- 22 -
6 Trabajar con el aparato:
Atención:
¡Por su propia seguridad, durante el trabajo con el apa-
rato lleve siempre gafas de protección y una protección
auditiva!
Atención:
¡Observe durante el trabajo siempre una sujeción
segura de la pieza! ¡De piezas arrojadas a su alrededor
parten siempre peligros!
Atención:
No accionar jamás el botón de inmovilización para el
husillo con el aparato conectado. ¡Las consecuencias
serían daños mecánicos!
Limpiar la pieza:
¡Naturalmente es imprescindible una limpieza profunda
de una pieza sucia antes del procedimiento de pulido!
Aquí sirve como ayuda el empleo de papel abrasivo.
Encontrará en nuestro surtido las hojas de papel abra-
sivo con recubrimiento de adherencia de velcro
(www.proxxon.com).
Pulir:
Advertencia:
Por favor asegúrese que la herramienta de pulido se
encuentre en perfecto estado y no esté desgastada o
dañada. En caso de herramientas de pulido dañadas o
desgastadas se pueden arrancar trozos y ser arrojados.
¡Las consecuencias podrían ser lesiones!
Por favor, observe:
¡No trabajar jamás sin agente de pulido! ¡Por favor
observe que los productos contenidos en los diferentes
agentes de pulido son determinantes para el efecto del
pulido, no el efecto mecánico de la herramienta de pulido!
De allí que la elección de agente de pulido, sea emul-
sión, cera o pasta, es decisiva para el resultado preten-
dido: Por favor observe que se seleccione el agente
correcto para el material a ser mecanizado y el progreso
de trabajo correspondiente.
En el volumen de suministro de la pulidora angular WP/E
se adjunta un tubo (75 ml) de pasta pulidora para metal.
El recambio se dispone en el comercio que también
comercializa otros agentes pulidores de todo tipo.
Convenientemente se aplica el agente pulidor con la
esponja azul de pulido adjunta. Este procedimiento debe
ser realizado en lo posible con bajas revoluciones para
evitar salpicaduras del agente pulidor.
Una vez distribuido el agente pulidor sobre la superficie
a pulir, el procedimiento de pulido puede, según nece-
sidad, ser continuado con el disco de fieltro de pulido y
la cubierta de pulido adjuntos.
El procedimiento completo debe ser repetido, según
necesidad, hasta el resultado deseado. A continuación
se debe realizar una limpieza de la pieza de agente puli-
dor excedente con el paño de microfibra.
7 Accesorios para la pulidora angular WP/E
Todos los elementos descritos con anterioridad, excepto
la pasta para pulir metales, están disponibles como
accesorios Proxxon
8 Conservación y mantenimiento:
El aparato está ampliamente libre de mantenimiento. Sin
embargo para una larga vida útil, tras cada uso, debe
limpiar el aparato con un paño suave, una escobilla de
mano o un pincel.
La limpieza exterior de la carcasa puede ser efectuada
con un paño suave eventualmente húmedo. En este caso
se puede emplear jabón u otro producto de limpieza
apropiado. Se deben evitar los productos de limpieza
con contenido de alcohol o disolventes (p.ej. bencina,
alcoholes de limpieza, etc.), debido a que estos puede
atacar las envolturas plásticas de la carcasa. En todos
los casos se debe observar imprescindiblemente, que no
puede penetrar ningún líquido en el interior del aparato.
8.1 Sustitución del plato de soporte de goma (fig. 3)
Advertencia:
¡Observar imprescindiblemente en los siguientes pasos
de trabajo, que se haya extraído la clavija del aparato
de la red!
Atención:
¡Un plato de soporte de goma desgastado o dañado
tiene que ser sustituido inmediatamente! No opere
jamás su WP/E con plato de soporte de goma o herra-
mientas de pulido defectuosos. Peligro de rotura y de
lesiones.
Summary of Contents for WP/E
Page 1: ...DE GB FR IT ES NL DK SE CZ TR PL RU Winkelpolierer WP E Manual...
Page 3: ...1 4 3 2 1 2 3 1 9 8 7 6 2 4 5 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 3...
Page 48: ...48 PROXXON WP E PROXXON PROXXON 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 WP E WP E RU...
Page 50: ...50 6 www proxxon com WP E 75 7 WP E 8 8 1 3 WP E...
Page 54: ...54 Notizen...
Page 55: ...55 Notizen...
Page 56: ...56 Notizen...