background image

DE

EN

FR

IT

ES

NL

RU

PL

SE

FI

56

beDIenInG van het aPParaat

U kunt de thermometer 

Promed Irt-60 

gebruiken voor meting van de lichaams-, kamer- en

oppervlaktemperatuur.

meting van de lichaamstemperatuur

 

wat u dient te weten alvorens te meten:

De meting van de lichaamstemperatuur levert een meetwaarde die informatie verschaft omtrent 

de actuele lichaamstemperatuur van een mens. Bent u niet zeker bij de interpretatie van de 

resultaten of doen zich abnormale waarden voor, gelieve u dan tot uw behandelende arts te 

wenden. Dit geldt ook bij geringe temperatuurveranderingen wanneer er verdere symptomen 

bijkomen  (bv.  onrust,  sterk  zweten,  een  rood  kleurende  huid,  snelle  polsslag,  neiging  tot 

flauwvallen  enz.).  Met  verschillende  thermometers  gemeten  temperaturen  kunnen  niet  met 

elkaar vergeleken worden. Vertel uw arts dus (of houd er bij zelfdiagnose rekening mee) met 

welke thermometer u op welke plek van het lichaam de temperatuur gemeten hebt.

 

De betrouwbaarheid van het meetresultaat kan niet gegarandeerd worden wanneer 

de temperatuur telkenmale op een andere plek van het lichaam gemeten wordt (bv. eerste 

meting aan het voorhoofd, tweede meting aan de arm).

normale lichaamstemperaturen in relatie tot de plaats van meting.

Lichaamstemperatuurbereik in graden (°) celsius

omschrijving

Meetplaats

Rectaal

oraal / axillair

oorthermometer

ondertemperatuur

- 36,2 

- 35,8 

- 35,2

Normale temperatuur

36,3 - 37,4 

35,9 - 37 

35,3 – 36,4

Verhoogde temperatuur

37,5 - 38,0 

37,1 - 37,5 

36.5 – 37,0

Lichte koorts

38,1 - 38,5 

37,6 - 38,0 

37.1 – 37,5

Matige koorts

38,6 - 39,0 

38,1 - 38,5 

37,6 – 38,0

Hoge koorts

39,1 - 39,9 

38,6 - 39,5 

38,1 – 38,9

zeer hoge koorts

40,0 - 42,5 

39,6 - 42,0 

39,0 – 41,5

Dood door denaturatie van 

eiwitten

ca. 42,6 

ca. 42,1 

ca. 41,6

om een meting uit te voeren, schakelt u de thermometer in zoals beschreven en richt u de 

meetsensor 

(a)

 in een afstand van 3 – 5 cm op het voorhoofd. Nu drukt u eenmaal op de 

meettoets 

(D)

. U hoort een korte pieptoon en kunt het meetresultaat op het display 

(b) 

aflezen.

Bij een meetresultaat van minder dan 37,3 °c (99,1 °F) brandt het display 

(b) 

groen; dit 

betekent dat u een normale lichaamstemperatuur hebt.

Bij een meetresultaat tussen 37,4 °c en 37,9 °c (99,3 °F en 100,2 °F) brandt het display 

(b) 

oranje; dit betekent dat u een verhoogde lichaamstemperatuur of lichte koorts hebt.

Bij een meetresultaat van meer dan 38 °c (100,4 °F) activeert de thermometer een alarm. U 

hoort 5x een pieptoon en het display 

(b) 

brandt rood; dit betekent dat u koorts hebt.

Indien  de  gemeten  temperatuur  onder  32  °c  (89,6  °F)  ligt,  verschijnt  op  het  display  de 

weergave „Lo”.

Indien de gemeten temperatuur boven 42,9 °c (109,2 °F) ligt, verschijnt op het display de 

weergave „Hi”.

Summary of Contents for IRT-60

Page 1: ...ukcja u ytkowania Bruksanvisning K ytt ohje IRT 60 DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 130 C Infrarot Fieberthermometer Infrared clinical thermometer Thermom tre infrarouge Termometro a infrarossi Term metr...

Page 2: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 2...

Page 3: ...des signaltons PFLEGE WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG SICHERHEITSHINWEISE Messtechnische kontrolle mtk ENTSORGUNG FEHLERSUCHE Garantiebedingungen Erl uterung der SYMBOLE CE RICHTLINIEN TECHNISCHE DATEN TRAN...

Page 4: ...eige M Speicheranzeige N Anzeige der Messeinheit O Aufbewahrungsst nder KURZSCHREIBUNG DES GER TES Ber hrungsfreies Infrarot Fieberthermometer Sekundenschnelle Messung der K rper Raum und Oberfl chent...

Page 5: ...alten Sie berall wo es Promed Produkte zu kaufen gibt oder wenden Sie sich mit Ihren Fragen an uns Wir k nnen Ihnen einen zust ndigen Berater nennen Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D...

Page 6: ...elsius Bezeichnung Messort Rektal Oral Axilar Ohrthermometer Untertemperatur 36 2 35 8 35 2 Normaltemperatur 36 3 37 4 35 9 37 35 3 36 4 Erh hte Temperatur 37 5 38 0 37 1 37 5 36 5 37 0 Leichtes Fiebe...

Page 7: ...Taste F 2 Mal Nun k nnen Sie durch dr cken der Messtaste D oder durch Dr cken der Speichertaste E den Messmodus umschalten Um den eingestellten Messmodus zu speichern dr cken Sie erneut 2 Mal die Tas...

Page 8: ...den gedr ckt halten Sobald ein Piepton erklingt sind alle Mess werte gel scht Zum berpr fen ob die L schung erfolgreich war dr cken Sie erneut die Speichertaste E und im Display B erscheint nun die An...

Page 9: ...tigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r Ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun...

Page 10: ...ndenservice Problem M gliche Ursache M gliche Fehlerbehebung Bei der K rpertemperatur messung zeigt das Display B Messwerte unter 32 C 89 6 F an Das Thermometer befindet sich nicht im Messmodus Body n...

Page 11: ...lhafte Wartung verursacht werden Sch den auf Grund der Nichtbeachtung der Hinweise in der Bedienungsanleitung Sch den auf Grund von Modifikationen des Produktes die nicht von Promed durchgef hrt wurde...

Page 12: ...tig beeintr chtigt durch einen nachfolgenden Wiederverkauf eine Instandsetzung oder einen Austausch des Produkts Die Bestimmungen des UN Kaufrechts finden keine Anwendung Die gesetzliche Gew hrleistun...

Page 13: ...Switching on and off the signal sound CARE MAINTENANCE AND STORAGE SAFETY INSTRUCTIONS Metrological check DISPOSAL TROUBLESHOOTING Warranty conditions Normalized symbols CE DIRECTIVES Technical Specif...

Page 14: ...ttery level display M Memory display N Display of the unit of measurement O Storage station BRIEF DESCRIPTION OF THE DEVICE Non contact infrared clinical thermometer Measurement of body room and surfa...

Page 15: ...touch with us if you have any questions We can provide you with the name of the representative responsible for you Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant Ph 49 0 8821 9621 0...

Page 16: ...elsius Designation Measuring location rectal Oral axillary ear thermometer Subnormal temperature 36 2 35 8 35 2 Normal temperature 36 3 37 4 35 9 37 35 3 36 4 Increased temperature 37 5 38 0 37 1 37 5...

Page 17: ...o 2 times By pressing the measuring button D or by pressing the memory button E you can switch the measuring mode In order to save the set measuring mode press the button F another two 2 times In orde...

Page 18: ...peat this using the memory button E As soon as a beep sounds all measured values are deleted In order to check whether the deletion was successful press the memory button E once more and the informati...

Page 19: ...experience and or lacking knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or if they were instructed on the use of the thermometer Never allow children to play with the...

Page 20: ...temperature measurement measured values below 32 C 89 6 F are shown on the display B The thermometer has not been set to the measuring mode Body Change the measuring mode to Body according to the ins...

Page 21: ...Defects or damage which were caused through improper use or inadequate maintenance Damage resulting from disregarding the notes in the operating manual Damage resulting from modifications to the prod...

Page 22: ...or otherwise affected by any subsequent resale repair or replacement of the product The provisions of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply Our warranty co...

Page 23: ...ation du signal sonore ENTRETIEN MAINTENANCE ET CONSERVATION CONSIGNES DE S CURIT Contr le m trologique mtk Mise au rebut D PANNAGE TECHNIQUE Conditions de garantie SYMBOLES NORMALIS S DIRECTIVES CE C...

Page 24: ...a pile M Affichage de la m moire N Affichage de l unit de mesure O Supports de rangement COURTE DESCRIPTION DE L APPAREIL Thermom tre m dical infrarouge sans contact Mesure instantan e de la temp ratu...

Page 25: ...tactez nous Nous vous indiquerons un sp cialiste comp tent Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 E Mail info promed de Vous trouv...

Page 26: ...o est effectu e la mesure Gamme de temp rature corporelle en degr s Celsius D signation Zone de mesure rectale orale axillaire Thermom tre auriculaire Hypothermie 36 2 35 8 35 2 Temp rature normale 3...

Page 27: ...che F Vous pouvez maintenant changer le mode de mesure en appuyant sur la touche de mesure D ou sur la touche d enregistrement E Pour enregistrer le mode de mesure r gl appuyez nouveau 2 fois sur la t...

Page 28: ...condes Une fois que le signal sonore retentit toutes les valeurs de mesure sont supprim es Pour v rifier que la suppression ait bien t effectu e appuyez nouveau sur la touche d enregistrement E l cran...

Page 29: ...enfants aux facult s physiques sensorielles ou mentales limit es ou manquant d exp rience et ou de connaissance moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir r...

Page 30: ...tre service client Probl me Origine possible Solution possible Pour la mesure de temp rature corporelle l cran B affiche des valeurs de mesure inf rieures 32 C 89 6 F Le thermom tre n est pas r gl en...

Page 31: ...ode de validit de la garantie y compris le co t de la main d uvre pour les r parations sous garantie La garantie ne couvre pas l usure normale du produit Les vices provoqu s par le transport ou le sto...

Page 32: ...ar ces conditions de garantie Dans la mesure o la loi nationale le permet la p riode de garantie n est pas prolong e renouvel e ou autrement affect e par une revente ult rieure une r paration ou un re...

Page 33: ...segnale acustico PULIZIA MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE AVVERTENZE DI SICUREZZA Controllo metrologico SMALTIMENTO RICERCA GUASTI Condizioni di garanzia simboli normaLIZZATI direttive CE specifiche tecni...

Page 34: ...izzazione stato batteria M Visualizzazione memoria N Visualizzazione dell unit di misura O Custodia BREVE DESCRIZIONE DEL TERMOMETRO Termometro a infrarossi senza contatto Misurazione rapida in pochi...

Page 35: ...contattare tutti i rivenditori autorizzati di articoli Promed oppure pu rivolgere direttamente a noi le sue domane Le possiamo indicare un consulente esperto Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Linde...

Page 36: ...one Temperatura corporea in gradi Celsius Descrizione Punto di misurazione Rettale Orale ascellare Termometro auricolare Temperatura bassa 36 2 35 8 35 2 Temperatura normale 36 3 37 4 35 9 37 35 3 36...

Page 37: ...e il tasto F per 2 volte A questo punto premendo il tasto di misurazione D o il tasto di salvataggio E possibile cambiare la modalit di misurazione Per salvare la modalit di misurazione impostata prem...

Page 38: ...Non appena risuona un bip tutti i valori misurati sono cancellati Per verificare se la cancellazione effettivamente avvenuta premere nuovamente il tasto E a questo punto sul display B compare CLr Per...

Page 39: ...bini con capacit fisiche e psichiche limitate oppure prive di esperienza e o in caso di mancanza di conoscenza a meno che l uso non avvenga sotto la supervisione di una persona incaricata della loro s...

Page 40: ...izio clienti Problema Possibile causa Possibile rimozione Nella misurazione della temperatura corporea il display B visualizza valori inferiori a 32 C 89 6 F Il termometro non in modalit Body Cambiare...

Page 41: ...ranzia La garanzia non comprende la normale usura del prodotto difetti causati dal trasporto o dall immagazzinamento del prodotto difetti o danneggiamenti causati da un utilizzo non conforme alle disp...

Page 42: ...resenti condizioni di garanzia Per quanto ammissibile in base al diritto nazionale il periodo di garanzia non viene prolungato rinnovato n in altro modo condizionato da una successiva rivendita ripara...

Page 43: ...ACENAMIENTO INDICACIONES DE SEGURIDAD Control t cnico de las mediciones mtk DESECHAMIENTO B SQUEDA DE ERRORES Condiciones de garant a S MBOLOS NORMALIZADOS DIRECTIVAS DE LA COMUNIDAD EUROPEA DATOS T C...

Page 44: ...tado de la bater a M Indicador de memoria N Indicaci n de la unidad de medici n O Soporte de almacenamiento BREVE DESCRIPCI N DEL APARATO Term metro infrarrojo sin contacto para la fiebre Medici n en...

Page 45: ...ional dir jase a cualquier distribuidor de productos Promed o p ngase en contacto con nosotros directamente y le asignaremos un asesor competente Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 824...

Page 46: ...ci n Rango de temperaturas corporales en grados cent grados Denominaci n Punto de la medici n rectal oral axilar Term metro auricular Hipotermia 36 2 35 8 35 2 Temperatura normal 36 3 37 4 35 9 37 35...

Page 47: ...undos Ahora pulse de nuevo la tecla F 2 veces Ahora pulsando la tecla de medici n D o la tecla de memoria E puede cambiar el modo de medici n Para guardar el modo de medici n configurado pulse de nuev...

Page 48: ...ar debe pulsar la tecla F y despu s la tecla de memoria E durante cuatro segundos Tan pronto como suene un pitido se habr n eliminado todos los valores de medici n Para comprobar si se ha realizado la...

Page 49: ...onas incluidos ni os con limitaciones en sus capacidades f sicas sensoriales o mentales y o con falta de experiencia o conocimientos a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seg...

Page 50: ...cto con nuestro servicio al cliente Problema Posible causa Posible soluci n del error En la medici n de la temperaturacorporal la pantalla B muestra valores de medici n por debajo de los 32 C 89 6 F E...

Page 51: ...riales de las reparaciones de garant a La garant a no incluye El desgaste normal del producto Defectos causados por el transporte o el almacenamiento del producto Defectos o da os causados por un uso...

Page 52: ...permita el periodo de garant a no se prolongar se renovar ni se ver afectado de otro modo por una reventa posterior una reparaci n o un cambio del producto No se aplican las disposiciones del derecho...

Page 53: ...van de signaaltoon VERZORGING ONDERHOUD EN BEWARING VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Meettechnische controle mtc AFVOER FOUTOPSPORING Garantievoorwaarden GENORMALISEERD SYMBOLEN CE RICHTLIJNEN TechniSCHE Specif...

Page 54: ...ve M Geheugenweergave N Weergave van de meeteenheid O Bewaarstand KORTE BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Contactloze infraroodkoortsthermometer Meting van de lichaams kamer en oppervlaktemperatuur in lut...

Page 55: ...t voor professioneel advies of neem bij vragen contact met ons op Wij kunnen u doorverwijzen naar de voor u verantwoor delijke vertegenwoordiger Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 82490...

Page 56: ...meting Lichaamstemperatuurbereik in graden Celsius Omschrijving Meetplaats Rectaal Oraal axillair Oorthermometer Ondertemperatuur 36 2 35 8 35 2 Normale temperatuur 36 3 37 4 35 9 37 35 3 36 4 Verhoo...

Page 57: ...gedrukt Nu drukt u opnieuw 2 maal op de toets F Nu kunt u de meetmodus omschakelen door op de meettoets D te drukken of door op de geheugentoets E te drukken Om de ingestelde meetmodus op te slaan dru...

Page 58: ...s de geheugentoets E gedurende 4 seconden ingedrukt houden Zodra een pieptoon weerklinkt zijn alle meetwaarden gewist Om te controleren of het wissen gelukt is drukt u opnieuw op de geheugentoets E en...

Page 59: ...eiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt te worden tenware dat ze onder toezicht van een voor hun veiligheid verantwoordelijk persoon staan of van hem haar instructies ontvingen omtrent...

Page 60: ...baarste foutoorzaken Blijft het probleem bestaan gelieve dan contact met onze klantenservice op te nemen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke foutoplossing Bij de meting van de lichaamstemperatuur too...

Page 61: ...onderdelen van het product met inbegrip van het aandeel aan loonkosten voor de garantiereparaties De garantie omvat niet de normale slijtage van het product gebreken die door het transport of de opsla...

Page 62: ...effende land kunnen bijzondere en afwijkende garanties en waarborgen op grond van de telkenmale toepasbare wetgeving aan de orde zijn Deze rechtsvoorschriften worden door de onderhavige garantiebepali...

Page 63: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 63 S 64 S 64 S 65 S 65 S 65 67 S 68 S 68 S 68 S 68 S 68 S 69 S 69 S 69 70 S 70 71 S 71 72 S 106 107 S 108 109 S 110 111 S 112 113 S 103 S 114 115 S 103...

Page 64: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 64 A B C D E F G H I J K L M N O 32 C F 30 3 D C H G B A F I E J K L M N O...

Page 65: ...65 1x 1x 1x 3V CR2032 1x Promed IRT 60 93 42 1 2 3 Promed IRT 60 10 15 Promed Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant 49 0 8821 9621 0 49 0 8821 9621 21 info promed de www p...

Page 66: ...35 3 36 4 37 5 38 0 37 1 37 5 36 5 37 0 38 1 38 5 37 6 38 0 37 1 37 5 38 6 39 0 38 1 38 5 37 6 38 0 39 1 39 9 38 6 39 5 38 1 38 9 40 0 42 5 39 6 42 0 39 0 41 5 42 6 42 1 41 6 A 3 5 D B 37 3 C 99 1 F B...

Page 67: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 67 BODY Promed IRT 60 Promed IRT 60 3 0 C 5 4 F F 2 3 F D 0 1 C E 0 1 C F Room F 2 2 F D E 2 F D B 10 Surface temp F 2 2 F D E 2 F A 3 5 D B...

Page 68: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 68 B L I G H G I F 2 D 4 F F E B E Promed IRT 60 32 F E 4 E B CLr F 2 F D B ON E B OFF 3 F PROMED IRT 60 A...

Page 69: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 69 2002 96 M M K...

Page 70: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 70 91 157 E Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant B 32 C 89 6 F Body Body B Hi B Lo 3 5 15 3 5 1 2 2 0...

Page 71: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 71 L B A A 24 Promed Promed Promed Promed Promed Promed...

Page 72: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 72 Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed 1 2 3...

Page 73: ...przechowywanie Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Kontrola pomiarowo techniczna Usuwanie zu ytego urz dzenia Wyszukiwanie usterek Warunki gwarancyjne SYMBOLE ZNORMALIZOWANE DYREKTYWY ue WARUNKI Techn...

Page 74: ...pisywania N Wska nik jednostki pomiaru O Stojaczek do przechowywania termometru Kr tki opis urz dzenia Bezdotykowy termometr medyczny na podczerwie Bardzo szybki pomiar temperatury cia a pomieszczenia...

Page 75: ...szczeniu Profesjonaln porad mo na uzyska wsz dzie tam gdzie sprzedawane s produkty Promed W razie jakichkolwiek pyta mo na te skontaktowa si z nami Mo emy poda nazw przedstawiciela odpowie dzialnego z...

Page 76: ...cha Termometr douszny Temperatura obni ona 36 2 35 8 35 2 Temperatura normarna 36 3 37 4 35 9 37 35 3 36 4 Temperatura podwy szona 37 5 38 0 37 1 37 5 36 5 37 0 Lekka gor czka 38 1 38 5 37 6 38 0 37 1...

Page 77: ...przez 2 sekundy wci ni ty przycisk F Nast pnie ponownie 2 razy naci nij przycisk F Teraz przy pomocy przycisku pomiaru D lub poprzez naci ni cie przycisku Zapisz E mo esz zmieni tryb Aby zapisa ustawi...

Page 78: ...d wi kowego oznacza e wszystkie wyniki pomiaru zosta y skasowane W celu sprawdzenia czy kasowanie si powiod o naci nij ponownie przycisk Zapisz E a na wy wietlaczu B powinien si pojawi komunikat CLr A...

Page 79: ...ieci bezwzgl dnie nie powinny bawi si opakowaniem poniewa wyst puje ryzyko uduszenia Dzieci nie powinny bez nadzoru czy ci ani konserwowa termometru Dzieci bez nadzoru nie mog czy cic oraz wykonywa pr...

Page 80: ...odno nie najcz stszych przyczyn usterek Je li problem b dzie pojawia si nadal prosimy o kontakt z naszym Dzia em Obs ugi Klienta Problem Mo liwa przyczyna Proponowane usuni cie usterki Podczas mierze...

Page 81: ...oszt w wynagrodzenia wynikaj cych z napraw gwarancyjnych Gwarancja nie obejmuje normalnego zu ywania si produktu usterek powsta ych podczas transportu lub przechowywania produktu wad lub uszkodze pows...

Page 82: ...czej p niejsza odsprzeda produktu jego naprawa lub wymiana nie spowoduj przed u enia ani odnowienia okresu gwarancyjnego a nie b d skutkowa y ograniczeniem praw z tytu u gwarancji Przepisy prawa prywa...

Page 83: ...EL UNDERH LL OCH F RVARING S KERHETSANVISNINGAR M ttekniska kontroller mtk AVFALLSHANTERING FELS KNING Garantivillkor NORMALISERADE SYMBOLER EG DIREKTIV TEKNISKA SPECIFIKATIONER TRANSPORT F RVARING DR...

Page 84: ...L Batteristatusvisning M Minnesvisning N Indikering av m tenheten O F rvaringsst ll KORT BESKRIVNING AV ENHETEN Ber ringsfri infrar d febertermometer Sekundsnabb m tning av kropps rums och yttemperat...

Page 85: ...n verallt d r Promed produkterna s ljs kan du f professionella r d eller du kan kontakta oss direkt om du har fr gor Vi kan meddela dig namnet p den terf rs ljare som r ansvarig f r dig Promed GmbH Ko...

Page 86: ...Celsius Beteckning M tplats Rektalt Oralt axill rt rontermometer L g temperatur 36 2 35 8 35 2 Normaltemperatur 36 3 37 4 35 9 37 35 3 36 4 F rh jd temperatur 37 5 38 0 37 1 37 5 36 5 37 0 L tt feber...

Page 87: ...nappen F intryckt under 2 sekunder Nu trycker du terigen p knappen F 2 g nger Nu kan du koppla om m tl get genom att trycka p m tknappen D eller genom att trycka p minnesknappen E F r att spara det in...

Page 88: ...n F och d refter h lla minnesknappen E intryckt under 4 sekunder S snart en pipsignal h rs raderas alla m tv rden F r att kontrollera om raderingen var framg ngsrik trycker du terigen p minnesknappen...

Page 89: ...rn ensamma med f rpackningsmaterialet d detta kan inneb ra risk f r kv vning Reng rings och underh llsarbeten f r inte g ras av barn utan uppsikt Termometern r kalibrerad av tillverkaren f r en period...

Page 90: ...visar displayen B Hi Den uppm tta temperaturen r ver det maximala m tintervallet f r termometern Kontrollera det valda m tl get och ndra vid behov inst llningen till ett annat Om m tl get r korrekt k...

Page 91: ...ning bockning fall en anormal st t eller vrigt agerande som ligger utanf r l mpliga kontroller av Promed Slitagedelar t ex r rliga delar som kullager etc tillslutningar r principiellt undantagna fr n...

Page 92: ...likten f r f rs ljaren f rblir ober rd av v ra garantivillkor Genom detta skildrar dessa garantivillkor genom den anv ndbara tvingande lagstiftningens st rsta m jliga omfattning f r dig unik och utesl...

Page 93: ...skytkent HOITO KUNNOSSAPITO JA S ILYTYS TURVALLISUUSOHJEET Mittaustekniset tarkastukset H VITT MINEN VIANETSINT Takuuehdot VAKIINTUNEET SYMBOLIT ce MERKINN T TEKNISET TIEDOT KULJETUS S ILYTYS K YTT OL...

Page 94: ...tilan ilmaisin M Muistin ilmaisin N Mittayksik n ilmaisin O S ilytysteline LAITTEEN LYHYT KUVAUS Ilman kosketusta toimiva infrapunakuumemittari Ruumiin huoneen ja pinnanl mm n mittaaminen sekunneissa...

Page 95: ...huoneenl mp n Jos sinulla on kysytt v saat ammattimaista neuvontaa kaikista Promed tuotteita myyvist kaupoista tai ottamalla yhteytt meihin Voimme kertoa sinulle sinua l himp n olevan valtuu tetun my...

Page 96: ...nl mp alue celsiusasteina Kuvaus Mittauspaikka Per suoli Suu kainalo Korva Alil mp 36 2 35 8 35 2 Normaalil mp 36 3 37 4 35 9 37 35 3 36 4 Kohonnut l mp 37 5 38 0 37 1 37 5 36 5 37 0 Matala kuume 38 1...

Page 97: ...ia Paina sitten painiketta F uudestaan kaksi kertaa Nyt voit vaihtaa mittaustavan painamalla mittauspainiketta D tai muistipainiketta E Tallenna asetettu mittaustapa painamalla uudelleen kaksi kertaa...

Page 98: ...niketta E painettuna nelj n sekunnin ajan Kun kuuluu piippaus kaikki mittausarvot on nollattu Voit tarkistaa onnistuiko nollaus painamalla uudestaan muistipainiketta E N yt ss B n kyy nyt CLr Kytke ks...

Page 99: ...n turvallisuudestaan vastuussa oleva henkil tai elleiv t saa t lt henkil lt ohjeita kuumemittarin k ytt n l koskaan anna lasten leikki pakkausmateriaalilla sill se aiheuttaa tukehtumisvaaran Lapset ei...

Page 100: ...ssa n yt ss B lukee Hi Mitattu l mp tila on l mp mittarin maksimimittausalueen yl puolella Tarkista valittu mittaustapa ja vaihda se tarvittaessa toiseksi Jos mittaustapa on oikea mitattava kohde voi...

Page 101: ...n toimesta ter vien esineiden aiheuttamia vahinkoja jotka ovat seurausta v nn st puristuksesta ep normaalista iskusta tai muista k sittelyist jotka ovat Promedin valvonnan ulottumattomissa kulutusosat...

Page 102: ...sovelleta Takuumme ei vaikuta myyj n oikeudelliseen takuuvastuuseen Soveltaen pakottavaa lains d nt niin hyvin kuin mahdollista muodostavat n m takuuehdot ainoan ja yksinomaisen oikeutenne ja korvaav...

Page 103: ...21 info promed de www promed de RU Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant 49 0 8821 9621 0 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de PL Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Telefon 49 0 8...

Page 104: ...european community The symbol corresponds to symbol 5 1 2 of the EN 15223 1 2012 Standard It shows the Name of Authorized representative in the European community symbol f r warnUnG weist auf sicherhe...

Page 105: ...ei pazienti e della sicurezza dell utente Attenersi alle istruzioni d uso Il simbolo corrisponde al simbolo 10 tabella D2 allegato D della norma EN 60601 1 2006 AC 2010 Seguire le indicazioni riportat...

Page 106: ...zijn met name ontworpen op toege stane lekstromen bij pati nten en veilig heid van de gebruiker Gebruiksaanwijzing naleven Het symbool komt overeen met symbool 10 tabel D2 bijlage D van de norm EN 60...

Page 107: ...ionen i bruksanvisningen m ste f ljas Symbol f r tillverkaren och tillverkningsfabriken Symbolen verensst mmer med symbol 5 1 1 i direktivet EN 15223 1 2012 Den visar tillverkningsfabrikens namn och a...

Page 108: ...007 CE ai sensi della direttive 2007 47 EC 2004 108 EC 2002 95 EC 1907 2006 EC 2005 69 EC 2001 95 EC e 93 68 EEC La marcatura CE per il dispositivo si riferisce alla direttiva 93 42 EEC in relazione c...

Page 109: ...69 EC 2001 95 EC och 93 68 EEC CE m rkningen f r apparaten avser EU riktlinjen 93 42 EEC tillsammans med EU riktlinjen 2007 47 EC Apparatklassificering Klass IIa Dessutom uppfyller apparaten kraven i...

Page 110: ...Surface temp 0 C 60 C 32 F 140 F Scaling 0 1 C 0 1 F Measuring accuracy 0 3 C 0 6 F for 32 0 C 35 9 C 89 6 F 96 6 F 0 2 C 0 4 F for 36 0 C 39 0 C 96 8 F 102 2 F 0 3 C 0 6 F for 39 1 C 42 9 C 102 4 F...

Page 111: ...42 9 C 89 6 F 109 2 F Room 0 C 40 C 32 F 104 F Surface Temp 0 C 60 C 32 F 140 F 0 1 C 0 1 F 0 3 C 0 6 F 32 0 C 35 9 C 89 6 F 96 6 F 0 2 C 0 4 F 36 0 C 39 0 C 96 8 F 102 2 F 0 3 C 0 6 F 39 1 C 42 9 C...

Page 112: ...amento della temperatura Only transport in the original packaging Transport and storage temperature 20 C 50 C Operating temperature 10 C 40 C 50 F to 104 F Relative humidity to 85 non condensing Atmos...

Page 113: ...F r att undvika risken f r en eventuell kondensbildning p apparaten under en pl tslig temperaturf r ndring ta apparaten i drift f rst n r tem peraturen har utj mnats 20 C 50 C 10 C 40 C 85 700 1 060 K...

Page 114: ...ter Infrarot Fieberthermometer Infrared clinical thermometer Thermom tre infrarouge Termometro a infrarossi Term metro infrarrojo para la fiebre Infraroodkoort sthermometer Termometr medyczny na podcz...

Page 115: ...ato Belangrijk In geval van een garan tieclaim in ieder geval de volledig ingevulde garantiekaart en eventueel het bewijs van aankoop rekening bij het apparaat insluiten Wazna informacja W przypadku r...

Page 116: ...490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de Irt 60 wellkang Ltd SuiteB 29 Harley Street London w1g 9QR England United Kingdom Guangzhou Jinxinbao Electronic Co...

Reviews: