en blinkande symbol för munhålan för armhålan och för ändtarmen 2 Vänt...

Page 123: ...ndras i olika omgivningar bör mätningarna alltid genomföras på en och samma plats I följande fall rekommenderas en kontrollmätning med en vanlig febertermometer 1 Temperaturen som uppmätts är ovanligt låg 2 Under de första 100 dagarna på nyfödda barn 3 På barn under tre år som har ett känsligt immunsystem eller reagerar kraftigt vid feber 4 När man använder termometern för första gången eller fort...

Page 124: ...ångsamma pipsignaler signalerna blir snabbare så fort högre tempera turer mäts När den högsta temperaturen har registrerats blir signalerna långsam mare igen 8 När detta händer ska man släppa START knappen Om mätresultatet ligger under febergränsen ljuder en lång pip signal och displayen har grön bakgrundsbelysning Om mätresultatet ligger vid eller över febergränsen ljuser 10 korta pipsignaler och...

Page 125: ... efter några sekunder En lång pipsignal indikerar att mät ningen avslutas Ta bort sensorn från mätpositionen Den uppmätta temperaturen visas på displayen 3 4 Sparad mätdata tas fram promed infraröd termometer FTN kan spara upp till 30 mät resultat 1 De sparade resultaten kan tas fram genom ett kort tryck på START knappen innan ter mometern satts på med hjälp av PÅ AV knappen Till höger i displayen...

Page 126: ... annan temperatur visas L på displayen Omgivningstemperaturen är för hög Omgivningstemperaturen är högre än 40 C annan temperatur Omgivningstemperaturen är för låg Omgivningstemperaturen ligger under 16 C kroppstemp 5 C annan temp Felmeddelande på displayen Ett fel har inträffat Tre korta signaler ljuder Tom display Kontrollera om batterierna är rätt insatta Indikering av tomt batteri Sätt in ett ...

Page 127: ...apitel 4 3 Teknisk data och luftfuktig het i solljus kopplat till elektrisk ström eller på en dammig plats Ta ut batterierna ur instrumentet om Ni inte ämnar använda detunder en längre tid Annars finns det risk att batterierna börja läcka Om termometern används enligt denna bruksanvisning behövs inget regelbundet underhåll och ingen kalibrering 4 2 Hänvisning gällande avfallshantering Denna appara...

Page 128: ...till 50 C Yttermått ca 147 x 38 x 21 mm Vikt ca 48 g inklusive batterier Artikel nr 470110 EAN Code 4043641 40007 1 CE märket hänförs till EU direktiv 93 42 EEC Instrumentet har konstruerats för inom husbruk Vid professionellt bruk måste en mätteknisk kontroll genomföras en gång om året Kontrollen är avgiftsbelagd och kan utföras av ansvarig myndighet eller av auktori serad serviceutövare i enligh...

Page 129: ...ller inte för a Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering t ex vid icke be aktande av bruksanvisningen b Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda av köparen eller annan ej auktoriserad person c Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till användaren eller vid insändning till kundtjänst d Tillbehör som utsätts för normalt slitage m...

Page 130: ... Ï ÎÙÚÔ START EÓ ÚÍË ÙË Ì ÙÚËÛË Î È ÎÏ ÛË ÙˆÓ ÔıËÎÂ Ì ÓˆÓ Â ÔÌ ÓˆÓ Ï ÎÙÚÔ ON OFF I 0 ÎË ÁÈ ÙË Ì Ù Ú Διακόπτης επιλογής Μέτρηση θερμοκρασίας σώματος αντικειμένου Φωτισμός AÈÛıËÙ Ú P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 58 Uhr Seite 130 ...

Page 131: ...ηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανοί τραυματισμοί του χρήστη ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτές οι υποδείξεις πρέπει να τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανές ζημιές στη συσκευή ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αυτές οι υποδείξεις σας δίνουν πρόσθετες χρήσιμες πληροφορίες για την εγκατάσταση και τη λειτουργία Δ ÍÈÓfiÌËÛË ÙË Û ÛÎÂ Ù Ô BF Αριθμός LOT Ú ÁˆÁfiÛ Ημερομηνία κατασκευής Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή μελετήστε προσεκτικά τις οδηγί...

Page 132: ...ου ασθενή ή αν είναι ιδιαίτερα χαμηλό επαναλάβετε τη μέτρηση κάθε 15 λεπτά Για έλεγχο μπορείτε επίσης να μετρήσετε τη θερμοκρασία του σώματος με ένα κοινό θερμόμετρο που χρησιμοποιείται στοματικά ή πρωκτικά Μία μέτρηση επιβεβαίωσης με ένα κοινό θερμόμετρο πυρετού θα πρέπει να γίνεται στις παρακάτω περιπτώσεις 1 Αν το αποτέλεσμα της μέτρησης είναι απρόσμενα χαμηλό 2 Σε νεογέννητα κατά τις πρώτες 10...

Page 133: ...κεια ζωής για το θερμόμετρο υπερύθρων FTN της promed σας συνιστούμε να διαβάσετε με προσοχή τις παρακάτω οδηγίες χρήσης και συντήρησης της συσκευής 2 1 ÂÚÈ fiÌÂÓÔ Ú ÔÛË Î È Û ÛÎÂ Û Ï ÁÍÙÂ Ú ÈÎ ÙËÓ ÏËÚfiÙËÙ ÙË Û ÛΠκαι δεν παρουσιάζει καμία ζημιά Εάν έχετε απορίες μη θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία και απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς ή στο τμήμα σέρβις ΔÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ Ú ÔÛË Û Ì ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ 1 promed ...

Page 134: ...πει πάντα να γίνεται περίπου την ίδια ώρα ώστε τα αποτελέσματα να είναι συγκρίσιμα ª ÙÚËÛË ÙÔ ÚÂÙÔ ÁÚ ÁÔÚ Î È Ï Óı ÛÙ Με το θερμόμετρο υπερύθρων FTN της promed μπορείτε να μετράτε με ακρίβεια τη θερμοκρασία του σώματος από απόσταση περίπου 5 cm Η μέτρηση γίνεται πάνω από τα φρίδια στο τμήμα μεταξύ μετώπου και κροτάφων Εκεί μετριέται η τιμή της εκπεμπόμενης ενέργειας η οποία μετατρέπεται σε μια τιμ...

Page 135: ...ε επαφή με οξέα μπαταριών ξεπλύνετε αμέσως το προσβλημένο σημείο με καθαρό νερό και συμβουλευτείτε έναν γιατρό Αν καταπιείτε μία μπαταρία τότε συμβουλευτείτε αμέσως έναν γιατρό Πάντα να αντικαθιστάτε όλες τις μπαταρίες ταυτόχρονα Να χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες του ίδιου τύπου Να μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες διαφορετικού τύπου ούτε και χρησιμοποιημένες μαζί με καινούργιες Τοποθετείτε τις μπαταρίε...

Page 136: ...ησης ως τιμές αναφοράς για θερμοκρασίες όπως μετρούνται με ένα κοινό θερμόμετρο πυρετού Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ στοματικής στο στόμα μασχαλικής κάτω από τη μασχάλη και πρωκτικής στον πρωκτό μέτρησης Ενεργήστε ως εξής 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή με το πλήκτρο ON OFF Ο διακόπτης επιλογής βρίσκεται στη θέση για μέτρηση πυρετού σώμα επάνω Το ρυθμισμένο σημείο αναφοράς του σώματος εμφανίζεται με έν...

Page 137: ...μόμετρο για την επόμενη μέτρηση Κάνετε πάντα τις μετρήσεις θερμοκρασίας στο ίδιο μέρος καθόσον το αποτέλεσμα της μέτρησης διαφοροποιείται σε διαφορετικό περιβάλλον Μία μέτρηση επιβεβαίωσης με ένα κοινό θερμόμετρο πυρετού θα πρέπει να γίνεται στις παρακάτω περιπτώσεις 1 Αν το αποτέλεσμα της μέτρησης είναι απρόσμενα χαμηλό 2 Σε νεογέννητα κατά τις πρώτες 100 ημέρες 3 Σε παιδιά κάτω των τριών ετών τα...

Page 138: ...χοι Μόλις το θερμόμετρο μετρήσει υψηλότερες θερμοκρασίες οι ήχοι γίνονται πιο γρήγοροι Στη συνέχεια οι ήχοι επιβραδύνονται πάλι σημαίνοντας πως ήδη μετρήθηκε η υψηλότερη θερμοκρασία 8 Μόλις γίνει αυτό αφήστε ελεύθερο το πλήκτρο START Αν το αποτελέσμα μέτρησης είναι κάτω από το επίπεδο του πυρετού ακούγεται ένας μακρύς ήχος και στην οθόνη εμφανίζεται ένα πράσινο εσωτερικό φως Αν το αποτελέσμα μέτρη...

Page 139: ... Η μέτρηση συνοδεύεται από μία σειρά ήχων 7 Μετά από μερικά δευτερόλεπτα αφήστε το πλήκτρο START Εκπέμπεται ένας μακρύς ήχος που επιβεβαιώνει το τέλος της μέτρησης Απομακρύνεται τον αισθητήρα από τη θέση μέτρησης Στην οθόνη εμφανίζεται η μετρηθείσα θερμοκρασία 3 4 λήσης από δεδομένα ΔÔ Ú ıÚÔ ıÂÚÌfiÌÂÙÚÔ promed FTN Ì ÔÚÂ Ó ÔıËΠÛÂÈ Ì ÚÈ Î È 30 ÔÙÂÏ ÛÌ Ù Ì ÙÚËÛË 1 ª ÔÚ ÙÂ Ó Î Ï ÛÂÙ ٠ÔıËÎÂ Ì Ó Â Ô...

