12
6, Please clean the side
brush
7, Please clean the main
brush
8, Please place the robot
on the ground to start
Hinweis: Manche Problem lassen sich durch Geräteneustart beheben
9, Please clear the obst-
acle around the charging
base
10, Please wipe the front
infrared sensor and move
the robot to a new posi-
tion
11,Please check if the edge
sensor needs cleaning.
12, The collision bumper
is abnormal, please check
if you need to clean it.
13, Please clear the obsta-
cles around the robot and
try again.
14.Please check if the lidar
cover get stuck
Bitte entfernen Sie Fremdkörper aus dem LIDAR
oder setzen Sie den Roboter für einen Neustart an
eine andere Stelle
Die Seitenbürste ist mit Müll verwickelt. Bitte
demontieren Sie die Seitenbürste und reinig-
en Sie sie.
Die Reinigungstaste blinkt: Sie bli-
nkt einmal langsam und dann ein-
mal schnell
Die Reinigungstaste blinkt: Sie bli-
nkt dreimal langsam und dann
einmal schnell
Die Hauptbürste ist mit Müll verwickelt. Bitte
entfernen Sie sie und das Lager, um es zu
reinigen.
Die Räder haben sich festgefahren. Stellen Sie
den Roboter auf den Boden, um zu starten.
Bitte entfernen Sie das Hindernis oder andere
Gegenstände um die Ladestation herum. We-
nn diese nicht entfernt werden können, bring-
en Sie den Ladestand in eine andere Stelle.
Bitte wischen Sie den Infrarotsensor mit ein-
em trockenen Tuch ab und entfernen Sie das
Hindernis oder Fremdkörper um den Roboter
herum. Wenn sie nicht entfernt werden kön-
nen, bewegen Sie den Roboter zum Starten
an eine andere Stelle
Der Kantensensor ist mit Staub bedeckt, bitte
wischen Sie den Sensor ab;
Der Stoßfänger sitzt fest. Tippen Sie mehrm-
als darauf, um Fremdkörper zu entfernen.
Wenn keine Fremdkörper vorhanden sind, be-
wegen Sie den Roboter zum Starten an eine
andere Stelle
Der Roboter steckt eventuell fest. Bitte entfe-
rnen Sie mögliche Hindernisse
Fragen
Lösungsvorschläge
Lässt sich nicht starten
Lässt sich nicht laden
Der Batteriestand ist niedrig. Bitte vor der nächsten Benutzung aufladen.
Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig (unter 0°C) oder zu heiß (über 50°C).
Der Roboter funktioniert nur bei Temperaturen zwischen 0 und 40°C.
Kehrt nicht zur Ladestation
zurück
Der Batteriestand ist niedrig. Bitte vor der nächsten Benutzung aufladen.
Abnormales Verhalten
Es gibt zu viele Hindernisse um die Ladestation herum.Bitte stellen Sie die
Ladestation in einen barrierefreien Bereich. Der Roboter hat sich zu weit von
der Ladestation entfernt. Bitte stellen Sie den Roboter näher an die Ladesta-
tion und versuchen Sie es erneut
Ungewöhnliche Geräusche
während des Ladevorgangs
Neustart nach dem Ausschalten
Hauptbürste, Seitenbürste oder Antriebsrad sind möglicherweise mit Müll
verwickelt. Bitte schalten Sie den Roboter aus und reinigen Sie ihn.
Reingungsleistung lässt nach
oder Dreck wird nicht aufge-
nommen
Der Staubbehälter ist voll. Bitte leeren Sie ihn.
Der HEPA Filter ist zu schmutzig. Bitte reinigen Sie ihn.
Die Hauptbürste ist mit Müll verwickelt. Bitte reinigen Sie sie.
Keine Verbindung zum WLAN
möglich
Das WLAN Signal ist nicht stabil. Stellen Sie sicher, dass sich der Roboter in
einem guten Bereich mit WALN Signalen befindet. Die WALN Verbindung
ist nicht normal. Setzen Sie das WLAN zurück oder laden Sie die neueste
Version der Anwendung herunter und versuchen Sie erneut, eine Verbindung
herzustellen.
Häufig gestellte Fragen
Summary of Contents for LDS D500
Page 72: ...01 8 HOME BASE...
Page 73: ...02 Proscenic Proscenic Proscenic...
Page 74: ...03...
Page 75: ...04 3 LDS 20 20 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 10 3...
Page 76: ...05 1 2 3 4 6 7 8 9 5 1 2 Wi Fi 3 4 5 6 7 8 9...
Page 77: ...06 1 2 HEPA 1 2 1 1 4 1 1 0 5 1 5 2 b 20 a b c d e f meter meter meter a b 1...
Page 79: ...08 1 a 2 b 20 5 a b 42 57 38min 42 57 38min 1 5 1 5 a b...
Page 80: ...42 57 38min 09 3 2 2 20 80 2 1 a b c 5 d...
Page 81: ...10 1 2 22 00 7 00 5 6 12 1 2 3 4 3 3...
Page 84: ...13 I 60825 1 WIFI 2 2 4 SSID 2 4 5 3 4G 4G 4 MAC IP 5 18 00 23 00 6 FCC 20 FCC 15 FCC 1 2 FCC...