02
·
Avant d’utiliser cet appareil, ramassez les objets tels que les vêtements, les
feuilles volantes,les cordons des stores ou des rideaux, les cordons d’alime-
ntation et tout objet fragile. Si l’appareil passe au-dessus d’un cordon d’alim-
entation et l’entraîne, il risque de faire tomber au passage des objets se trou-
vant sur une table ou une étagère à proximité.
·
Si la pièce à nettoyer comprend un balcon, une barrière physique doit être uti-
lisée pour empêcher l’accès au balcon et garantir un fonctionnement sûr.
·
Ne placez aucun objet sur votre robot.
·
N’oubliez pas que le robot se déplace tout seul. Faites attention lorsque vous
marchez dans la zone dans laquelle le robot fonctionne afin de ne pas trébucher.
·
Ne faites pas fonctionner le robot dans des zones comportant des prises élec-
triques ouvertes dans le sol.
·
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Votre robot est fou-
rni avec un câble d’alimentation adapté à votre secteur. N’utilisez pas d’autre câ-
ble d’alimentation. Si vous avez besoin de remplacer le câble, contactez le ser-
vice d’assistance à la clientèle afin de choisir un câble conforme aux normes d’a-
limentation électrique de votre pays.
·
Ce robot est conçu pour une utilisation sur sol sec uniquement.
·
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique et d’incendie: Ce prod-
uit est conçu pour être branché sur une prise de courant standard. Le produit
ne peut pas être utilisé avec n’importe quel type de convertisseur de puissance.
L’utilisation de convertisseurs de puissance annule immédiatement la garantie.
·
N’utilisez pas de batteries non rechargeables. Utilisez uniquement la batterie
rechargeable fournie avec le produit. Pour la remplacer, achetez une batterie
Proscenic identique ou contactez le service d’assistance à la clientèle d’Prosc-
enic pour obtenir d’autres solutions concernant la batterie.
·
AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries rechargeables
conformes aux spécifications approuvées par Proscenic.Les autres types de
batteries peuvent exploser et provoquer des blessures. Contactez toujours le
service d’assistance à la clientèle pour savoir comment remplacer votre batterie
de façon adéquate.
·
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : N’utilisez pas la base de
chargement Home Base avec une fiche ou un câble endommagé. S’ils sont en-
dommagés, le câble ou la fiche doivent être remplacés.
·
Avant de ranger votre robot pour une longue durée ou de le transporter, veillez
toujours à charger et retirer sa batterie, et à retirer les accessoires.
·
Si vous vivez dans une région sujette à de violents orages, nous vous recom-
mandons d’utiliser des systèmes spéciaux de protection contre les surtensions.
En cas d’orage électrique, vous pouvez protéger la station Home Base de votre
robot à l’aide d’un parasurtenseur.
Summary of Contents for LDS D500
Page 72: ...01 8 HOME BASE...
Page 73: ...02 Proscenic Proscenic Proscenic...
Page 74: ...03...
Page 75: ...04 3 LDS 20 20 Wi Fi Wi Fi Wi Fi 10 3...
Page 76: ...05 1 2 3 4 6 7 8 9 5 1 2 Wi Fi 3 4 5 6 7 8 9...
Page 77: ...06 1 2 HEPA 1 2 1 1 4 1 1 0 5 1 5 2 b 20 a b c d e f meter meter meter a b 1...
Page 79: ...08 1 a 2 b 20 5 a b 42 57 38min 42 57 38min 1 5 1 5 a b...
Page 80: ...42 57 38min 09 3 2 2 20 80 2 1 a b c 5 d...
Page 81: ...10 1 2 22 00 7 00 5 6 12 1 2 3 4 3 3...
Page 84: ...13 I 60825 1 WIFI 2 2 4 SSID 2 4 5 3 4G 4G 4 MAC IP 5 18 00 23 00 6 FCC 20 FCC 15 FCC 1 2 FCC...