Page 140: ...34 C σώμα ή 0 C αντικείμενο Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι πολύ υψηλή Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι πάνω από 40 C αντικείμενο Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι πολύ χαμηλή Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι κάτω από 16 C σώμα 5 C αντικείμενο Μήνυμα σφάλματος στην οθόνη Εκδηλώθηκε μία δυσλειτουργία Ακούγονται 3 σύντομοι ήχοι Άδεια οθόνη Εξετάστε τη θέση της μπαταρίας Ένδειξη για άδεια μπαταρί...

Page 141: ... Ì ÔÏ ËÏ ÔÏ ÌËÏ ıÂÚÌÔÎÚ Û Ï Â Û Óı ΠÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÔ ÎÂÊ Ï ÈÔ 4 3 Δ ÓÈÎ ÛÙÔÈ Â Î È ÁÚ Û ÛÙÔ Êˆ ÙÔ ÏÈÔ ÛÂ Û Ó ÛÌfi Ì ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÚÂ Ì ÛÂ Ó ÛÎÔÓÈÛÌ ÓÔ ÒÚÔ μÁ ÏÙ ÙË Ì Ù Ú fi ÙË Û ÛÎÂ Â Ó ÂÓ ı ÏÂÙÂ Ó ÙÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ Î ÈÚfi Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος διαρροής της μπαταρίας Ó ÙÔ ıÂÚÌfiÌÂÙÚÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Û ÌÊˆÓ Ì ٠ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË ÂÓ Â Ó È Ó ÁÎ Ô Ó Û ÓÙËÚÂ Ù È Î È Ó Ú ıÌ ÂÙ È Ù ÎÙÈÎ 4 2 Ë...

Page 142: ...κευσης μεταφοράς 20 C 50 C È ÛÙ ÛÂÈ περ 147 x 38 x 21 mm μ ÚÔ περ 48 g Ì ÌÂ ÙËÓ Ì Ù Ú Ú ÚÔ fiÓÙÔ 470110 EAN Code 4043641 40007 1 Ú ÎÙËÚÈÛÌfi CE ÙË Û ÛÎÂ Ó Ê ÚÂÙ È ÛÙËÓ Â Úˆ Î Ô ËÁ 93 42 EEC Û ÛÎÂ ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ ÔÈÎÈ Î Ú ÛË Σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης θα πρέπει να γίνεται μία φορά το χρόνο ένας έλεγχος σωστής μέτρησης ÏÂÁ Ô ÎÔÛÙ ÂÈ Î È Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ fi ÚÌfi È ËÚÂÛ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÂ ËÚÂÛ Â Û ÓÙ ÚËÛ...

Page 143: ...Ô Ù ÁÈ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ô ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ıËÎ Ó 4 fi ÙËÓ ÂÁÁ ËÛË ÔÎÏ ÔÓÙ È fiÏ ÔÈ Ï Â ÔÈ Ô Ô Â ÔÊ ÏÔÓÙ È Û Π٠ÏÏËÏÔ ÂÈÚÈÛÌfi fi Ú ÏÂÈ Ë Ù ÚËÛË ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ Ú ÛË Ï Â ÔÈ Ô Ô Â ÔÊ ÏÔÓÙ È Û  ÈÛΠ ÂÌ ÛÂÈ ÙÔ ÁÔÚ ÛÙ Ó ÚÌfi ÈˆÓ ÙÚ ÙˆÓ Á Ï Â ÌÂÙ ÊÔÚ ÔÈ Ô Ô Â ÚÔ Î Ó Î Ù ÙË ÌÂÙ ÊÔÚ fi ÙÔÓ Î Ù ÛΠÛÙ ÚÔ ÙÔÓ Î Ù Ó ÏˆÙ Î Ù ÙËÓ ÔÛÙÔÏ ÛÙÔ ÓÙÚÔ Ú È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Ù Ô Ô fiÎÂÈÓÙ È ÛÂ Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎ ÊıÔÚ ÌανÈÎ τÈ Ìπαταρίες κλπ 5  ı Ó...

Page 144: ...el 49 0 8821 96 21 0 Fax 49 0 8821 96 21 21 eMail info promed de Internet www promed de by MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY 470110 08 2010 P470110_FTN_promed_West_NEUSS qxd Fieberthermometer 31 08 2010 13 58 Uhr Seite 144 ...

Reviews: