background image

www.gruposanz.es

— 

12 

PULMIC RAPTOR 7

1.  WSTĘP I OPIS ZASTOSOWAŃ

Przed rozpoczęciem użytkowania opryskiwacza należy uważnie przeczytać niniejszą 

instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na zalecenia dotyczące jego konserwacji oraz 

użytkowania, aby zapewnić prawidłową pracę oraz żywotność narzędzia.

Firma zastrzega sobie prawo do zmiany części składowych produktu bez uprzedzenia, jak 

również jego właściwości technicznych. Roszczenia sformułowane na podstawie danych oraz 

informacji zawartych w niniejszej instrukcji będą uznane za bezpodstawne. Oryginalna instrukcja 

została sporządzona w języku hiszpańskim. W przypadku konfliktu lub sprzeczności pomiędzy 

innymi wersjami językowymi, ma ona charakter nadrzędny.

Niniejszy opryskiwacz został specjalnie zaprojektowany do stosowania z produktami 

fitosanitarnymi, takimi jak środki grzybobójcze, owadobójcze lub chwastobójcze. Może być 

stosowany zarówno w ogrodnictwie jak i w małych gospodarstwach rolnych. W żadnym 

wypadku nie może być stosowany do rozpylania produktów łatwopalnych lub przemysłowych, 

takich jak rozpuszczalniki, zasady lub kwasy.

2.  ELEMENTY SKŁADOWE I URUCHAMIANIE

Film przedstawiający sposób uruchomienia produktu dostępny za pośrednictwem linku 

bądź kodu QR: 

www.tiny.cc/startup-raptor7

3.  ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

1.  Aby uniknąć styczności jakiejkolwiek części ciała ze środkami ochrony roślin, należy 

stosować odpowiedni sprzęt ochronny.

2.  Należy przeczytać i stosować się do instrukcji umieszczonych na etykiecie produktu 

fitosanitarnego, a także używać odpowiednich przyborów do przygotowywania i mieszania 

środka. Po jego przygotowaniu należy niezwłocznie umyć ręce oraz twarz, aby uniknąć spożycia 

produktu. Podczas przygotowania i stosowania produktu zabrania się jeść, pić oraz palić. Należy 

zawsze przestrzegać zaleceń i dawek podanych na etykietach stosowanych produktów.

3.  Pojemniki puste lub zawierające pozostałości produktu należy w odpowiedni sposób usunąć.

4.  Nie używać opryskiwacza w kierunku ludzi, zwierząt oraz na instalacje elektryczne. Unikać 

znoszenia na sąsiednie grunty i uprawy, a także do fontann, rzek i stawów. Nie stosować 

przy silnym wietrze.

5.  Nie należy używać materiałów łatwopalnych ani zapalnych, przyspieszających spalanie.

6.  Nie używać płynów o temperaturze powyżej 40°.

4.  CERTYFIKAT CE

Zgodnie z postanowieniami Dyrektywy Maszynowej (89/392/EWG, 91/368/EWG) oraz Ustawy 

Przemysłowej 21/1992, producent oświadcza, że niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i 

przetestowane pod kątem zgodności z wymaganymi normami w kwestiach Zdrowia i Higieny.

Wszystkie materiały i komponenty przeszły odpowiednie testy jakościowe i nadają się do 

bezpiecznego montażu oraz uruchomienia urządzenia.

Walencja (Hiszpania), styczeń 2020.

Summary of Contents for RAPTOR 7

Page 1: ...isateur pression pr alable Manual de usu rio Pag 08 Pulverizador de pr via press o Manuale d uso Pag 10 Polverizzatore pre pressione Instrukcja obs ugi Str 12 R czny opryskiwacz ci nieniowy 14 16 ES E...

Page 2: ...DE SEGURIDAD 1 Utilice un equipo de protecci n adecuado para evitar el contacto de los productos fitosanitarios con cualquier parte del cuerpo 2 Leer las instrucciones contenidas en las etiquetas del...

Page 3: ...entas de trabajo no permitidas Uso de la fuerza inadecuada manipulaci n o accidente Uso de piezas de repuestos no originales o inadecuadas Uso de productos no permitidos Omisi n de los trabajos de man...

Page 4: ...protection products with any part of the body 2 Read the instructions contained in the product labels use the appropriate preparation and mixing utensils after preparation wash your hands and face to...

Page 5: ...luding batteries Use of work tools not allowed Use of force improper handling or accident Use of non original or unsuitable spare parts Use of products not allowed Omission of necessary maintenance wo...

Page 6: ...itaires avec n importe quelle partie du corps 2 Lire les instructions contenues dans les tiquettes des produits utiliser les ustensiles de pr paration et de m lange appropri s apr s la pr paration se...

Page 7: ...tilisation d outils de travail n est pas autoris e Recours la force mauvaise manipulation ou accident Utilisation de pi ces d tach es non originales ou inadapt es Utilisation de produits non autoris e...

Page 8: ...tato dos produtos fitossanit rios com qualquer parte do corpo 2 Leia as instru es nos r tulos dos produtos utilize os utens lios adequados de preparo e mistura ap s o preparo lave as m os e o rosto pa...

Page 9: ...lho n o permitidas Uso de for a manuseio impr prio ou acidente Uso de pe as sobressalentes n o originais ou impr prias Uso de produtos n o permitidos Omiss o da manuten o necess ria Qualquer tipo de g...

Page 10: ...E DI SICUREZZA 1 Utilizzare dispositivi di protezione adeguati per evitare il contatto dei prodotti fitosanitari con qualsiasi parte del corpo 2 Leggere le istruzioni contenute sulle etichette dei pro...

Page 11: ...se Uso di attrezzi da lavoro non consentiti Uso della forza manipolazione impropria o accidente Uso di ricambi non originali o non appropriati Uso di prodotti non autorizzati Omissione dei lavori di m...

Page 12: ...p raptor7 3 ZASADY BEZPIECZE STWA 1 Aby unikn styczno ci jakiejkolwiek cz ci cia a ze rodkami ochrony ro lin nale y stosowa odpowiedni sprz t ochronny 2 Nale y przeczyta i stosowa si do instrukcji umi...

Page 13: ...tym baterii U ywanie niedozwolonych narz dzi pracy Zbyt silne u ycie nieprawid owa obs uga wypadek U ycie nieoryginalnych lub nieodpowiednich cz ci zamiennych Stosowanie opryskiwacza z niedozwolonymi...

Page 14: ...www gruposanz es 14 PULMIC RAPTOR 7 1 2 QR www tiny cc startup raptor7 3 1 2 3 4 5 6 40 4 CE 89 392 CEE 91 368 CEE 21 1992 2020...

Page 15: ...R www tiny cc maintenance raptor7 6 QR www tiny cc troubleshooting raptor7 7 2 8 1 8 470 mm 3 800 cc min 1800 mm 1 450 cc min 30 mm 6350 ml 130 45 mm 5000 ml 450 x 215 mm 1 5 2 5 3 54 1 1 5 1350 g 10...

Page 16: ...roubleshooting raptor7 7 8 1 8 470 mm 3 bar 800 cc min 1800 mm 1 bar 450 cc min 30 mm 6350 ml 130 45 mm 5000 ml 450 x 215 mm 1 5 2 5 bar 54 1 1 5 bar 1350 g 10 bar 1550 g 1 50 ml 2 100 ml 3 150 ml 4 2...

Page 17: ...www gruposanz es 17 AR PULMIC RAPTOR 7 1 2 QR www tiny cc startup raptor7 3 1 2 3 4 5 6 1 2 40 CE 4 89 392 CEE 91 368 CEE 21 1992 2020 5...

Page 18: ...IECE SPARE PARTS PI CES D TACH ES PE AS SOBRESSALENTES PEZZI DI RICAMBIO SPIS CZ CI 6505 15292 15293 3648 1782 1372 3724 7308 1785 824 1300 2259 3167 1453 1765 2805 1383 2319 1965 972 13285 7535 7307...

Page 19: ...10 Fiber tube with nuts 47 5cm 10 Tuyau fibre avec crou 47 5cm 10 Cano com porcas 47 5 cm 10 8278 Kit repuesto juntas Spare o rings kit Kit de jointes d tach es Conjunto o rings 13285 Lanza completa d...

Page 20: ...pulmic gruposanz Valencia SPAIN www gruposanz es info gruposanz es...

Reviews: