12
Nota: Reiniciar el robot puede solucionar algunas anomalías.
14.Please check if the lidar
cover get stuck
Elimine los objetos extraños alrededor del lidar
o mueva el robot a una nueva posición para
reiniciar
6, Please clean the side
brush
El cepillo lateral está enredado con basura. Por
favor, desmonte el cepillo lateral y límpielo;
7, Please clean the main
brush
El botón de limpieza parpadea: parpad-
eará lentamente una vez y luego parpa-
deará rápidamente una vez
El botón de limpieza parpadea: parpad-
eará lentamente tres veces y luego par-
padeará rápidamente una vez
El cepillo principal puede enredarse con garga-
ge. Por favor, retire y su rodamiento para limpiar.
8, Please place the robot
on the ground to start
Las ruedas están suspendidas. Por favor, colo-
que el robot en el suelo para comenzar.
9, Please clear the obst-
acle around the charging
base
Retire la obstrucción u otros objetos alrededor
del soporte de carga; Si no se pueden eliminar,
mueva el soporte de carga a una nueva posición.
10, Please wipe the front
infrared sensor and move
the robot to a new posi-
tion
Limpie el sensor de infrarrojos con un paño seco
y elimine la obstrucción u objetos extraños alre-
dedor del robot. Si no se pueden borrar, mueva
el robot a una nueva posición para comenzar.
11
,
Please check if the ed-
ge sensor needs cleaning.
El sensor de borde está cubierto de polvo, limpie
el sensor;
12, The collision bumper
is abnormal, please check
if you need to clean it.
El parachoques de colisión está atascado. Toq-
ue varias veces para eliminar objetos extraños.
Si no hay objetos extraños, mueva el robot a ot-
ra posición para comenzar.
13, Please clear the obsta-
cles around the robot and
try again.
El robot puede estar atascado o atrapado. Por
favor, elimine los obstáculos a su alrededor;
Preguntas
Solución
No se puede iniciar
No se puede cargar
La batería está baja. Por favor, cárguela antes de usarla.
La temperatura ambiente es demasiado baja (por debajo de 0 ° C) o demasiado
alta (por encima de 50 ° C). El robot solo opera de 0
℃
a 40
℃
.
No se puede volver a la
base de carga
La batería está baja. Por favor, cárguela antes de usarla
.
Comportamiento anormal
Hay demasiados obstáculos alrededor del soporte de carga. Por favor, coloque el
soporte de carga en el área abierta. El robot está demasiado lejos del soporte de
carga. Coloque el robot cerca del soporte de carga e intente nuevamente;
Hay ruido anormal durante
la limpieza
Reiniciar despues de apagar
El cepillo principal, el cepillo lateral o la rueda motriz posiblemente estén enreda-
dos con basura. Por favor apague el robot y límpielos
Capacidad de limpieza dis-
minuyendo o cayendo cen-
izas
La caja de polvo está llena. Por favor límpiela El filtro HEPA está demasiado sucio.
Límpielo. El cepillo principal está enredado con basura. Por favor límpielo
No se puede conectar a
Wi-Fi
La señal wifi no es estable. Asegúrese de que el robot se encuentre en una buena
área de cobertura de señal Wi-Fi. La conexión wifi es anormal. Reinicie Wi-Fi o
descargue la última versión de la aplicación e intente conectarse de nuevo.
Solución de Problemas
Summary of Contents for LDS D500
Page 72: ...01 8 HOME BASE...
Page 73: ...02 Proscenic Proscenic Proscenic...
Page 74: ...03...
Page 75: ...04 3 LDS 20 20 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 10 3...
Page 76: ...05 1 2 3 4 6 7 8 9 5 1 2 Wi Fi 3 4 5 6 7 8 9...
Page 77: ...06 1 2 HEPA 1 2 1 1 4 1 1 0 5 1 5 2 b 20 a b c d e f meter meter meter a b 1...
Page 79: ...08 1 a 2 b 20 5 a b 42 57 38min 42 57 38min 1 5 1 5 a b...
Page 80: ...42 57 38min 09 3 2 2 20 80 2 1 a b c 5 d...
Page 81: ...10 1 2 22 00 7 00 5 6 12 1 2 3 4 3 3...
Page 84: ...13 I 60825 1 WIFI 2 2 4 SSID 2 4 5 3 4G 4G 4 MAC IP 5 18 00 23 00 6 FCC 20 FCC 15 FCC 1 2 FCC...