background image

i

nforMaZioni

 

Sull

aPPareccHio

 / a

cceSSori

Prima  della  messa  in  funzione  verificare  che  la  fornitura  sia 
completa  e  ovvero  che  la  tensione  richiesta  dall’apparecchio 
(riportata  sulla  targhetta  dati)  corrisponda  all’alimentazione 
locale  (tensione  di  esercizio  230  V~  ->  collegamento  a  una 
presa installata a norma con una tensione di 230 V~; tensione di 
esercizio 115 V~ -> collegamento a una presa installata a norma 
con una tensione di 115 V~).
•   Fare  attenzione  a  porre  l’apparecchio  su  una  superficie 

piana  e  assicurarsi  che  le  prese  d’aria  sul  lato  posteriore 
dell’apparecchio  non  siano  coperte.  Inoltre,  prevedere 
anche  uno  spazio  libero  sul  retro  per  consentire  una 
sufficiente circolazione d’aria.  L’ambiente deve essere asciutto 
e  a  temperatura  normale  (non  installare  l’apparecchio  nelle 
immediate vicinanze di fonti di calore o di apparecchi a getto di 
vapore).

•    L’apparecchio  deve  essere  posizionato  in  modo  tale  da  non 

trovarsi oltre l’altezza di lavoro, altrimenti fuoriesce dell’acqua 
dall‘ugello.

•   L‘apparecchio 

Promed  5040SX

  e  le  frese  in  dotazione 

sono  uno  strumento  eccellente  per  manicure  e  pedicure,  in 
particolare  per  trattamenti  curativi  /  cosmetici  di  piedi  e 
unghie.

•   Per  il 

Promed  5040SX

  si  utilizza  un  motore  ad  alta 

resa.  Con  la  regolazione  elettronica  della  velocità  si  può 
intervenire  liberamente  sul  numero  di  giri  dell’elemento 

levigante.  L’apparecchio  dispone  di  rotazione  a  destra/
sinistra (commutabile).

•  L’alloggiamento  dell’elemento  levigante  è  predisposto  per 

tutti  gli  elementi  leviganti  con  stelo  di  misura  standard  da 
2,332  mm  a  2,350  mm.  Per  garantire  la  massima  durata 
dell’alloggiamento, utilizzare solo elementi leviganti di qualità 
con parte terminale dello stelo arrotondata e una lunghezza 
max. dello stelo di 36 mm. Nell’appoggiare l’impugnatura 
portautensili fare attenzione che l’elemento levigante non urti 
contro oggetti circostanti. Sussiste il pericolo che lo stelo si 
comprima  e  perda  forza.  Un  indebolimento  dell’elemento 
levigante  provoca  il  danneggiamento  dell’impugnatura 
portautensili.

•   Per  gli  usi  degli  elementi  leviganti  rivolgersi  al  proprio 

rivenditore specializzato o a 

Promed

. (www.promed.de).

•  Per  garantire  lavori  igienici  è  necessario  disinfettare  gli 

elementi leviganti dopo l’uso. 

•  L’impugnatura deve essere disinfettata solo strofinando con 

un disinfettante. 

Per  informazioni  sui  disinfettanti  ovvero  sui  prodotti  adatti
rivolgersi  a 

Promed

  (ad  es.  per  frese

Promed  PURE-ID

(Art.330810)  e  per  il  disinfettante  pulente  Promed  PURE-FD
(Art. 330815)).

DE

EN

FR

IT

ES

PT

PL

Summary of Contents for 5040 SX

Page 1: ... per manicure e pedicure Aparato de manicura pedicura Conjunto de Manicure e Pedicure Urządzenie pielęgnacyjne dozabiegów manicure i pedicure Gebrauchsanleitung Instruction leaflet Instruction d utilisation Instrucciones de empleo Istruzioni per l usow Manual de Instruções Instrukcja użytkowania DE EN FR IT ES PT PL 5040 SX ...

Page 2: ...Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de ES Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de PT Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de PL Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Telefon 49 0 8821 9...

Page 3: ...P M K L U T V S N R O A C E F B D J G I H Q W ...

Page 4: ...höhen I Spraymenge vermindern J Memorytasten Drehzahlspeicher K Verschlusskappe Spraybehälter L Spraybehälter M Kupplungen N Spraybehälterbeleuchtung O Sicherung P Anschlussbuchse für Fußtasterpedal EIN AUS oder Schwellerpedal Q Netzstecker R Handstückablage S Schlauchgarnitur zum Handstück T Spray Handstück U Mikroschalter am Handstück V Schnellspannzange W Fußtasterpedal ON OFF Schwellerpedal be...

Page 5: ...Entfernung von verdickter Haut und Hornhaut Nagelhaut Pflege Nagelpflege Behandlung von verholzten Nägeln etc sowie für die medizinische und kosmetische Fuß und Nagelpflege geeignet Das Gerät ist auch für Arbeiten im Bereich Nageltechnik und Nageldesign sowie dem Umgang mit sämtlichen in diesem Bereich verwendeten Materialien wie Gel und Acryl geeignet Wir der Hersteller können in keiner Weise für...

Page 6: ...ür die medizinische kosmetische Fuß und Nagelpflege Für das Promed 5040SX wird ein Hochleistungsmotor verwendet Mit der elektronischen Drehzahregulierung regeln Sie stufenlos die Drehzahl des Schleifkörpers Das Gerät besitzt Rechts Linkslaufeigenschaften umschaltbar Die Schleifkörperaufnahme nimmt alle handelsüblichen Schleifkörper mit einem Schaft im standardisierten Dentalmaß 2 332 mm bis 2 350 ...

Page 7: ...raubverschluss K wieder zu und führen Sie den befüllten Behälter zurück ins Gehäuse bis er spürbar einrastet Achten Sie hierbei darauf dass die Kupplungen M genau ineinander geführt werden Um möglichst schnell mit einer optimalen Sprühfunktion arbeiten zu können lassen Sie das Gerät ca 4 Minuten mit folgenden Einstellungen laufen bis ein konstanter Sprühnebel vorhanden ist Fräser Polierer etc eins...

Page 8: ...Start Stopp Taste B betätigt wurde Der Tank wird blau beleuchtet und die blauen LED s an den Tasten B und G blinken synchron Das Gerät befindet sich jetzt im Stand By Modus Es kann nun eine individuelle Bedienung über die Folientastatur erfolgen Setzen Sie den gewünschten Fräser Polierer etc in das Spannfutter des Handstücks ein Hierbei darf niemals der Handstückmotor laufen bitte hierzu Instrumen...

Page 9: ...ierbei zeigt das Gerät durch ein Doppelblinken der Taste B an dass der Mikroschalter U betätigt wurde Ist die Rotation des Handstücks durch den Mikroschalter U bereits deaktiviert blinkt die blaue LED an Taste B in einem schnelleren Intervall 2x kurz sog Doppelimpuls blinken Die Taste B besitzt solange keine Funktion bis die Rotation wieder durch den Mikroschalter U aktiviert wird Wenn Sie die Tas...

Page 10: ... dem Display F angezeigt wird Das Display wechselt dann sofort wieder zur Drehzahlanzeige sofern keine weitere Regulierung der Spraymenge erfolgt L SPRAY Stand by Funktion Um die Sprayzufuhr zu unterbrechen drücken Sie die Taste G diese stellt eine Pause Stand by Funktion der Sprayförderung dar Die Druckluftpumpe arbeitet jedoch weiter sodass die Düse lediglich Luft ausbläst Die Spray zufuhr wird ...

Page 11: ...tätigung des Fußtasters oder pedals ein Signalton und die blaue LED an Taste B blinkt in einem schnelleren Intervall 2x kurz sog Doppelimpuls Blinken Die Änderung der Drehrichtung Rechts Linkslauf per Taste C kann nur erfolgen wenn das angeschlossene Pedal oder Fußtaster nicht betätigt wird Fußtaster Mit dem Fußtaster EIN AUS lässt sich das Gerät aktivieren d h die an den Reglern eingestellten Wer...

Page 12: ...t konzentrisch sind Wir empfehlen die Verwendung von Fräsern mit einem maximalen Kopfdurchmesser von 12 mm Beachten Sie immer die vom Fräserhersteller angegebene Höchstgeschwindigkeit Bitte beachten Sie dass übergroß dimensionierteFräserundSchleifermitnurmaximal10 000U min betrieben werden dürfen Bei höheren Umdrehungen wird der Lauf unrund Vibration im Handstück dadurch können Spannfutter Kugella...

Page 13: ...es bläst das Gerät zuerst nur Luft durch die Düsen um eventuelle Verschmutzungen zu beseitigen Beim Ausschalten läuft die Spraypumpe noch einige Sekunden nach um die Düse bzw das Schlauchsystem zu reinigen Überlastungsschutz für Handstückmotor Das Gerät ist mit einem Überlastungsschutz für das Handstück ausgestattet Bei eventuellem Blockieren oder Überlastung des Handstücks wird nach ca 5 Sekunden...

Page 14: ...Sie verstärkt auf Geräusch und oder Hitzeentwicklung Falls das Handstück beschädigt ist schicken Sie das Gerät umgehend zur Reparatur ein E Anleitung zur Reinigung der Spannzange Beim Hineinschieben des Fräserschaftes in die Spannzange kann es vorkommen dass sich am Fräser anhaftender Staub löst und in die Spannzange fällt Sollte es in gewissen Zeitabständen dort zu Staubansammlungen kommen sodass...

Page 15: ...das Handstück nicht I Nur für den Gebrauch in Innenräumen J Bei Verwendung eines Gerätes in der Nähe von Kindern ist eine gewissenhafte Beaufsichtigung erforderlich K Bei Nichtgebrauch stecken Sie das Handstück immer in die Handstückhalteruung GEFAHR Bringen Sie das Gerät nie mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten direkt in Kontakt Das Gerät niemals in einer nassen oder feuchten Umgebung platzieren...

Page 16: ...rätes einen feuchten Lappen benutzen Keine Lösungsmittel verwenden Das Gerät niemals am Netzkabel tragen oder ziehen Ziehen Sie das Kabel am Stecker und niemals am Kabel aus der Steckdose Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten ziehen oder einklemmen nicht herunterhängen lassen und nicht über heiße Gegenstände z B Herdplatten oder offene Flammen legen oder hängen sowie vor Hitze oder Öl schützen V...

Page 17: ...t werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin dass dieses Produkt ni...

Page 18: ...gen die außerhalb der angemessenen Kontrolle von Promed liegen Verschleißteile z B bewegliche Teile wie Kugellager etc Verschlüsse sind generell von der Garantie ausgeschlossen Ein Garantieanspruch ist nicht durchsetzbar wenn das Produkt nicht in seiner Originalverpackung oder einer adäquaten sicheren Verpackung zurück gesandt wird es durch eine andere Person oder ein Unternehmen ausgenommen Prome...

Page 19: ...ts Die Bestimmungen des UN Kaufrechts finden keine Anwendung Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Verkäufers bleibt von unseren Garantiebedingungen unberührt In dem durch die anwendbare zwingende Gesetzgebung größtmöglichen Umfang stellen diese Garantiebedingungen Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel dar und gelten anstelle sämtlicher sonstiger ausdrücklicher oder konkludenter Gara...

Page 20: ...creasing the spray volume I Decreasing the spray volume J Memory buttons memory speed K Cap of the spray container L Spray container M Couplings N Spray container illumination O Fuse P Connector for foot switch pedal ON OFF or rocker pedal Q Power cord R Handpiece holder S Hose kit for handpiece T Spray handpiece U Microswitch on the handpiece V Quickchuck W Foot switch pedal ON OFF rocker pedal b...

Page 21: ... removal of thickened skin and callus cuticle care nail care treatment of thickened nails etc as well as for medical and cosmetic foot and nail care The unit is also suitable for use in the area of nail techniques and nail design as well as the handling of all materials used in this area such as gel and acrylic We the manufacturer are not liable for any injury or damage to people or property which...

Page 22: ...cure especially for medical cosmetic foot and nail care The Promed 5040SX unit uses a high performance motor The electronic speed control is used to smoothly set the speed of the grinding head The unit can rotate clockwise or counterclockwise switchable The grinding head holder is able to fixate all commercial grinding heads with standardized dental size shafts of 2 332 to 2 350 mm 0 091 0 093 inc...

Page 23: ... Rotate the screw K again and keep the filled container back in the case till it is locked Ensure here that the couplings M are fixed in each other To work as fast as possible with an optimal spray function let the device run for approx 4 minutes with the following settings for constant spraying Insert a cutter polisher etc see power supply switching and instrument change Low speed level 2000 8 00...

Page 24: ...ton B is pressed before switching the device off The tank is illuminated in blue and the blue LED s on the buttons B and G flash synchronously The device is now in standby mode It may be an individual appliance operated by the keypad Place the desired cutter polisher etc in the handpiece chuck Doing this never run the hand piece motor Please note this tool change F Setting the speed Take the handp...

Page 25: ...witch at the end of the handpiece U Here shows the device by a double flash button B is operated by the microswitch U When the rotation of the handpiece is deactivated by a microswitch U the blue LED button blinks B in quicker interval 2x short so called double pulse flash The button B has no effect till the rotation is activated again by the microswitch U If you press the button B you will hear a...

Page 26: ...ther spray quantity is controlled L SPRAY Standby Function In order to interrupt the supply of spray press the button G this pause Standby function represents the spray output The compressed air pump continues to operate so that the nozzle blows out only the air The spray supply is interrupted The handpiece is still rotating During the standby state the blue LED blinks on the button G The adjustme...

Page 27: ...blinking The rotating direction can only be changed clockwise counterclockwise with the button C when the connected pedal or foot switch is not pressed Foot switch With the foot switch ON OFF the device can be activated i e the adjusted values of the speed control and spray can be triggered by pressing the foot button The removal of the foot from the button leads to stop the speed of the handpiece...

Page 28: ... or are not concentric We recommend the use of cutters with a maximum head diameter of 12 mm Always comply with the given maximum speed from the manufacturer Please note that over size dimensioned cutters and grinders should be operated with a maximum speed of 10 000 rpm At higher revolutions the run becomes irregular vibrations in the handpiece so the chuck the ball bearings and the cutters can b...

Page 29: ...moves the dirt While shutting off the device the spray pumps runs for few seconds more around the nozzle to clean hose system Overload protection for motor hand piece The unit is equipped with overload protection for the hand piece In case of any blockage or strain of the hand piece the engi ne and micro pump turns off for approx 5 seconds Maintenance free brushless high performance micromotor The...

Page 30: ...nding head is bent Pay closer attention to noise and or heat generation Send the unit immediately in for repair should it be damaged E Instructions for cleaning the chuck While pushing the cutter shafts in the chuck it is possible that the dirt on the cutter dissolves and falls in the chuck Should it occur at certain time intervals where dust accumulates so that cutter shaft is no longer pushed at...

Page 31: ...ty of children K When idle always place the handpiece in the handpiece holder DANGER Do not place the unit in direct contact with water or other fluids Never place or use the unit in a wet or moist environment Do not touch the unit with wet hands Only operate the unit with the specified line voltage It is not permitted to use the unit outdoors WARNING Make sure that children do not play with the d...

Page 32: ...pull on the power cord itself Do not pull the power cord over sharp edges wedge it in between objects hang it down or position or hang it over hot objects e g hot plates or naked flames Protect the power cord from heat or oil Only use extension cords when you have satisfied yourself beforehand that they are not defect or damaged If the unit s power cord should become damaged let it be replaced by ...

Page 33: ...Do not dispose of power tools with the domestic waste In accordance with the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation into national law nonfunctioning power tools must be collected separately and recycled in an environmentally suitable manner This symbol indicates that disposal of this product in the domestic waste is not permitted within th...

Page 34: ...rmal impact or other actions which are beyond Promed s reasonable control Parts which are subject to wear e g moving parts such as ball bearings etc fasteners etc are generally excluded from the warranty A claim under the warranty is not enforceable if the product is not sent back in its original packaging or in adequately secure packaging it has been modified or repaired by a person or company ot...

Page 35: ...e repair or replacement of the product The provisions of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply Our warranty conditions do not affect the seller s legal warranty obligation To the fullest extent possible under the applicable mandatory legislation these warranty conditions constitute your sole and exclusive legal remedy and shall apply in place of any oth...

Page 36: ...iser J Touches mémoire sauvegarde de la vitesse de rotation K Bouchon de fermeture du récipient pour vaporisation L Récipient pour vaporisation M Prises mâles et femelles N Éclairage du récipient pour vaporisation O Fusible de sécurité P Douille de jonction pour pédale de démarrage ON OFF ou de la pédale de seuil Q Fiche de secteur R Support pour pièces à main S Jeu de tuyaux pour pièce à main T P...

Page 37: ...ait de la peau épaissie et de la corne entretien des cuticules entretien des ongles traitement des ongles hyperkératosiques etc ainsi que pour l entretien médical et cosmétique des ongles et des pieds Cet appareil est également conçu pour les applications dans le domaine de l onglerie ainsi que la manipulation de tous les matériaux utilisés dans ce domaine tels que gels et acyles Nous fabricants n...

Page 38: ...la pédicure et spécialement aux soins médicaux esthétiques des pieds et des ongles Le Promed 5040SX fonctionne grâce à un moteur hautes per formances Le réglage de vitesse électronique permet de régler progressivement la vitesse de rotation de l embout L appareil est doté d une fonction de rotation droite gauche commutable commutable Le mandrin permet de fixer tous les embouts en vente dans le com...

Page 39: ...opos à ce que les prises mâles et femelles M soient mises exactement les unes dans les autres Pour pouvoir travailler rapidement avec une fonction de vaporisation optimale laissez fonctionner l appareil pendant 4 minutes environ avec les réglages suivants jusqu à ce qu un brouillard constant soit présent placez les fraises polisseuses etc voir Raccordement au courant allumage et changement d instr...

Page 40: ...mé en bleu et les LED bleues clignotent de manière synchrone sur les touches B et G L appareil se trouve maintenant en mode veille À présent il est possible d effectuer une utilisation individuelle avec le clavier à effleurement Mettez la fraise polisseuse etc désirée dans le mandrin de ser rage de la pièce à main À ce propos le moteur de la pièce à main ne doit jamais fonctionner Merci de faire a...

Page 41: ...un double clignotement de la touche B que le microrupteur U a été activé Si la rotation de la pièce à main est déjà désactivée par le mi crorupteur U la LED bleue de la touche B clignotera à un intervalle plus rapide 2x brièvement ce que l on appelle le clignotement à impulsion double La touche B n aura aucune fonction tant que la rotation sera réactivée par le microrupteur U Si vous activez quand...

Page 42: ...poriser ne sera effectué L Fonction de VAPORISATION veille Pour interrompre l arrivée de la vaporisation appuyez sur la touche G celle ci représente une fonction de pause veille de la production de vaporisation La pompe à air com primé continue cependant de fonctionner afin que la buse ne rejette que de l air L arrivée de la vaporisation est interrompue La pièce à main continue de tourner Pendant ...

Page 43: ...rotation marche à droite à gauche à l aide de la touche C ne peut s effectuer que si la pédale ou le bouton poussoir à pied branchés ne sont pas activés Bouton poussoir à pied Il est possible d activer l appareil à l aide du bouton poussoir à pied ON OFF c est à dire que les valeurs réglées sur le régu lateur de la vitesse de rotation et la vaporisation se déclenchent en activant le bouton poussoi...

Page 44: ...ées ou non concentriques Nous recommandons d utiliser des fraises ayant un diamètre de tête maximum de 12 mm Respectez toujours la vitesse la plus élevée indiquée par le fabricant de fraises Merci de faire attention au fait que des fraises et des meuleuses surdimensionnées ne doi vent fonctionner qu à 10 000 tr min au maximum En cas de vitesses de rotation plus élevées la marche en faux rond vibra...

Page 45: ...il l appareil ne souffle d abord que de l air par les buses pour enlever éventuellement les sale tés Lors de l extinction la pompe de vaporisation fonctionne encore quelques secondes après pour nettoyer la buse ou la tuyauterie Protection contre la surcharge pour le moteur des pi èces à main l appareil est équipé d une protection contre la surcharge pour la pièce à main Lors d un éventuel blocage ...

Page 46: ...ommagée immédiatement l envoyer pour réparation E Mode d emploi pour nettoyer le mandrin à serrage en poussant la tige de la fraise à l intérieur du mandrin à serrage il peut arriver que de la poussière collée sur la fraise se détache et tombe dans le mandrin à serrage Si cela devait y entraîner des accumulations de poussière à certains intervalles et que la tige de la fraise ne puisse plus être i...

Page 47: ...lisé à l intérieur uniquement J Appliquer la vigilance requise en cas d utilisation d un appareil à proximité d enfants K En cas de non utilisation calez toujours la pièce à main dans le support pour pièce à main DANGER Ne jamais mettre l appareil en contact direct avec de l eau ou tout autre liquide Ne jamais ranger ou utiliser l appareil dans un environnement mouillé ou humide Ne pas manipuler l...

Page 48: ...pareil avec de l eau Utiliser un chiffon bien essoré pour nettoyer l appareil Ne pas utiliser de solvants Ne jamais porter l appareil par son cordon secteur ni tirer sur celui ci Toujours débrancher le câble d une prise de courant en saisissant la fiche et non pas le câble Ne pas tirer le câble secteur sur des arêtes tranchantes ni le pincer ne pas le laisser pendre ni le poser ou suspendre au des...

Page 49: ...er les outils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la Directive Européenne 2012 19 EU relative aux appareils électriques et électroniques usés et à son application dans le cadre de la législation nationale les outils électriques inutilisables doivent être collectés séparément et recyclés de manière écophile Dans l Union Européenne ce symbole indique que ce produit ne doit pas être...

Page 50: ...ultant d une torsion d une compression d une chute d un choc anormal ou de toute autre manipulation indépendante de la volonté de Promed Les pièces d usure par ex les pièces mobiles telles que les roulements à billes etc les fermetures sont en général exclues de la garantie Le droit à la garantie ne s applique pas si le produit n est pas renvoyé dans son emballage d origine ou dans un emballage sé...

Page 51: ...s L obligation légale de garantie du vendeur n est pas limitée par nos conditions de garantie Dans la plus large mesure possible de la législation contraignante applicable ces conditions de garantie constituent votre seul et exclusif recours et remplacent toutes les autres conditions de garantie explicites ou implicites Promed ne peut être tenu pour responsable des dommages punitifs ou consécutifs...

Page 52: ...sante per ridurre getto spray J pulsanti di memoria memoria numero di giri K coperchio del serbatoio per lo spray L serbatoio per lo spray M agganci a incastro N spia del serbatoio per lo spray O fusibile P raccordo per pedale con tasto di comando ON OFF oppure per pedale di azionamento Q spina R supporto per il manipolo S kit di cavi flessibili per il manipolo T manipolo con funzione spray U micr...

Page 53: ... ad es rimozione di pelle inspessita e calli cura delle cuticole cura delle unghie trattamento di unghie legnose ecc così come per la cura medica e cosmetica di piedi e unghie L apparecchio è idoneo anche per interventi riguardanti la tecnica e il design delle unghie artificiali e tutti i materiali utilizzati in questo settore quali gel e acrilico Il produttore non può in nessun modo essere ritenu...

Page 54: ... di piedi e unghie Per il Promed 5040SX si utilizza un motore ad alta resa Con la regolazione elettronica della velocità si può intervenire liberamente sul numero di giri dell elemento levigante L apparecchio dispone di rotazione a destra sinistra commutabile L alloggiamento dell elemento levigante è predisposto per tutti gli elementi leviganti con stelo di misura standard da 2 332 mm a 2 350 mm P...

Page 55: ...n posizionati l uno nell altro Per lavorare il più velocemente possibile e con una funzione spray ottimale far funzionare l apparecchio per ca 4 minuti con le seguenti impostazioni in modo da ottenere una nebulizzazione costante Inserire frese spazzole per la lucidatura etc vedere attacco elettrico accensione Come cambiare gli accessori livello ridotto di numero di giri 2000 8000 giri min vedere R...

Page 56: ...ggiano in modo sincrono A questo punto l apparecchio si trova nella modalità Stand by Mediante la tastiera a membrana si può selezionare una modalità d uso individuale Inserire nel mandrino del manipolo la fresa o le spazzole per la lucidatura etc necessari Quando si esegue quest operazione il motore del manipolo non deve mai essere in funzione a tale proposito vedere la sezione Come cambiare gli ...

Page 57: ... la stessa funzione In tal caso un doppio lampeggiamento del pulsante B segnala che è stato azionato il microinterruttore U Se la rotazione del manipolo è stata già disattivata azionando il microinterruttore U la spia blu del pulsante B lampeggia a intervalli più brevi 2 volte brevemente cosiddetto lampeggiamento a doppio segnale Il pulsante B non ha più alcuna funzione finché non viene riattivata...

Page 58: ...lta il display passa subito dopo alla segnalazione del numero di giri L Funzione Stand by dello SPRAY Per interrompere la funzione spray premere il pulsante G che aziona una funzione Pause Stand by del getto dello spray La pompa ad aria compressa continua però a lavorare e l ugello spruzza soltanto aria Il getto dello spray invece si interrompe Il manipolo continua a ruotare Quando la funzione spr...

Page 59: ...ente cosiddetto lampeggiamento a doppio segnale Per cambiare il senso di rotazione senso orario antiorario tramite il pulsante C non azionare il comando a pedale collegato all apparecchio Comando a pedale Con il comando a pedale ON OFF si attiva l apparecchio cioè attivando il comando a pedale si cancellano i valori impostati sul sistema di comando per numero di giri e spray Togliendo il piede dal...

Page 60: ...are frese con un diametro massimo di 12 mm Leggere sempre attentamente le indicazioni fornite dal produttore delle frese riguardo alla velocità massima di funzionamento Fare attenzione poiché con frese e smerigliatori di dimensioni eccessive l apparecchio può funzionare a max 10 000 giri min Se il numero di giri è più elevato la rotazione perde la centratura il manipolo vibra e il mandrino i cusci...

Page 61: ...pparecchio soffia dagli ugelli solo aria in mo do da rimuovere eventuali impurità Quando si spegne la pom pa spray funziona ancora per alcuni secondi in modo da pulire l ugello o il sistema di tubi flessibili Protezione da sovraccarico per il motore del manipolo L apparecchio è dotato di un sistema di protezione da sovraccarico per il manipolo Se il manipolo si blocca o subisce un sovraccarico dop...

Page 62: ...enzione alla presenza di rumori e o allo sviluppo di calore Se l impugnatura risulta danneggiata provvedere immediatamente alla sua riparazione E Istruzioni per la pulizia del mandrino Quando si inserisce la fresa nel mandrino può capitare che della polvere rimasta attaccata alla fresa si stacchi e finisca nel mandrino Se dopo determinati intervalli di tempo si dovessero creare accumuli di polvere...

Page 63: ...i interni J Solo per uso domestico K Durante le pause d uso riporre sempre il pezzo manuale nell apposito supporto ATTENZIONE PERICOLO Non porre mai l apparecchio a diretto contatto con l acqua o con altri liquidi Quando si utilizza un apparecchio in presenza di bambini è necessaria un attenta sorveglianza Non toccare l apparecchio con le mani bagnate Far funzionare l apparecchio solo con la tensi...

Page 64: ...e il cavo afferrando la spina e non tirandolo dalla presa Non tirare o stringere il cavo su spigoli taglienti non lasciarlo penzoloni e non appoggiarlo o appenderlo su oggetti caldi per es piastra elettrica o su fiamme libere inoltre proteggerlo dal calore o dall olio Utilizzare una prolunga solo dopo averne verificato il perfetto stato d uso Se i cavo di rete risulta danneggiato sostituirlo comun...

Page 65: ...n gettare utensili elettrici nei rifiuti domestici La direttiva europea 2012 19 EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettronichee la sua successiva adozione stabilisce che gli utensili elettrici non più utilizzabili rientrino nella raccolta differenziata e siano raggruppati per il riciclo nel rispetto dell ambient Nell ambito dell UE questo simbolo indica che il prodotto non deve esser...

Page 66: ...ali o altre azioni al di fuori del ragionevole controllo di Promed Le parti soggette ad usura ad es parti in movimento come cuscinetti a sfera ecc chiusure sono generalmente esclude dalla garanzia Non è possibile esercitare il diritto di garanzia se il prodotto non viene rispedito nella sua confezione originale o in una confezione adeguata e sicura il prodotto è stato modificato o riparato da una ...

Page 67: ...e convenzioni sulla vendita internazionale di beni delle Nazioni Unite Le nostre condizioni di garanzia non toccano l obbligo legale di garanzia del venditore Nella massima estensione possibile dettata dalla legislazione obbligatoria applicabile le presenti condizioni di garanzia rappresentano il Suo unico ed esclusivo mezzo legale e valgono al posto di tutte le altre condizioni di garanzia espres...

Page 68: ... spray I Tecla para reducir la cantidad de spray J Teclas de memorización memorizador de revoluciones K Tapón roscado del recipiente de agua L Recipiente de agua M Dispositivos de acoplamiento N Iluminación del recipiente de agua O Fusible P Conector del pedal interruptor ON OFF pedal de control Q Enchufe plano R Soporte de apoyo del torno S Kit de tubos hacia el torno T Torno pulverizador U Micro...

Page 69: ...iminación de pieles endurecidas y callos cuidado de las cutículas cuidado de las uñas tratamiento de uñas fragmentadas etc así como para el cuidado médico y estético de pies y uñas El aparato también es apropiado para trabajos en el sector de la técnica y el diseño de uñas así como para el manejo de todos los materiales empleados en este sector como gel y acrílico El fabricante no asume ningún tip...

Page 70: ...Promed 5040SX se utiliza un motor de gran potencia Con la regulación electrónica de la velocidad puede graduar el número de revoluciones de la fresa de forma continua El aparato puede funcionar girando a derechas y a izquierdas commutable El alojamiento de sujeción de la fresa admite todas las fresas comerciales con mango de la medida dental estandarizada de 2 332 mm hasta 2 350 mm Para garantizar...

Page 71: ...rese de que tanto el recipiente de agua como los dispositivos de acoplamiento M encajen perfectamente Para poder disponer rápidamente de la función de pulverización es necesario dejar funcionar el aparato durante aprox 4 minutos con los siguientes ajustes hasta que se produzca una pulverización constante Instale las fresas los pulidores etc Véanse los apartados Conexión encendido y Cambio de los i...

Page 72: ...se pulsa la tecla Start Stop B El recipiente de agua se ilumina de color azul y los LED azules de las teclas B y G parpadean de forma sincrónica El aparato se encuentra ahora en el modo Standby A continuación puede utilizar el aparato ajustándolo individualmente a través del teclado de membrana Apague el motor del torno antes de insertar la fresa o el pulidor seleccionado en la pinza portapiezas P...

Page 73: ...doble de la tecla B Si se desactiva la función de rotación del torno mediante el microinterruptor U el LED azul de la tecla B parpadeará en un intervalo más rápido 2x parpadeos breves parpadeo de doble impulso La tecla B no tiene ninguna función hasta que la rotación se conecta nuevamente a través del microinterruptor U Si pulsa la tecla B sin haber conectado la función de giro nuevamente sonará u...

Page 74: ...ión Standby del SPRAY Para desconectar el suministro de spray pulse la tecla G Esta tecla activa la función de Pausa Standby del suministro de spray Aunque la bomba de aire comprimido siga funcionando en este modo lo único que bombeará a través de las toberas de pulverización será aire El suministro de spray se detiene El torno sigue girando Durante la pausa de suministro de spray parpadea el LED ...

Page 75: ...control y el LED azul de la tecla B parpadeará en un intervalo más rápido 2x parpadeos breves parpadeo de doble impulso El sentido de giro dcha izda sólo puede ser modificado a través de la tecla C con los pedales interruptor y de control desactivados Pedal interruptor Mediante el pedal interruptor ON OFF puede activarse el aparato es decir accionando el pedal interruptor se activan los valores aj...

Page 76: ...a máximo de 12 mm Observe la velocidad máxima indicada por el fabricante de la fresa Por favor observe que las limas y las fresas de gran tamaño sólo deben ser utilizadas con una velocidad máxima de 10 000 Rpm A velocidades superiores al valor indicado se produce una marcha excéntrica vibración del torno que puede ocasionar daños en la pinza el rodamiento o la fresa En caso de duda guíese siempre ...

Page 77: ...beras con el fin de eliminar posibles restos de suciedad Al apagar el aparato la bomba del spray sigue funcionando durante algunos segundos más para limpiar las toberas y el sistema de tubos Protección de sobrecargas del motor del torno El aparato equipa un protector contra sobrecargas para el torno Si el torno está bloqueado o sobrecargado se desco nectan la microbomba y el motor automáticamente ...

Page 78: ...del ruido y del sobrecalentamiento Si se ha dañado la pieza manual envíela en seguida a reparar E Instrucciones de limpieza de la pinza portapiezas de cierre rápido Al introducir el vástago de la fresa en la pinza portapiezas puede ocurrir que el polvo adherido a la fresa caiga en la pinza En tal caso a lo largo del tiempo podría ir acumulándose polvo en la pinza portapiezas que impediría la intro...

Page 79: ...aso de no usarlo inserte siempre la pieza de mano en el soporte de la pieza de mano PELIGR0 No ponga el aparato jamás directamente en contacto con agua u otros líquidos No coloque el aparato nunca sobre superficies mojadas ni lo utilice en recintos húmedos No toque el aparato con las manos mojadas Utilice el aparato solamente con la tensión de red indicada El aparato no debe ser utilizado al aire ...

Page 80: ...able de la toma de corriente tirando del enchufe y jamás del cable No desplazar el cable de red sobre cantos afilados ni aprisionarlo no dejarlo colgando ni colocar o colgar sobre objetos muy calientes por ejemplo placas eléctricas o llamas abiertas así como protegerlo de altas temperaturas y del aceite Emplear alargaderas solamente si ha comprobado previamente su correcto estado Si se ha llegado ...

Page 81: ...mente sostenible Solo para países de la UE No deposite herramientas eléctricas en la basura doméstica De acuerdo con la Directriz Europea 2012 19 EU sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos y su ransformación a derecho nacional ya no es necesario llevar herramientas eléctricas útiles de forma selectiva y a un reciclado ambientalmente sostenible Este símbolo utilizado por la UE indica q...

Page 82: ... de torsiones aplastamientos caídas un golpe anormal u otras manipulaciones que queden fuera del control razonable por parte de Promed Por lo general las piezas de desgaste p ej las piezas móviles como los cojinetes de bola etc o los cierres quedan excluidas de la garantía No se pueden ejercer los derechos de garantía si El producto no se devuelve en su embalaje original o un embalaje seguro y ade...

Page 83: ...vendedor no se ve afectado por nuestras condiciones de garantía En la medida en que la legislación aplicable obligatoria lo permita estas condiciones de garantía son el único y exclusivo recurso legal del cliente y se aplican en lugar del resto de condiciones de garantía expresas o concluyentes de otra índole Promed no se hace responsable de los daños penales o consecuentes inusuales o que se haya...

Page 84: ...o volume de pulverização I Diminuir o volume de pulverização J Teclas de memória velocidade de rotação K Tampa do reservatório de pulverização L Reservatório de pulverização M Acoplamentos N Luz do reservatório de pulverização O Fusível de segurança P Conector para interruptor de pé LIGADO DESLIGADO ou pedal Q Ficha de rede R Suporte da peça de mão S Mangueira da peça de mão T Peça de mão com pulv...

Page 85: ...oção de tratamento de cutículas tratamento de unhas tratamento do espessamento das unhas etc e também para o cuidado de pés e unhas tanto ao nível médico como cosmético O aparelho está ainda indicado para aplicação de técnicas de decoração e desenho de unhas e utilização de todos os materiais usados neste domínio caso do gel e acrílico Nós na qualidade de fabricante não nos responsabilizamos por q...

Page 86: ... pedicure particularmente para os cuidados médico cosméticos dos pés e das unhas O Promed 5040 SX possui um motor de alta potência A regulação de velocidade electrónica permite lhe regular a velocidade de rotação dos acessórios sem escalonamento O aparelho pode operar no sentido para a direita ou para a esquerda comutável O adaptador para os acessórios funciona com todos os acessórios comerciais c...

Page 87: ...ervatório cheio na carcaça até sentir que este encaixa Assegure que os acoplamentos M são correctamente inseridos Para poder começar a trabalhar o mais rápido possível com a pulverização ideal deixe o aparelho funcionar durante aprox 4 minutos com as definições que se seguem até obter uma nebulização constante Aplicar broca polidora etc ver Conexão eléctrica e Trocar instrumentos Nível da velocida...

Page 88: ...nciona se a tecla Start Stopp B for accionada antes de o aparelho ser desligado O tanque ilumina se a azul e os LEDs azuis das teclas B e G piscam simultaneamente O aparelho encontra se agora no modo standby Só é possível efectuar um comando individual por meio do teclado de membrana Coloque as brocas polidoras etc pretendidas no mandril da peça de mão O motor da peça de mão nunca pode funcionar C...

Page 89: ...indicação que o microinterruptor U foi accionado Se a rotação da peça de mão já tiver sido desactivada pelo microinterruptor U o LED azul da tecla B pisca com um intervalo rápido 2x brevemente também designado pisca duplo A tecla B não terá qualquer função até a rotação ser novamente activada pelo microinterruptor U Se a tecla B for accionada é emitido um sinal sonoro de aviso breve Neste caso a r...

Page 90: ...rotações se não for efectuado novo ajuste de volume L PULVERIZAÇÃO Função standby Para interromper a pulverização prima a tecla G esta representa uma função pausa standby da pulverização A bomba de ar comprimido continua a funcionar para que o bocal de pulverização apenas sopre ar A pulverização é suspensa A peça de mão continua a rodar Durante a pausa da pulverização o LED azul pisca na tecla G A...

Page 91: ... tecla B pisca com um intervalo rápido 2x brevemente também designado pisca duplo A alteração do sentido de rotação marcha para a direita para a esquerda pela tecla C só pode ser efectada se o pedal ou interruptor de pé não for activado Interruptor de pé O interruptor de pé LIG DESL permite activar o aparelho isto significa que os valores definidos no regulador para a velocidade de rotação e pulve...

Page 92: ...cas Recomendamos a utilização de brocas com um diâmetro de cabeça máximo de 12 mm Observe sempre a velocidade máxima indicada pelo fabricante da broca Tenha em atenção que as brocas e polidoras de grandes dimensões só devem operar a 10 000 rpm no máximo As rotações elevadas deformam o sentido vibração na peça de mão o mandril rolamento de esferas ou a broca podem ser danificados Em caso de dúvida ...

Page 93: ... ar pelos bocais de pulverização para eliminar eventuais impurezas Quando o aparelho é desligado a bomba de pulverização opera ainda por mais alguns segundos para limpeza dos bocais ou do sistema de mangueira Protecção de sobrecarga da peça de mão O aparelho está equipado com uma protecção de sobrecarga para a peça de mão Em caso de eventual bloqueio ou sobre carga da peça de mão a velocidade de r...

Page 94: ...rio está deformado Preste especial atenção à formação de ruídos e ou calor Se a peça de mão estiver danificada envie a imediatamente para reparação E Intruções de limpeza do mecanismo de fecho Quando a haste da broca é introduzida no mecanismo de fecho pode dar se o caso de o pó acumulado na broca se soltar indo cair no mecanismo Se periodicamente aí se acumular pó impedindo que a haste da broca p...

Page 95: ... estiver a ser utilizada encaixar sempre a peça manual no suporte para peças manuais PERIGO Nunca coloque o aparelho em contacto directo com água ou outros líquidos Nunca coloque ou utilize o aparelho num ambiente molhado ou húmido Não toque no aparelho com as mãos molhadas Opere o aparelho somente com a tensão de rede prescrita O aparelho não pode ser utilizado ao ar livre ADVERTÊNCIA Não permita...

Page 96: ...nca o coloque ou deixe suspenso sobre objectos quentes placas de cozinha por exemplo ou chamas abertas e proteja o do calor e óleo Utilize extensões somente após ter verificado que estas se encontram em perfeito estado de funcionamento Se o cabo de rede do aparelho se encontrar danificado substitua o sempre por um novo à venda no comércio especializado Conserve o aparelho afastado de um lavatório ...

Page 97: ...UE Não coloque ferramentas eléctricas no lixo doméstico Em conformidade com a Directiva Europeia 2012 19 EU relativa a aparelhos eléctricos e electrónicos antigos e sua conversão para a legislação nacional as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e reaproveitadas de modo ambientalmente correcto Dentro da UE este símbolo indica que este produto não pode ser eliminado com...

Page 98: ...As peças de desgaste p ex peças móveis tais como o rolamento de esferas etc fechos estão regra geral excluídas da garantia O direito à garantia será anulado sempre que O produto não seja devolvido na embalagem original ou numa embalagem segura e adequada seja modificado ou reparado por outra pessoa ou empresa que não a Promed ou agente autorizado da Promed o produto seja reparado com peças de repo...

Page 99: ... de aplicação da legislação estas condições de garantia constituem uma via de recurso única e exclusiva e sobrepõem se a quaisquer outras condições de garantia expressas e implícitas A Promed não se responsabiliza por quaisquer danos consequentes ou punitivos inusitados ou acidentais incluindo mas não se limitando ao lucros cessantes perdas de utilização perda de receitas despesas com o equipament...

Page 100: ...yu I Zmniejszenie ilości sprayu J Przyciski pamięci pamięć liczby obrotów K Kołpak zamykania zbiornika sprayu L Zbiornik sprayu M Złączki sprzężenia N Oświetlenie zbiornika sprayu O Bezpiecznik P Gniazdo przyłączeniowe dla pedału przycisku nożnego WŁĄCZENIE WYŁĄCZENIE lub pedał z funkcją wzmacniacza Q Wtyczka sieciowa R Podstawa do uchwytu S Komplet węży do uchwytu T Uchwyt ręczny spray U Mikroprz...

Page 101: ...acja paznokci usuwanie zdrewniałych paznokci itd jak również do medycznej i kosmetycznej pielęgnacji paznokci rąk i stóp Urządzenie nadaje się także do prac z zakresu zagadnień technicznej pielęgnacji paznokci projektowania i formy paznokci jak również do korzystania z wszelkich w tym zakresie używanych materiałów takich jak np żel czy akryl Nie można jednak producenta obciążać odpowiedzial nością...

Page 102: ...e w szczególności zaś do medycznej i kosmetycznej pielęgnacji nóg oraz paznokci u rąk i nóg W urządzeniu Promed 5040SX zastosowano silnik o dużej mocy Z pomocąelektronicznejregulacjiprędkościregulowaćmożnabezstopniowo liczbęobrotówmateriałuściernego Urządzenieposiadawłasnośćkierunku obrotu w prawo i własność kierunku obrotu w lewo przełączane W uchwycie materiału ściernego mocować można wszystkie ...

Page 103: ...nia wzębienia się Zwracać przy tym uwagę by złączki sprzężenia M zgodnie były prowadzone W celu prowadzenia szybkiej i sprawnej pracy z pomocą optymal nej funkcji natrysku urządzenie powinno pracować przez okres około 4 minut z odpowiednimi ustawieniami do chwili ukazania się mgły wodnej o stałej konsystencji nałożyć frezarkę polerkę itd zobacz Przyłączenie do sieci włączanie wymiana przyrządów ni...

Page 104: ...y gdy przed wyłączeniem urządzenia użyto przycisku Start Stop B Zbiornik podświetlany jest w kolorze niebieskim przy czym niebieskie diody LED migoczą synchronicznie na przyciskach B i G Urządzenie znajduje się teraz w trybie gotowości eksploatacyjnej Stand By Można je teraz obsługiwać indywidualnie z pomocą klawiatury foliowej Do uchwytu zaciskowego uchwytu ręcznego włożyć wybraną frezarkę polerk...

Page 105: ...zym urządzenie ukazuje poprzez podwójne migotanie przycisku B fakt zaktywizowania mikroprzełącznika U W przypadku gdy rotacja uchwytu ręcznego została już poprzez mikroprzełącznik U zdezaktywizowana niebieska dioda LED na przycisku B migocze w krótszym okresie czasu 2x krótko tzw Podwójny impuls migotania Przycisk B pozbawiony jest jakiejkolwiek funkcji do chwili powtórnego zaktywizowania rotacji ...

Page 106: ...a ilości SPRAYU W celu zatrzymania dopływu sprayu wcisnąć przycisk G który realizuje funkcję Pauza stan gotowości eksploatacyjnej w odniesieniu dotłoczeniasprayu Pompasprężonegopowietrzapracujejednaknadal dzięki czemu dysza wydmuchuje samo powietrze Doprowadzanie sprayu zostaje zatrzymane Uchwyt ręczny znajduje się nadal w fazie rotacji Podczas przerwy w doprowadzaniu sprayu migocze niebieska diod...

Page 107: ...erunek obrotów w prawo kierunek obrotów w lewo z pomocą przycisku C dokonać można tylko wtedy gdy nie używa się podłączonego pedału nożnego lub przycisku nożnego Przycisk nożny Z pomocą przycisku nożnego WŁĄCZANIE urządzenia WYŁĄCZANIE urządzenia można urządzenie zaktywizować to znaczy poprzez jego użycie uruchomione zostają opcje wartości nastawione na regulatorach w odniesieniu do liczby obrotów...

Page 108: ...o maksymalnej średnicy głowicy rzędu 12 mm Zwracać należy uwagę zawsze na podaną przez producenta frezarki maksymalną prędkość obrotów Zwracać należy też uwagę na to by frezarki i szlifierki nie były eksploatowane z prędkościami przekraczającymi 10 000 obr min W przypadku szybszych obrotów bieg praca przyrządu nie jest idealnie okrągła wibracje w uchwycie ręcznym wskutek czego uszkodzeniu ulec mog...

Page 109: ...ie dysz samym po wietrzem w celu usunięcia ewentualnych zanieczyszczeń Po wyłącze niu urządzenia pompa sprayu pracuje jeszcze przez pewien czas w celu oczyszczenia dyszy i systemu węży Ochrona przed przeciążeniem silnika uchwytu ręcznego Urządzenie wyposażone jest w system ochrony uchwytu ręcznego przed przeciążeniem W przypadku ewentualnego zablokowania lub przeciążenia uchwytu ręcznego po ok 5 s...

Page 110: ... uległ skrzywieniu Zwracać należy uwagę na pojawianie się nietypowych szmerów i lub powierzchni rozgrzanych lub gorących W przypadku stwierdzenia uszkodzenia uchwytu należy go niezwłocznie przesłać do naprawy E Instrukcja dotycząca czyszczenia tulei zaciskowej W przypadku wsuwania trzonka frezarki do tulei zaciskowej może się zdarzyć że przylegający do frezarki pył odkrusza się wpadając do tulei z...

Page 111: ...umiennego nadzoru K Gdy spryskiwacz nie jest używany należy umieścić go w uchwycie NIEBEZPIECZEŃSTWO Strzec należy urządzenia przed bezpośrednim kontaktem zetknięciem z wodą i innymi płynami Urządzenia nie należy przechowywać w miejscach mokrych lubwilgotnych wtakichotoczeniachniewolnogotakżeużywać Urządzenia nie należy dotykać mokrymi rękami Urządzenie powinno być eksploatowane wyłącznie z pomocą...

Page 112: ...y z gniazda wtykowego trzymając go za wtyczkę a nie za sam przewód Przewodu sieciowego nie należy przeciągać przez ostre krawędzie unikać należy także zakleszczenia przewodu sieciowego Przewód sieciowy nie powinien zwisać nad gorącymi powierzchniami np płytami kuchennymi lub przedmiotami Nie należy go kłaść lub wieszać blisko otwartego ognia chronić przed gorącem i zetknięciem z olejem Przedłużacz...

Page 113: ...domowych Zgodnie z dyrektywą Wspólnoty Europejskiej 2012 19 EU dotyczącej zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz jej przekształceniem w prawa krajowe zużyte narzędzia elektryczne należy zbierać oddzielnie a następnie przekazywać do ośrodków powtórnego przetwarzania surowców zgodnie z zasadamiochronyśrodowiskanaturalnego W ramach Wspólnoty Europejskiej symbol ten wskazuje na to iż p...

Page 114: ... spowodowanych przez ostre przedmioty na skutek skręcania zgniecenia upadku silnego uderzenia bądź innych działań wykraczających poza należytą kontrolę zapewnianą przez Promed Wszelkie części ulegające zużyciu np części ruchome takie jak łożyskakulkoweitd zamki zamknięcia niesąobjętegwarancją Roszczenie gwarancyjne nie zostanie uwzględnione jeśli produkt nie zostanie odesłany w oryginalnym lub w i...

Page 115: ...arancyjne nie mają wpływu na ustawowy obowiązek z tytułu rękojmi spoczywający na Sprzedającym Niniejsze warunki gwarancyjne stanowią jedyny i wyłączny środek zaskarżenia przysługujący klientowi w możliwie najszerszym zakresie określonym przez właściwe i bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa zastępując wszelkie inne warunki wyraźnie określone lub dorozumiane Firma Promed nie ponosi odpowiedzialn...

Page 116: ...s sections essentielles du mode d emploi pour la sécurité Simbolo di AVVERTENZA Segnalazione di paragrafi importanti per la sicurezza Símbolo para ADVERTENCIA Indicación de pasajes del manual de instrucciones relevantes para la seguridad Símbolo para ADVERTENCIA Indicación de pasajes del manual de instrucciones relevantes para la seguridad Símbolo de ADVERTÊNCIA Indicação de secções do manual de i...

Page 117: ... apparecchio mettere in funzione l apparecchio solo dopo un adeguamento della temperatura Transporte el aparato sólo en el paquete original Temperatura de transporte y almacenaje de 5 C a 50 C Temperatura de servicio de 10 C a 40 C Humedad relativa del aire de 30 a 75 no condensable Presión atmosférica de 700 a 1 060 hPa Evite los cambios bruscos de temperatura ya que de lo contrario podría formar...

Page 118: ...6 EG 2005 69 EG 2001 95 EG und 93 68 EWG Des Weiteren erfüllt das Gerät die Anforderungen der Normen EN 60335 1 2012 EN 60335 2 23 2003 A1 2008 A11 2010 AC 2012 EN 62233 2008 IEC 60335 1 2010 IEC 60335 2 23 2003 Cor 1 2004 Cor 2 2008 A1 2008 Cor 3 2007 A2 2012 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2005 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 DIN EN ISO 12100 2010 D...

Page 119: ...5014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2005 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 60745 1 2010 ES El aparato ha sido diseñado para ser utilizado con una tensión de servicio de 240 V 50 Hz CE según la directiva 2006 42 EC en correspondencia con la Directriz de la Comunidad Europea CE 2014 35 EU 87 308 EEC 2014 30 EU 2011 65 EC 1907 2006 EC ...

Page 120: ... Direction of rotation Clockwise and counterclockwise Power supply 230 115 V 50 60 Hz 105 VA Transformer temperature safety Φ 130 C Maximum pumping capacity 6 ml min Maximum pump pressure 550 mbar Cubic capacity of the water tank 410 ml Safety 230 V Version T800mAL250V 115 V Version T1 6AL250V Handpiece Extra lightweight plastic handpiece with integrated spray nozzle weight in 112 g Gerätetyp Pfle...

Page 121: ...T800mAL250V 115 V Versione T1 6AL250V Manipolo Manipolo ultraleggero in plastica con ugello spray integrato peso 112 g Typ urządzenia Urządzenie pielęgnacyjne do zabiegów manicure i pedicure Liczba obrotów Liczba obrotów bezstopniowa regulowalna do 40 000 obr min Kierunek obrotów Kierunek obrotów w lewo i kierunek obrotów w prawo Zasilanie napięciem 230 115 V 50 60 Hz 105 VA Bezpiecznik temperatur...

Page 122: ...Notizen Notes ...

Page 123: ...na sprzedaэy fakturЂ Kaufdatum Purchase date Date d achat Data di acquisto Fecha de compra Data de compra Data kupna Stempel Unterschrift des Händlers Dealers stamp signature Cachet Signature du commerçant Timbro Firma del venditore Sello Firma del establecimiento Carimbo Assinatura do estabelecimento PieczЂН Podpis dealera Gerätebezeichnung Device classification Désignation de l appareil Denomina...

Page 124: ...Promed Gebrauchsanleitung 5040 SX 03 16 IH Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de 5040 SX 130 C 130 C ...

Reviews: