background image

ENSEMBLE PROGEN 12 ET 15

 

No 

Nom des pièces

835699 

Ensemble poignée

834746 

Poignée du tube en aluminium

834740-1   Cordon d’alimentation avec serre-câble 50 pi 15 po 

 

 

 

834740 

Cordon d’alimentation avec serre-câble 40 pi 12 po 

 

 

834750 

Harnais du tube en aluminium

834743 

Bague du tube en aluminium

835701 

Ensemble d’écrous et de vis pour la poignée (comprend : no 5)

835700 

Loquet de verrouillage

835686 

Couvercle de la base 15 po

 

835707 

Couvercle de la base 12 po

510252 

Tuyau de la tête motorisée

10 

835345 

Vis et écrous M4

11 

834797 

Carte de contrôle principale

12 

835683 

Ensemble à effet Hall pour la carte de contrôle

13 

835676 

Levier de commande à pied 15 po

 

835702 

Levier de commande à pied 12 po

14 834788  Capuchon
15 

834789 

Arbre de roues arrière 15 po

 

835033 

Arbre de roues arrière 12 po

16 

834787 

Roue arrière 15 po

 

835034 

Roue arrière 12 po

17 

834790 

Anneau de retenue

18 

834804 

Base de la buse d’aspiration 15 po

 

835031 

Base de la buse d’aspiration 12 po

19 

835684 

Bride du compartiment du filtre

20 

835350 

Couvercle pour retirer la brosse 15 po

 

835352 

Couvercle pour retirer la brosse 12 po

21 

835682 

Bouton de dégagement de la brosse 15 po

 

835705 

Bouton de dégagement de la brosse 12 po

22 

834810 

Butoir de base latéral 15 po

 

835036 

Butoir de base latéral 12 po

23 

835675 

Pivot de la roue centrale

24 

834791 

Roue centrale 

25 

835349 

Bande de voyants DEL avec fil

26 

834816 

Lentille pour la bande de voyants DEL

27 

835680 

Plaque de base avant 15 po

 

835703 

Plaque de base avant 12 po

28 

834809 

Butoir de base avant 15 po

 

835035 

Butoir de base avant 12 po

29 

835679 

Renfort en fil pour la base

30 

834807 

Rouleau de la brosse 15 po

 

835044 

Rouleau de la brosse 12 po

31 

835681 

Plaque de base arrière 15 po

 

835704 

Plaque de base arrière 12 po

32 

835678 

Courroie de distribution

33 

835685 

Poulie 15 po

 

835706 

Poulie 12 po

34     835677 

Embrayage du rouleau de la brosse

PROGEN 12 Y 15 ASAMBLEA

 

N° 

Nombre del producto

835699 

Conjunto de manija

834746 

Manija tubular de aluminio

834740-1   Cable de alimentación c/sujetacables 50' 15" 

 

 

 

834740 

Cable de alimentación c/sujetacables 40' 12" 

 

 

 

834750 

Arnés de tubo de manija

834743 

Manguito de tubo de manija

835701 

Conjunto de tuerca roscada de la manija (incluye: #5)

835700 

Conjunto de cerrojo de leva

835686 

Conjunto de cubierta de la base 15"

 

835707 

Conjunto de cubierta de la base 12"

510252 

Conjunto de tapa del motor de la manguera

10 

835345 

Tornillo de cabeza troncocónica con arandela M4

11 

834797 

Panel de control principal

12 

835683 

Conjunto efecto Hall del panel de control

13 

835676 

Conjunto de pedal 15"

 

835702 

Conjunto de pedal 12"

14 834788  Sombrerete 
15 

834789 

Eje de rueda trasera 15"

 

835033 

Eje de rueda trasera 12"

16 

834787 

Rueda trasera 15"

 

835034 

Rueda trasera 12"

17 

834790 

Anillo retenedor

18 

834804 

Base de boquilla eléctrica 15"

 

835031 

Base de boquilla eléctrica 12"

19 

835684 

Conjunto de abrazadera de alojamiento del filtro

20 

835350 

Conjunto de cubierta de extracción de cepillo 15"

 

835352 

Conjunto cubierta de extracción de cepillo 12"

21 

835682 

Conjunto de botón de liberación de cepillo 15"

 

835705 

Conjunto de botón de liberación de cepillo 12"

22 

834810 

Tope de la base lateral 15"

 

835036 

Tope de la base lateral 12"

23 

835675 

Conjunto de vástago de pivote de rueda central

24 

834791 

Rueda central 

25 

835349 

Conjunto de arnés luz de faja LED

26 

834816 

Lente de luz de faja LED

27 

835680 

Conjunto de placa de base frontal 15"

 

835703 

Conjunto de placa de base frontal 12"

28 

834809 

Tope de base frontal 15"

 

835035 

Tope de base frontal 12"

29 

835679 

Atadura de alambre de base

30 

834807 

Rodillo de cepillo 15"

 

835044 

Rodillo de cepillo 12"

31 

835681 

Conjunto de placa de base posterior 15"

 

835704 

Conjunto de placa de base posterior 12"

32 

835678 

Conjunto de correa de regulación

33 

835685 

Conjunto de polea 15"

 

835706 

Conjunto de polea 12"

34     835677 

Conjunto de embrague de rodillo de cepillo

12

Summary of Contents for ProGen 12

Page 1: ...ender el manual del operador antes de utilizar este producto Read Owner s Manual before using this product Failure to do so can result in injury or property damage Pour réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit ADVERTENCIA MISE EN GARDE ...

Page 2: ...nual con atención antes de encender el aparato Mantenga este manual disponible en todo momento e instruya su lectura a todas las personas que operen el aparato Si no se siguen las instrucciones se pueden producir lesiones o daños a los equipos los muebles u otros bienes El contenido de este manual se basa en la última información sobre el producto disponible al momento de publicación ProTeam se re...

Page 3: ...ans une porte et assurez vous qu il ne frotte pas contre des rebords tranchants ou des coins NE ROULEZ PAS sur le cordon et éloignez le de toute chaleur 8 NE TIREZ PAS sur le cordon pour débrancher l aspirateur Tenez la fiche et tirez 9 NE TOUCHEZ PASlafiche l interrupteuroul aspirateuravecdesmainsmouillées 10 N INSÉREZ PAS d objets dans les ouvertures N UTILISEZ PAS l appareil si des ouvertures s...

Page 4: ...mbios severos de tensión alta o baja puede causar daños en el motor y provocar un fallo prematuro del motor Las aspiradoras que se describen en este manual están equipadas con un dispositivo de protección térmica La llave térmica integrada quitará la alimentación eléctrica al motor de la aspiradora en caso de detectar temper aturas operativas excesivas Esta condición por lo general es causada por ...

Page 5: ... para conectar el enchufe en un tomacorriente de 2 polos como se muestra en la imagen B si no se tiene disponible un tomacorriente adecuadamente instalado a tierra El adaptador temporal se debe usar únicamente hasta que un electricista certificado instale un tomacorriente instalado a tierra de manera adecuada imagen A El reborde rígido de color verde terminal o similar que sale del adaptador se de...

Page 6: ...era quede asentada en su lugar 4 Coloque el tubo en el puerto del tubo Asegúrese de que la parte media del borde del tubo apoye sobre la presilla que está al costado de la aspiradora 5 Conecte la manguera a la aspiradora empuján dola en la entrada del alojamiento del filtro 6 Enganche las herramientas en los correspon dientes portaherramientas situados en la parte posterior de la aspiradora ASSEMB...

Page 7: ...ire de la manija hacia usted Figura C CUIDADO DEL CABLE ELÉCTRICO ADVERTENCIA Permita que el cable no qued tensionado al aspirar Figura D NO tensione el cable entre la aspiradora y el tomacorriente SOLTAR EL CABLE Voltee el soporte para colocar el cable hacia abajo para poder soltar el cable Figura E ENROLLAR EL CABLE Voltee el soporte para colocar el cable hacia arriba Enrolle el cable alrededor ...

Page 8: ...one el botón para volver a liberar la manguera en el interior del tubo CÓMO UTILIZAR LA MANIJA DE TRANSPORTE Para sostener la aspiradora y transportarla cuando sea necesario Levántela de la manija de plástico o mani ja de aluminio superior Llévela tomando la base y manija de transporte con las dos manos Figura F CÓMO INSTALAR RETIRAR ACCESORIOS Para instalar o retirar los accesorios rote la pieza ...

Page 9: ...icro filtro antes de aspirar El micro filtro después de aspirar Alternar motriz de filtro de toma cuando usted cambia bolsa Micro de filtro El filtro del escape que alterna cuando usted cambia bolsa Micro de filtro Coloque siempre el interruptor en la posición de APAGADO u OFF y desconecte el cable del tomacorriente antes de cambiar los filtros y lim piar las obstrucciones o atascos FILTRES CHANGE...

Page 10: ... LE ROULEAU DE LA BROSSE 1 Débranchez le cordon d alimentation de la prise 2 Appuyez sur le bouton Figure A et retirez le couvercle du bloc de roulement Figure B 3 Tournez le rouleau de la brosse Figure C dans le sens horaire et sortez la brosse de son com partiment 4 Insérez la nouvelle brosse dans le comparti ment sur l arbre d entraînement Faites tourner la brosse dans le sens antihoraire jusqu...

Page 11: ...inférieure du tuyau Appuyez sur le bouton Figure C pour dégager le tuyau Figure D 4 Vérifiez s il y a un blocage dans la partie supérieure du tuyau Appuyez sur les boutons Figure E et Figure F pour dégager le tuyau Figure G et Figure H NETTOYEZ LA BROSSE Le voyant rouge de la brosse peut s allumer et le suceur motorisé peut s arrêter si des cheveux de la ficelle et des carpettes obstruent la bross...

Page 12: ... DE LA ASPIRADORA ESTA DEMASIADO CALIENTE Revise los filtros pg 7 Cambie la bolsa del micro filtro si está llena Limpie el filtro de entrada del motor Reemplace el filtro de escape LA ASPIRADORA NO TIENE SUCCION Revise la manguera el tubo y el accesorio y limpie cualquier obstrucción pg 9 Revise los filtros y límpielos o cámbielos pg 7 LUCES INDICADORAS DE ADVERTENCIA Las luces verdes fijas signif...

Page 13: ...ozzle Base 15 835031 Power Nozzle Base 12 19 835684 Filter Housing Clamp Assembly 20 835350 Brush Removal Cover 15 Assembly 835352 Brush Removal Cover 12 Assembly 21 835682 Brush Release Button 15 Assembly 835705 Brush Release Button 12 Assembly 22 834810 Side Base Bumper 15 835036 Side Base Bumper 12 23 835675 Center Wheel Pivot Rod Assembly 24 834791 Center Wheel 25 835349 LED Strip Light Harnes...

Page 14: ... 12 po 34 835677 Embrayage du rouleau de la brosse PROGEN 12 Y 15 ASAMBLEA N Nombre del producto 1 835699 Conjunto de manija 2 834746 Manija tubular de aluminio 3 834740 1 Cable de alimentación c sujetacables 50 15 834740 Cable de alimentación c sujetacables 40 12 4 834750 Arnés de tubo de manija 5 834743 Manguito de tubo de manija 6 835701 Conjunto de tuerca roscada de la manija incluye 5 7 83570...

Page 15: ... Filter Housing Harness Enclosure Assembly 19 834724 Extension Handle Clip 20 835358 Pan Screw M4 20mm 21 835693 Rear Bag Housing Assembly 22 834717 HEPA Filter Cover 23 107005 HEPA Filter 1 each 24 835687 Front Bag Housing 15 835708 Front Bag Housing 12 25 834730 Bag Housing Tree Gasket 26 834730 1 Filter Housing Tree Gasket 27 835150 Filter Housing Gasket Separator 28 834718 Filter Housing Separ...

Page 16: ... del producto 1 510259 Conjunto de manguera 2 835354 Conjunto de cubierta del filtro 3 835696 Conjunto de cerrojo de leva de tapa del filtro 4 834688 Apoyo de conjunto de conducto de transición 5 834753 Manguera de resorte de alojamiento de filtro 6 510258 Conjunto de tubo de extensión 7 835345 Tornillo de cabeza troncocónica con arandela M4 8 834691 Junta de conducto de transición 9 834687 Placa ...

Page 17: ...l motor de la aspiradora vertical como consecuencia de no desbloquear una obstrucción durante el uso normal Pérdida o daños a la aspiradora verticalcomo consecuencia de circunstancias fuera del control de ProTeam que incluyen sin limitación mal trato accidente abuso descuido negligencia no de ProTeam uso en exceso de la capacidad de diseño o modificación o alteración no autorizada Pérdida o daños ...

Page 18: ...a la aspiradora vertical o la colocación en la aspiradora vertical de piezas que no son las piezas legítimas de ProTeam anularán esta garantía limitada La cobertura que contempla esta garantía limitada está condicionada en todo momento al cumplimiento de estos procedimientos obligatorios de notificación y reparación por parte del comprador original Limitación de Responsabilidad EN LA MEDIDA EN QUE...

Page 19: ...cuum and the outlet A cord that is stretched or pulled may not function properly can damage the cord or plug and creates a tripping hazard Any other servicing should be performed by an authorized service representative PROPER STORAGE When the vacuum is not in use the vacuum and extension cord should be stored indoors and in a dry place The following information is for use by qualified service pers...

Page 20: ...logies to address indoor air quality concerns To learn more about this partnership visit www pro team com The American Lung Association does not endorse products For further information from the American Lung Association call 1 800 LUNG USA or visit their web site at www lung org Asociados en la educación acerca de la calidad de aire en interiores La Asociación Estadounidense del Pulmón American L...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...alcanzarnos Pour nous joindre SP6901 1 6 14 2014 ProTeam Inc All Rights Reserved ProTeam ProGen ProForce Intercept Micro and Cleaning for Health are registered trademarks of ProTeam Inc 2014 ProTeam Inc Todos los derechos reservados ProTeam ProForce del micro Servicio de Salud y de la Guardia filtro son marcas registradas de ProTeam Inc 2014 ProTeam Inc Tous droits réservés ProTeam ProForce Interc...

Reviews: