background image

Alimentazione - Alimentation - Power supply
Spannungsversorgung - Alimentaci n
Potenza - Puissance motor - Motor power
Motorleistung - Potencia del motor
Assorbimento - Consommation à vide - Absorption
Liestungsaufnahme - Absorbimiento
Protezione termica - Protection thermique 
Thermic protection - Wärmeschutz - Protecci n térmica
Temperatura di esercizio - Température de fonctionnement 
Working temperature - Betriebstemperatur - Temperatura de trabajo
Struttura
Structure
Structure
Struktur
Estructura
Fine corsa - Fin de course - Limit switches
Öffnungs Endscjhalter - Fin de carrera
Peso anta - Poid du portail -Leaf weight
Torflügelgewicht - Peso de la hoja
Velocità di scorrimento - Vitesse de coulissement - Sliding speed
Gleitung geschwindigkeit  - Velocidad del deslizamiento                                    
Giri motore - Vitesse de rotation - Revs speed 
Dehnzahl Elektromotor - Velocidad del pist n
Spinta - Poussée - Push - Treibkraft - Empuje                          max
Condensatore - Condensateur - Capacitor 
Motorkondensator - Condensador
Peso - Poids - Weight - Gewicht - Peso 

ó

ó

ó

135° C

135° C

CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

TECHNICAL FEATURES - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTICAS TECNICAS 

CAT 

MOVER

4 TI

Alluminio con verniciatura a polvere poliestere

Aluminium avec vernissage polyester en poudre

Aluminium with polyester paint

Aluminium korper mit epolyester-schutzlackierung

Aluminio barnizado con polvos poliéster

V

W

°C

°C

A

Kg

g/min

N

 F

µ

m/min

12V dc

12V dc

350

350

600

230V ~ 50Hz

1,2 - 2

1,2 - 2

1 - 3,7

0,8 - 2,1

230V ~ 50Hz

230V ~ 50Hz

380V

0,7 - 9,5

0,7 - 9,5

80 

11 

400

400

500

500

800

800

270

270

350

350

12

8,44

8,44

10

10

9

1500

1600

1000

80 

280

280

1400

8            10

8         10

20

Elettromeccanico - Electromechanique  - Electromechanic 

Elektromechanisch - Electromec n

á ico

440

440

600

-35° - +80°C

4

4

5

5

8

8

15

15T

IND

5,5

7

7

7,5

7,5

10,5

10,5

10

5,5

 Motoriduttore - 

 Centrale elettronica - 

3  

Lampeggiatore - 

 Ricevitore radio - 

 Antenna - 

 Selettore a chiave - 

7

   Fotocellule - 

8

   Costa - 

9

   Interruttore magnetotermico automatico - 

Motoreducteur - Gear motor - Antrieb -   Motorreductor

Centrale électronique - Electronic control unit - Elektroschrank - Central eléctronica

Clignotant - Warning light - Blinkleuchte - Luz Intermitente

Récepteur radio - Radio Receiver - Funkempfänger - Receptor radio

Antenne - Aerial - Antenne - Antena

Contacteur a clé - Key contactor -   Schlüsselschalter - Selector de llave

 Photocellules - Photocells - Fotozelle - Fotocélulas                      Rx      

                                                                                                                            Tx

Barre palpeuse - Security cost - STOP-Kontakt - Zona de seguridad

Interrupteur magnactothermic automatique - Automatic magnetothermic   

aswich Automatischen magnetothermisch Schalter -   Interruptor magnetotermico automático

 

--  

DIMENSIONI - DIMENSIONS - DIMENSIONS - RAUMBEDARF - DIMENSIONES  

MOVER

205

23

0

......

300

CAT  

205

23

0

300

Z 12   

M 4

MOVER

Z 18   

M 3/8”     

CAT

Z 17   

M 1/2”     

IND MOVER

8

8

9

+

7

7

6

5

4

3

2

1

A

D

B

C

F

SCHEMA FUNZIONALE

SCHÉMA DE FONCTIONNEMENT

OPERATIONAL DIAGRAM

FUNKTIONSPLAIN

ESQUEMA FUNCIONAL  

 2 x 1,75+T

   F

 2 x 0,75

        _  

      _

 

 

 

D

 

2 x 1,75+T

2 x 0,75

  

        _

4 x 0,75

2 x 0,75

2 x 0,75

   C

 2 x 0,75

2 x 0,75      

 C

 4 x 0,75

4 x 0,75

   A

 2 x 0,75

2 x 0,75

  

B

 2 x 1,5+T

2 x 1,5+T

_

 ----------------------------------------------

---

Summary of Contents for ROLLER CAT 5

Page 1: ...MOVER PRODOTTI PRODUITS PRODUCTS ERZEUGNIS PRODUCTOS Manuale d Installazione e d Uso Manuel d Installation et Utilisation Installation and use manual Handbuch der Installation und des Gebrauchs Manua...

Page 2: ...350 600 230V 50Hz 1 2 2 1 2 2 1 3 7 0 8 2 1 230V 50Hz 230V 50Hz 380V 0 7 9 5 0 7 9 5 80 11 400 400 500 500 800 800 270 270 350 350 12 8 44 8 44 10 10 9 1500 1600 1000 80 280 280 1400 8 10 8 10 20 Elet...

Page 3: ...3 04 05 06 07 08 09 10 n 8 Vite parker 3 9x10 per fissaggio slittino Screw parker 3 9x10 to fasten the slide stroke Vis parker 3 9x10 pour la fixation du buit es Scraube zum befastigan Deckumg Vid par...

Page 4: ...Soffietto Soufflet Bellows Balg Fuelle Molla Ressort Spring Feder Muelle Martelletto Marteau Cilinder Hammer Martillejo Fig I Fig E a m 45 m 45 mm b c Fig D Fig F Fig C F2 F1 Fig A 68 5 205 205 Fig B...

Page 5: ...1 2 CREMAGLIERA B108 B108 SLITTINO FINECORSA CANCELLO PORTA SLITTINO FINECORSA 3 A B C a b c...

Page 6: ...Non rispettare le istruzioni ancoraggio della catena sia rivolto verso il motoriduttore riportate sui manuali allegati ai prodotti 5 Presentare la catena e tagliarla di misura adeguata affinch si poss...

Page 7: ...ail ne doit pas heurter les fins de courses m caniques qui doivent tre dot es occasionn s suite une utilisation impropre et inappropri e d un r glage pour les glissieres appropro es de fin de course a...

Page 8: ...and eventually adapt The manufacturer cannot be held responsible for damages due to improper or the distance thickening the plate unreasonable use 8 Fix ou the gate structur the special strocke end sl...

Page 9: ...obre la installaci n el analisies de los riegas 7 Averiguar que la distancie entre la cadena y la espina cilindrica impida la salida de la referiendose a la secci n Generalidad de este manual rellenat...

Page 10: ...locco 28 SPI12 Staffa motore 12V 12 MVIP0520Z Vite M5x20 zinc 29 MVIM0520I Vite M5x20 Inox 13 MTP02 Tappo calotta 30 SMT12MO Motore 12V 14 SPMF Micro finecorsa 31 MDS4715 Distanziale 47x15 15 MSPM Sof...

Page 11: ......

Page 12: ...gina stata stampata su carta riciclata 100 nel pieno rispetto della natura This page has been printed on recycled paper in the full respect for nature Cette page t imprim e sur du papier recycl pour r...

Reviews: