background image

- ENIGMA

SECURITY

CHECK LIST

PRECAUTIONS

This radio-controlled car is not a toy. Always drive your car with a sense of responsibility. 
Read the instructions before use. Never drive your car in public areas or playgrounds. 
Never drive on public roads as this can cause accidents. Always keep the environment in mind. Don’t 
drive the car in places where the noise can be disturbing. Never drive your car in the neighbourhood of 
heat sources or fl ames.  Check whether there is no one driving another car on the same frequency. This 
can result to interferences or complete incontrolability of the car. Only use special model car fuel.  Never 
use other fuels that are explosive or fi re hazardous. A wrong use of the fuel can cause serious injuries or 
damages. 
Only the user is responsible for the use of the product. 

HEAT, FIRE AND FUEL

The engine and muffl er become very hot during the use of the car and can cause severe burns. Never 
touch the rotating parts, they can cause serious injuries as they run at high RPM. Only use the fuel in 
open air and keep clear from children or heat sources. Never fi ll the fuel tank when the glowstart is 
attached to the motor. The fuel is toxic, avoid therefor all contact with skin or eyes.

MAINTENANCE

Let fi rst cool down the engine and muffl er before doing the maintenance of the car. Never leave fuel in 
the fuel tank. It is very important to keep the air fi lter clean. Use special air fi lter oil on the air fi lter to 
avoid sand and dust getting in the engine. 

•  Check the main needle of the carburator is correctly set-up. The engine will be diffi cult to start and run 

if the needle is not set correctly.

•  Check the air fi lter and muffl er are fi tted correctly.  Never drive the car if one of both elements are not 

properly fi tted as this can cause serious damage to your engine. 

•  Check that all fuel tubes are in good condition.
•  Use a little of oil or grease on turning parts if necessary. Never oil or grease the main gear.
•  Fill the fuel tank with special model engine fuel. (DAYTONA 10%, never use another type of fuel not 

designed for model use)

•  Start the engine (See paragraph “ Starting & Running-in”)

AFTER EVERY USE

•  Turn off the swith on the car before turning off the transmitter
•  Make sure the fuel tank is empty. (Never leave fuel in the fuel tank)
•  Clean the car with a brush and towel. (Never use water to clean the car)
•  Check the condition of the air fi lter, and replace if necessary the foam insert.
•  Check the shock absorbers.
•  Check if the air fi lter and muffl er is correctly fi tted.
•  Check all nuts, bolts & screws are properly tightend.
•  Use a little of oil or grease on turning parts if necessary. Never oil or grease the main gear.

Summary of Contents for ENIGMA SR

Page 1: ...nel radio and battery not included Télécommande 2 voies et accus non inclus Exclusief 2 kanaalsradiobesturingsset en batterijen 2 Kanal Fernsteuerung und batterien nicht in Baukasten enthalten version 24 02 2003 Recommended engine Protech SX 21 8P with boost bottle M1044 ...

Page 2: ...eroorzaakt door een fabricagefout zullen op rekening van de SNV hersteld worden Er kan nooit aanspraak gemaakt worden op een gratis herstelling door de SNV als de problemen voortkomen uit een verkeerd gebruik van het produkt PROTECH kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor schaden of vorderingen voortvloeiend uit het gebruik van dit produkt Om het zoeken van het onderdeel dat u nodig hebt te ...

Page 3: ... Curved scissors Ciseaux courbe Schaar Schere LX906 Air filter oil Huile pour filtre à air Olie voor luchtfilter Öl für Luft Filter Protech Racing Finish Protech Racing Finish Special paint for polycarbonate Peinture spéciale pour le polycarbonate Spuitbus voor polycarbonaat Sprüh dose für Polycarbonat Sharp hobby knife Couteau de modéliste Scherp hobbymes Hobby Messer Wire cutter Pince coupante D...

Page 4: ...NANCE Let first cool down the engine and muffler before doing the maintenance of the car Never leave fuel in the fuel tank It is very important to keep the air filter clean Use special air filter oil on the air filter to avoid sand and dust getting in the engine Check the main needle of the carburator is correctly set up The engine will be difficult to start and run if the needle is not set correc...

Page 5: ...tof van het pompstation of andere brandstoffen die ontploffings en of brandgevaarlijk zijn Lees steeds de veiligheidsvoorschriften voor het gebruik Een verkeerdelijk gebruik van de brandstof kan ernstige materiële en of lichamelijke schade aanbrengen Enkel de gebruiker is persoonlijk verantwoordelijk voor het gebruik van deze produkten WARMTE VUUR EN BRANDSTOF De motor en uitlaat worden heel heet ...

Page 6: ...tes autres sources de chaleur Ne jamais faire le plein de carburant du modèle ou effectuer l amorçage avec la batterie ou l accu de démarrage connecté au moteur Le carburant est toxique éviter le contact avec la peau et les yeux Le tenir éloigné des enfants MAINTENANCE Les éléments tels que le moteur l échappement deviennent très chauds lors des évolutions et peuvent causer de sérieuses brûlures s...

Page 7: ... Court pour l avant Kort voor vooraan Kurz für Vorne Long for rear Long pour l arrière Lang voor achteraan Lang für Hinten 10 mm Only on front Shock boot Protection d amortisseur Beschermhuls voor de schok demper Schutz für Stoßdämpfer T56 010 Shock spring Ressort d amortisseur Veer Feder T56 006 Pressure top Regulateur de pression Drukverdelingsmembraam Oberteil des Stoßdâmpfers T56 011 FRONT SHO...

Page 8: ... T55 043 5x13mm Washer Rondelles Rondel Unterleegscheibe Black O ring T56 022 Black O ring T56 022 2 x 9 mm pin Axe Pen Welle Diff Case Center Carter de différentiel Central Differentieel behuizing Midden Differential Gehäuse Central T56 084 Cap Joint Noix de cardan Aandrijfhuls Antriebsgelenk T56 083 Cap Joint Noix de cardan Aandrijfhuls Antriebsgelenk T56 082 Black O ring T56 022 1mm Gasket Join...

Page 9: ...e in 2 Support inférieur de bras de suspension AR angle 2 Houder voor de onderste ophangingsarmen Lagerböcke für Querlenker unten T56 037 Rear Front lower arm holder Support inférieur de bras de suspension AR Houder voor de onderste ophangingsarmen Lagerböcke für Querlenker unten T56 036 FRONT GEAR BOX 3 5mm x 45mm 2 8 2mm x 14mm x 0 3mm Shim MA2283 CVD center drive shaft Cardan homocinétique type...

Page 10: ...entral Beschermplaat voor midden differentieel Schutz für mittlere Differential T56 077 3mm x 10mm 4 3mm x 14mm 2 3mm x 4mm 2 x4 x2 x2 Brake disc 1mm Disque de frein Remschijf Bremsscheibe T56 088 Brake disc 2mm Disque de frein Remschijf Bremsscheibe T56 087 Brake pads set x4 Plaquettes de frein x4 Metalen rem schoenen x4 Bremsbacken aus Metal x4 T56 051 3mm x 14mm 2 Center Diff post x4 Axe de sup...

Page 11: ...m Bras supérieur de suspension avant Voorste bovenste ophangingsarm Vorderer Querlenker oben T56 028 Turnbuckle Barre de réglage Stang Gestange T56 031 8mm x 35mm Ball end ball Chape Kogelgewricht Kugelgelenkträger T56 030 Front lower suspension arm Bras inférieur de suspension avant Voorste onderste ophangingsarm Vorderer Querlenker unten T56 026 6mm x 30mm T56 089 x2 x2 4mm x 10mm Ball end ball ...

Page 12: ... ou plusieurs rondelles pour limiter le jeu latéral de l hexagone Deze spatie kan opgevuld worden met één of meer rondellen Die Spatzierung kann aufgefult werden mit ein oder mehrdere Unterlegscheiben Front upper arm mount Support Supérieur de bras susp Houder voor de bovenste ophangingsarmen Lagerböcke für Querlenker oben T56 074 Servo saver top plate Platine sup du sauve servo Servo saver plate ...

Page 13: ...Welle T56 029 4mm x 12mm 3mm x 16mm 3mm x 12mm 3mm x 3mm Stabilizer Bar 2 2mm Barre stabilisatrice 2 2mm Torsiestang 2 2mm Stabilisator 2 2mm T56 041 Front stabilizer mount Support de barre stabilisatrice Torsiestangsteun Stabilisator Stutze T56 043 3mm x 3mm 3mm x 45mm 3 5mm x 12mm 4mm x 57mm 4 mm Shaft set 8 pcs Axes kit 8 pcs As Welle T56 029 4mm x 12mm Caster angle adjuster Entretoise pour le ...

Page 14: ... 20mm 2 3 5mm x 12mm 2 Wing support set Support d aileron Spoilersteun Heckflugelauflage T56 069 3mm x 20mm 3 3 5mm x 35mm 2 3mm x 35mm 1 3mm x 30mm 1 Rear stiffener support part A Support du raidisseur AR pièce A Versterker houder achter stuk A Versteifer Halter hinten Teil A T56 093 Rear stiffener support alu part B Support du raidisseur AR pièce B Versterker houder achter stuk B Versteifer Halt...

Page 15: ... set 8 pcs Axes kit 8 pcs As 8 st Welle 8st T56 029 4mm x 52mm 4 mm Shaft sets 8 pcs Axes kit 8 pcs As 8 st Welle 8st T56 029 3mm x 3mm x2 Rear Stabilizer Bar 2 6mm Barre stabilisatrice 2 6mm AR AchtersteTorsiestang 2 6mm Stabilisator 2 6mm T56 042 Stabilizer mount FR RE Support de barre stabilisatrice Av AR Torsiestang steun Stabilisator Stutze T56 043 3mm x 3mm 3mm x 12mm 3mm x 16mm 3mm x 6mm A ...

Page 16: ...ervo saver shaft Axe sauve servo Servo saver as Servo saver welle T56 098 8x5x3 mm x4 ball bearing Roulement à billes Kogellager Kugellager T0684 202 Bushing x2 Entretoise x2 Afstandsbus Distanzbuchse T56 099 Shaft Spring Axe ressort As veer Achse Feder T56 101 8 x 5 x 3 mm x4 ball bearing Roulement à billes Kogellager Kugellager T56 102 Servo saver arms Bras sauve servo Servo saver Servo saver T5...

Page 17: ...standoff short Entretoise d amortisseur courte Afstandsbus kort Distanzbuchse T56 014 Lower shock Pin Axe inférieur d amortisseur Schokdemper pen Stoßdampfer welle T56 009 3mm x 14mm x2 Rear stiffener Raidisseur arrière Achterste verstevingsplaat Hintere Platine T56 047 3mm x 25mm Shock standoff Long Entretoise d amortisseur Long Afstandsbus Lang Distanzbuchse T56 014 Lower shock Pin Axe inférieur...

Page 18: ... x5 MA2213 3mm x 12mm x7 MA2215 2mm x 8mm x9 MA2211 3mm x 10mm x6 Side guards Protections latérales Zijbeschermers Seitenschutz T56 055 3mm x 10mm x2 THROTTLE SERVO STEERING SERVO Transponder holder Reciever box Boîtier récepteur Ontvangerbox Empfanger Box T56 056 2mm x 8mm x9 3mm x 10mm x3 3mm x 12mm x7 Servo plate Platine radio Radio plaat Radio platine T56 075 ...

Page 19: ...fgefult werden mit ein oder mehrdere Unterlegscheiben Pilot nut Ecrou volant moteur Vliegwiel moer Schwungscheibe Mutter T56 108 Taper corn Cône laiton Conische bus Buchse T56 107 3mm x 6mm 3mm x 12mm x2 Silicon fuel tube x2 Fuel Tank Réservoir Brandstof tank Kraftofftank T56 057 Plastic posts Support plastique Steunen Stutzen T56 109 M5 x 10 mmFlat head screw Vis moteur Vijzen voor motorsteun Sch...

Page 20: ... 3mm x 3mm x7 MA2050 2mm x 10mm x1 2mm x 6mm x2 2 5mm x 15mm x1 Full throttle Plein gas Vol gas Gaz komplet Idle Tick over Ralenti Stationairloop Freilauf Brake Freinage Rem Bremse 1mm 1mm 2mmx6mm 2 2mmx10mm 2 5mmx15mm 3mmx3mm 7 Silicon fuel tube Throttle Linkage Set Kit de commande gas frein Aansturing van gas en rem Steuerung von Gaz und Bremse T56 073 ...

Page 21: ... LX 906 on the inner sponge filter not on the outer filter to stop dust from getting into the engine Utilisez toujours de l huile spéciale pour filtre à air LX906 pour empêcher la poussière d entrer dans le moteur Gebruik speciale luchtfilter olie Gebruik LX 906 op de mouse om te vermijden dat stof en vuil in de motor terecht komt Gebrauchen Sie Spezialen Luftfilter Öl LX906 auf das Schaumstoff so...

Page 22: ...dons le CA PROTECH nr A105 25 Plaats de mousse en de banden op de velgen voorzichtig de banden op de velgen verlijmen met CA lijm Wij raden aan dat U PROTECH CA lijm nr A105 25 gebruikt Montieren Sie den Schaumstoff und Reifen auf die Felgen kleben Sie die Reifen vorsichtig auf die Felgen mit CA Klebstoff PROTECH n A105 25 A105 25 Aluminium Nut x4 Ecrou Alu Anodisé x4 Aluminium moer x4 Aluminium M...

Page 23: ...nts diff FR RE 2pcs T56 028 Front upper arms set T56 083 Cap joints diff Center 2pcs T56 029 Shaft set 4mm 8pcs T56 084 Diff case FR RE Center T56 030 Front arm ball end 4pcs T56 085 Ball bearing flanged 5mm x 8mm T56 031 Front upper turnbuckle 2pcs T56 086 Center diff support post 4pcs T56 032 Rear upper turnbuckle 2pcs T56 087 Brake disc 2mm Front T56 033 Rear hub 2pcs T56 088 Brake disk 1mm Rea...

Page 24: ...ned 1 9 3 000 35 000 7 mm std 1 4 28UNF w pull start slide M1043 SX 21 8P OMEGA 2 3 3 000 40 000 7mm std 1 4 28UNF w pull start slide Ø 12 mm M1044 SX 21 8P OMEGA 2 4 3 000 40 000 7mm SG 1 4 28UNF w boost chamber slide Ø 13 mm Ref nr Description SL002 Quick cleaner 500 ml SL003 Magic spray 400 ml Quick cleaner Efficient fast drying cleaner for engines differentials gears drive shafts Removes easel...

Page 25: ... 2 pcs T54 281 BBS rims red 2 pcs T54 285 BBS rims chrome 2 pcs DELTA OMEGA XX PIN SPIKEY X EQUAL Rims 1 8 1 6 17mm hex Rims 1 8 1 6 17mm hex Tyres 1 8 off road Tyres 1 8 off road Ref nr Description Synthetic oil Castor oil Nitro D14101 Daytona fuel CAR 10 1L 10 2 10 D14102 Daytona fuel CAR 10 2 5L 10 2 10 D14105 Daytona fuel CAR 10 5L 10 2 10 D14161 Daytona fuel CAR 16 1L 10 2 16 D14162 Daytona f...

Page 26: ...w M6x25 MA2090 Socket head screw M6x30 MA2091 Socket head screw M6x35 MA2092 Socket head screw M6x45 Ref nr Description packed 10 pcs MA2180 Countersunk screw M3x6 MA2181 Countersunk screw M3x8 MA2182 Countersunk screw M3x10 MA2183 Countersunk screw M3x12 MA2184 Countersunk screw M3x16 MA2185 Countersunk screw M3x20 MA2186 Countersunk screw M3x25 MA2187 Countersunk screw M3x30 MA2188 Countersunk s...

Page 27: ...ENIGMA 27 ...

Page 28: ...EED IS INSIDE THE PROTECH CATALOG 144 FULL COLOUR PAGES ASK YOUR LOCAL R C MODEL SHOP PROTECH is a registered trademark P O Box 60 B 2250 Olen Tel 32 0 14 25 92 80 Fax 32 0 14 25 92 89 info protech be http www protech be ...

Reviews: