NÁVOD K POUŽITÍ
Strana
5
z
6
Distálním připojením musí být možno pohybovat. Nikdy ho neutahujte úplně, aby bylo možné ho povolit v případě potřeby.
Nikdy nepromazávejte osy kolene, mohlo by to vést k jeho rychlému poškození.
Koleno je zkonstruováno pro maximální hmotnost 125 kg (včetně nesené zátěže). V případě přetížení uvolní pojistka hydraulický
systém a může tak vyvolat rychlou flexi kolene.
Při nesení břemene může být fungování kolene narušeno. Především při scházení schodů může být odpor kolene nedostatečný
nebo může dojít k jeho náhlému zablokování.
V případě významného zvýšení hmotnosti pacienta se musí nechat ortoprotetikem znovu seřídit pojistky kolene.
Záruka nekryje poškození způsobená nesprávným používáním, nevhodným zarovnáním, používáním ve velmi prašném prostředí
bez odpovídající ochrany, nebo v případě jakéhokoliv jiného nevhodného používání.
Je třeba zabránit vystavení kolene vlivům, které by mohly vyvolat korozi kovových dílů (sladká voda, mořská voda, chlorovaná voda,
kyseliny apod.).
Je zakázáno se s protézou sprchovat nebo koupat.
Došlo by tím ke snížení odporu a jejímu nesprávnému fungování.
Intenzivní používání kolenní brzdy (delší chůze ze svahu nebo ze schodů) může vést k přehřátí hydraulického systému a tím ke
snížení brzdné síly. Nedotýkejte se kolene a snižte aktivitu, než dojde k vychladnutí součástí.
Nikdy nenechávejte tuto pomůcku v blízkosti tepelného zdroje - nebezpečí popálenin nebo nebezpečných výparů.
V případě používání kolene za nízkých (<10°C) nebo vysokých (>40°C) teplot se může chování kolene výrazně změnit. V takovém
případě buďte opatrní, především při chůzi ze svahu nebo ze schodů.
Používání rozpouštědel je zakázáno.
C.
Vedlejší účinky
Přímo s pomůckou nejsou spojeny žádné vedlejší účinky.
Jakákoliv vážná nehoda související s touto zdravotnickou pomůckou musí být oznámena výrobci a odpovědnému orgánu členského
státu.
9.
ÚDRŽBA, SKLADOVÁNÍ, LIKVIDACE A ŽIVOTNOST
A.
Údržba/čištění
Koleno můžete čistit vlhkou houbičkou
Neponořujte ho do vody ani ho nevystavujte proudu vody.
Po dešti nebo nechtěném postříkání vodou vaše koleno osušte.
Následující díly mohou vyžadovat výměnu:
•
Náhradní doraz extenze: EE015 (x1) k nalepení lepidlem PROTEOR XC051
•
Náhradní doraz maximální flexe: EY001 (x1) samolepicí
B.
Skladování
Teplota použití a skladování: -10°C až +40°C
Relativní vlhkost vzduchu: bez omezení
C.
Likvidace
Jednotlivé součásti této pomůcky jsou zvláštními odpady: elastomer, plast, hliník, titan, ocel, mosaz a olej. Likvidovány musí být podle
platných předpisů.
D.
Životnost
Doporučujeme nechat protézu jednou ročně zkontrolovat u ortoprotetika.
10.
POPIS SYMBOLŮ
Výrobce
Identifikovaná rizika
Značení CE a rok prvního prohlášení o shodě
11.
POVINNÉ INFORMACE
Tento výrobek je zdravotnická pomůcka s označením CE a certifikovaná podle nařízení (EU) 2017/745
Summary of Contents for HYDEAL II 1P120
Page 95: ...3 6 B 0 10 M36 1 5 KD 1 3 2 3 0 10 0...
Page 96: ...4 6 C E F R E F 1 F F 1 1 2 E E 1 1 3 R R D E A B J 7 R J...
Page 97: ...5 6 8 A PROTEOR B E F V1 V2 34 125 10 C 40 C C 9 A EE015 x1 PROTEOR XC051 EY001 x1...
Page 101: ...3 7 B 0 10 M36 1 5 KD...
Page 102: ...4 7 C E F R E F 1 3 2 3 0 10 0...
Page 103: ...5 7 1 F F 1 1 2 1 1 3 R R D E A B J 7 8 A PROTEOR R B E J A...
Page 104: ...6 7 B E F V1 V2 34 R 125 10 C 40 C C 9 A EE015 x1 PROTEOR XC051 EY001 x1 B 10 C 40 C C D...
Page 108: ...3 6 1 2 KD M36 1 5 C E F R 3 1 3 2 3 H 0 10mm 0...
Page 109: ...4 6 E F 1 F F 1 1 2 E E 1 1 3 R R D E A B B J 7 8 A PROTEOR R B E J A...
Page 114: ...3 5 KD M36 1 5 C E F R 3 1 3 2 3 0 10mm 0...
Page 115: ...4 5 E F 1 F F 1 2 E E 1 3 R R D E A B J 7 8 A PROTEOR B E F 34 V1 V2 R 125kg R B E J A...