background image

 

Headquarters: 

PULS GmbH, Elektrastr. 6, 81925  Munich, Germany, www.pulspower.com  

Germany   

+49  89  9278  0 

France   

+33  478  668  941 

Austria   

+43  2764  3213

   

Sw itzerland   

+41  56  450  18  10 

China 

 

+86  512  62881820 

N

orth America   

+1 630  587  9780 

Singapore   

+65  6684  2310

   

United Kingdom  

+44  1525  841001 

The  information  in this  document  is believed  to  be  accurate  and  reliable  and  may change  without  notice. 

EN 

FPT500.247-064-102 Installation Manual 

Power Supply, 3-Phase, 24V, 500W,  

 

DE 

FPT500.247-064-102 Installationsanleitung 

Stromversorgung, 3-Phase, 24V, 500W 

FR 

FPT500.247-064-102 Manuel d'installation 

Alimentation d'Énergie, 3-Phase, 24V, 500W 

ES 

FPT500.247-064-102 Manual de instalación 

Fuente De Alimentación, 3-Phase, 24V, 500W 

IT 

FPT500.247-064-102 Manuale di Installazione 

Alimentazione Elettrica, 3-Phase, 24V, 500W 

PT 

FPT500.247-064-102 Manual de instalação 

Fonte De Alimentação, 3-Phase, 24V, 500W 

                Doc.  ID: PU-451.015.49-xxB  (2022-04-27-AC2) 

 

 

 

 

 
 
 

Read this first! 

English 

 

Vor Inbetriebnahme lesen! 

Deutsch 

Before  operating  this  device,  please  read  this manual  thoroughly  and  retain  this  manual  for 
future  reference!  This device  may only  be  installed  and  put  into  operation  by  qualified 
personnel.  If damage  or  malfunction  should  occur  during operation,  immediately  turn  power 
off  and  send  device  to  the  factory  for  inspection.  The  device  does  not  contain  serviceable 
parts.  The  information  presented  in this  document  is believed  to  be  accurate  and  reliable  and 
may change  without  notice.  For any  clarifications  the  English  translation  will be used. 

 

Bitte  lesen  Sie diese  Warnungen  und  Hinweise  sorgfältig durch,  bevor  Sie  das  Gerät  in  Betrieb 
nehmen.  Bewahren  Sie die  Anleitung  zum Nachlesen  auf.  Das Gerät  darf  nur durch 
fachkundiges  und  qualifiziertes  Personal  installiert  werden.  Bei  Funktionsstörungen  oder 
Beschädigungen  schalten  Sie  sofort  die  Versorgungsspannung  ab  und  senden  das  Gerät  zur 
Überprüfung  ins Werk. Das  Gerät  beinhaltet  keine  Servicebauteile.  Die  angegebenen  Daten 
dienen  allein  der  Produktbeschreibung  und  sind  nicht  als  zugesicherte  Eigenschaften  im 
Rechtssinne  aufzufassen.  Im Zweifelsfall  gilt der englische  Text. 

 

Risk  of electrical  shock,  fire,  personal  injury,  or death: 

 

 

Missachtung  nachfolgender  Punkte kann  einen  elektrischen 
Schlag,  Brände,  schw ere  Unfälle  oder Tod zur  Folge haben:

 

-  Turn  power  off  before  working on  the  device.  Protect  against  inadvertent  re-powering. 
-  Do not  open,  modify  or repair  the  device. 
-  Do not  touch  during power-on  and  immediately  after  power-off.  Hot  surfaces  may  cause 

burns. 

 

Schalten  Sie  die  Eingangsspannung  vor Installations-,  Wartungs- oder  Änderungsarbeiten 
ab  und  sichern  Sie  diese  gegen unbeabsichtigtes  Wiedereinschalten. 

Führen  Sie keine  Änderungen  oder  Reparaturversuche  am Gerät  durch.  Gerät  nicht  öffnen! 

Gehäuse  nicht  während  des  Betriebes  oder  kurz  nach  dem  Abschalten  berühren.  Heiße 
Oberflächen  können  Verletzungen  verursachen. 

 
 
 

A lire avant mise sous tension! 

Français 

 

Lea primero! 

Español 

Veuillez  lire ces  instructions  de  montage  et  d'entretien  avant  de  mettre  l'alimentation  sous 
tension.  Conservez  ce manuel  qui vous  sera  toujours  utile.  Cette  alimentation  ne  doit  être 
installée  que par  du  personnel  qualifié  et  compétent.  En  cas de  dommage ou 
dysfonctionnement,  coupez  immédiatement  la tension  d’alimentation  et retournez  l’appareil à 
l’usine pour vérification.  ! L’alimentation  ne contient  pas de  pièces échangeables  Les 
données  indiquées  dans  ce  document  servent  uniquement  à donner  une  description  du 
produit  et  n'ont  aucune  valeur  juridique.  En  cas  de  diverg ences,  le texte  anglais fait  foi. 

 

Conserve  este  manual  como  referencia  para  futuras  consultas.  La  fuente  de  alimentación  solo 
puede  ser  instalada  y puesta  en  funcionamiento  por  personal  cualificado.  Por  favor  lea 
detenidamente  este  manual  antes  de  conectar  la fuente  de  alimentación.  Si  se produce  un  fallo 
o  mal funcionamiento  durante  la operación,  desconecte  inmediatamente  la  tensión  de 
alimentación.  En  ambos  casos,  el equipo  debe  ser inspeccionado  en  fábrica.  La  información 
presentada  en  este  documento  es exacta  y fiable  en  cuanto  a  la descripción  del  producto  y 
puede  cambiar  sin  aviso.  En  casa  de  duda,  prevalece  el  texto  inglés. 

 

Prendre  en  compte  les  points suivants,  afin 
d'éviter  toute détérioration  électrique,  incendie, 
dommage  aux  personnes  ou mort: 

 

 

Riesgo  de descarga  eléctrica,  incendio,  accidente  grave 
o muerte:

 

Mettre l’alimentation  hors tension  avant toute  intervention  sur celle-ci et s'assurer qu'il n'y 
a  pas  risque de  redémarrage. 

Ne pas  ouvrir, modifier  ou  réparer  l'alimentation. 

-  Ne pas  toucher  le carter  pendant  le fonctionnement  ou  directement  après  la mise hors 

tension.  Surface  chaude  risquant d’entraîner  des blessures. 

 

Desconectar  la  tensión  de  red  antes  de  trabajar  en  la fuente  de  alimentación.  Evite  una 
posible  reconexión  involuntaria. 

No realizar  ninguna  modificación  o  reparación  de  la  unidad.  No  abrir la unidad. 

No tocar  durante  el funcionamiento  ni inmediatamente  después  del  apagado.  El  calor de  la 
superficie  puede  causar  quemaduras  graves. 

 
 
 

Leggere prima questa parte! 

Italiano 

 

Leia primeiro! 

Portuguès 

Prima di  collegare il sistema  di alimentazione  elettrica  si prega  di leggere attentamente  le 
seguenti  avvertenze.  Conservare  le istruzioni  per  la consultazione  futura.  Il sistema  di 
alimentazione  elettrica  deve  essere  installato  solo da  personale  competente  e  qualificato.  Se 
durante  il funzionamento  si verificano  anomalie  o  guasti,  scollegare immediatamente  la 
tensione  di  alimentazione.  In  entrambi  i casi è  necessario  far  controllare  l'apparecchio  dal 
produttore!  I dati  sono  indicati  solo  a  scopo  descrittivo  del  prodotto  e  non  vanno  considerati 
come  caratteristiche  garantite  dell'apparecchio.  In  caso  di  differenze  o  problemi  è valido  il 
testo  inglese 

 

Recomendamos  a leitura  cuidadosa  das  seguintes  advertências  e  observações,  antes  de 
colocar  em funcionamento  a  fonte  de  alimentação.  Guarde  as  Instruções  para  futura  consulta, 
em casos  de  dúvida.  A fonte  de  alimentação  deverá  ser  instalada  apenas  por profissionais  da 
área,  tecnicamente  qualificados.  Se  por  acaso,  durante  a  utilização  ocorrer  algum defeito  de 
funcionamento  ou  dano,  desligue  imediatamente  a  tensão  de  alimentação.  Em ambos  os 
casos,  será  necessária  uma  verificação  na  Fábrica!  Os dados  mencionados  têm como 
finalidade  somente  a  descrição  do  produto,  e  não  devem  ser interpretados  como  propriedades 
garantidas  no  sentido  jurídico.  Em caso  de  duvidas  aplica-se  o texto  em inglês. 

 

Il  mancato  rispetto delle  seguenti  norme  può 
provocare  folgorazione  elettrica,  incendi,  gravi 
incidenti  e  perfino la  morte: 

 

 

A não observância  ou o  incumprimento  dos pontos a  seguir 
mencionados,  poderá  causar  uma  descarga  elétrica,  incêndios, 
acidentes  graves  ou morte: 

Prima di  eseguire  interventi  di  installazione,  di  manutenzione  o  di modifica  scollegare  la 
tensione  di  rete  ed  adottare  tutti  i provvedimenti  necessari  per  impedirne  il ricollegamento 
non  intenzionale. 

Non  tentare  di  aprire, di  modificare  o  di riparare  da  soli l'apparecchio. 

Non  toccare  quando  acceso  e  subito  dopo  lo  spegnimento.  La  superficie  calda  può 
causare  scottature. 

 

Antes  de  trabalhos  de  instalação,  manutenção  ou  modificação,  desligue  a  tensão  de 
alimentação,  protegendo-a  contra  uma  nova  ligação  involuntária. 

Não  efectue  nenhuma  modificação  ou  tentativa  de  reparação  no  aparelho.  Quando 
necessário  contacte  o  seu  distribuidor.  Não  abra  o  aparelho. 

Não  tocar  enquanto  estiver em  funcionamento,  nem após  a  desligar. A  superficie  poderá 
estar  quente  e provocar  lesões. 

 
 
 
 

Reviews: