background image

WARNING! 
Do not point the objective lens of the device at intensive sources 
of light such device emitting laser radiation or the sun. This may 
render the electronic components inoperative. The warranty does 
not cover damage caused by improper operation.

WARNING! 
The radiator cooling system (12) becomes warm during operation: 
this  is  normal  and  allows  an  increase  in  the  sensitivity  of  the 
device. 

8

Powering on and image setup 

 

Open the lens cover 

.

(13)

T

device

ON/OFF

 (1)

 

urn the 

 on with a short press of the 

button.

Adjust  the  interpupillary  distance  with  the  rings 

(6)

  by  moving  the 

eyepieces farther or closer to each other. 
To obtain a crisp image of the icons on the display, rotate the dioptre 
adjustment ring  

.

 there is no need to rotate the 

s

(7)

 Once adjusted,

dioptre adjustment ring for distance or any other conditions. 
To focus on the object being observed rotate the lens focusing 
ring 

.

(8)

To  set  up  display  brightness  and  contrast  and  continuous  zoom, 
please refer to the

 

 MENU FUNCTIONS

 section. 

QUICK

A

press and 

 

ON/OFF

 

device

fter use, 

hold down the

button to turn the 

 

off.

Calibration  allows  levelling  of  the  background  temperature  of  the 
microbolometer  and  eliminates  image  flaws  (such  as  frozen  image, 
vertical stripes etc.). 

There are three calibration modes: 

manual 

(M)

, semi-automatic 

(SA)

 and automatic 

(А)

OPERATION

SENSOR CALIBRATION

10

9

Mode

 

М

 

(manual)

Close the lens cover

press briefly the 

ON/OFF

 

(

1

)

 

button

.

Open the lens cover

.

Mode SA

 

(semi-automatic)

-  

Press briefly the 

ON/OFF

 

button to calibrate

.

You do not need to close the lens cover (the sensor is closed with the 

internal shutter automatically).

Mode А (automatic)

The device calibrates by itself according to the software algorithm.

You do not need to close the lens cover (the sensor is closed with the 
internal shutter automatically).

In the automatic mode the user can calibrate the sensor with the

 

   

ON/OFF 

(in the SA mode) button.

10

The  device  allows  you  to  quickly  increase  the  basic  magnification 
(please refer to the 

 line in the specifications table) by 2 or 

“Digital zoom”

4 times 

2 or 4 or 8 times  XP models). 

(XQ models) or 

(

To operate the discrete digital zoom, press successively the 

DOWN

 (5)

 

button. 
The digital zoom will not be saved after the device is re-started.  

QUICK MENU FUNCTIONS

11

Enter the menu with a short press of the 

М (

3

)

 

button. 

To  toggle  between  the  functions  below,  press  successively  the 

M

 

button. 

Select the desired mode in the menu option

 “CALIBRATION”

 

 

INCREMENTAL DIGITAL ZOOM

The  Quick  menu  allows  change  of  basic  settings  such  as  display 
brightness and contrast, smooth digital zoom. 

Brightness

              –  press  briefly  the 

UP(2)/

DOWN

(5)

 

buttons  to 

change display brightness from 00 to 20.

Contrast

              –  press  briefly  the 

UP

DOWN

  buttons  to  change 

display contrast from 00 to 20.

Summary of Contents for Accolade LRF XP50

Page 1: ...www pulsar nv com ACCOLADE LRF Thermal Imaging Binoculars ...

Page 2: ...ая совместимость Данный продукт соответствует требованиям европейского стандарта EN 55032 2015 Класс А Внимание эксплуатация данного продукта в жилой зоне может создавать радиопомехи Attention Accolade LRF thermal imaging binoculars require a license if exported outside your country Внимание Тепловизионные бинокли Accolade LRF требуют лицензии если они экспортируются за пределы Вашей страны v 0518...

Page 3: ...LRF Laser Aperture 1 30 31 62 РУССКИЙ Thermal Imaging Binoculars Accolade LRF Тепловизионные бинокли Accolade LRF ...

Page 4: ...cks Fully waterproof IPX7 2 3 uncooled Li Ion Battery Pack IPS5 5000 mAh DC 3 7V 8 Gb 150 min video or 10 000 pictures 15 8 Gb 2 4GHz 15 2 4GHz Type Resolution pixels Frame rate Hz Pixel size µm Magnification x Continuous digital zoom x Digital zoom Objective lens Close up range m Exit pupil diameter mm Field of view HxV degrees m 100m Dioptre adjustment D Max observation range of an animal such a...

Page 5: ... MENU Recording button REC Navigation button DOWN Interpupillary distance adjustment rings Dioptre adjustment rings Lens focusing ring Battery Pack Battery Pack latch Tripod mount Radiator cooling system Lens cover Objective lens MicroUSB port MicroUSB cable Integrated laser rangefinder 12 13 14 4 15 16 Extra features EXTERNAL VIEW AND CONTROLS 3 17 2 3 4 6 7 9 17 12 14 1 5 6 7 8 11 10 15 16 Pic 1...

Page 6: ...attery Pack before first use 6 Charging USING THE BATTERY PACK Lift the lever C of the charging base Remove the protective cover from the Battery Pack Install the Battery Pack into the charging base as shown in Pic 2 click the lever C Upon installation a green LED indicator D on the charging base will start to glow and begin flashing once if the battery charge ranges from 0 to 50 twice if the batt...

Page 7: ... supply and the IPS5 Battery Pack will begin slowly charging The display will show the battery icon with charge level as a percentage If the device operates on external power supply but the IPS5 battery is not connected icon is shown When the external power supply is disconnected the device switches to the internal battery pack without powering off Never use a modified or damaged charger Do not le...

Page 8: ...nual M semi automatic SA and automatic А OPERATION SENSOR CALIBRATION 10 9 Mode М manual Close the lens cover press briefly the ON OFF 1 button Open the lens cover Mode SA semi automatic Press briefly the ON OFF button to calibrate You do not need to close the lens cover the sensor is closed with the internal shutter automatically Mode А automatic The device calibrates by itself according to the s...

Page 9: ...s soon as the last menu option of the first tab is reached first menu option of the second tab starts Enter a menu option with a brief press of the М button Exit the menu with a long press of the М button Automatic exit takes place in 10 sec of inactivity buttons are not pressed Upon exit from the menu the cursor location is memorized only for the duration of the working session i e until the unit...

Page 10: ...lect the desired palette with the UP 2 DOWN 5 buttons Confirm your selection with a brief press of the M button 14 13 Calibration Wi Fi settings Wi Fi setup This menu option allows you to set up your device for operation in a Wi Fi network This menu option allows you to set a password to access your thermal imager from an external device The password is used to connect an external device i e smart...

Page 11: ...Settings with the UP 2 DOWN 5 buttons Press briefly М to confirm Select option Date with UP DOWN Press briefly М to confirm 16 15 Time Time setup Press and hold down the М 3 button to enter the main menu Select option Settings with the UP 2 DOWN 5 buttons Press briefly М to confirm Select option Time with UP DOWN Press briefly М to confirm Select the desired time format with a short press of the U...

Page 12: ...th the UP 2 DOWN 5 buttons Press briefly М to confirm 18 17 Rangefinder Selection of reticle shape Function Target position angle TPA THD function Menu item Rangefinder allows you to set up built in rangefinder s parameters as follows џ Confirm selection with a brief press of the М 3 button џ Selected reticle will appear on the display џ The reticle will disappear from the display if the rangefind...

Page 13: ...display G H I x 95 y 99 20 19 This option allows the user to view the following information about the device Full name SKU number serial number Device information Select menu option Device information with a brief press of the M button to review information Return to default defective pixel pattern This option allows you to cancel deletion of the defective pixels and return them to the original st...

Page 14: ...icon and remaining recording time 5 12 in the format HH MM hours minutes Start video recording with a short press of the REC 4 button Upon start of video recording icon disappears and icon REC and recording timer in the format MM SS minutes seconds appear instead REC 00 25 VIDEO RECORDING AND PHOTOGRAPHY Accolade LRF thermal imaging binoculars feature video recording and photography of the image b...

Page 15: ...er for videos and photos counter for multimedia files cannot be reset Pause and resume recording video with a short press of the REC button Stop recording video with a long press of the REC button Video files are saved to the memory card after stopping video Switch between modes Video Photo Video with a long press of the REC button 24 23 The DISPLAY OFF function deactivates transmission of image t...

Page 16: ...ory In this mode the device is detected by the computer as a flash card This mode is designed for work with the files saved in device s memory The device s functions are not available in this mode the device turns off automatically If video recording was in progress when connection was made recording stops and video is saved When USB is disconnected from the device where connection is in the USB M...

Page 17: ...er will not turn on The device does not operate on external power supply Battery Pack is discharged USB cable is damaged Charge the battery Replace USB cable Check Corrective action Problem External power supply is discharged Charge the external power supply if necessary The image is blurry with vertical stripes and uneven background The image is too dark Poor image quality Detection range reduced...

Page 18: ... will be better At low operating temperatures objects under observation background normally cool down to roughly identical temperatures which leads to lower temperature contrast and to image quality precision degradation This is normal for thermal imaging device Check Corrective action Rangefinder will not measure distance There is an object in front of the receiver or emitter lens preventing sign...

Page 19: ...ться усовершенствования Актуальную версию инструкции по эксплуатации Вы можете найти на сайте www pulsar nv com Шейный ремень Инструкция по эксплуатации Салфетка для чистки оптики Гарантийный талон ОПИСАНИЕ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ 2 3 Встроенный лазерный дальномер до 1000м Удобство наблюдения Изменяемое межзрачковое расстояние Частота обновления кадров 50 Гц Встроенный видеорекордер Встроенный м...

Page 20: ...учка фокусировки объектива Аккумуляторная батарея Рычаг для фиксации аккумуляторной батареи Штативное гнездо Радиатор охлаждения Крышка объектива Объектив Разъем microUSB Кабель microUSB Встроенный лазерный дальномер 12 13 14 4 15 16 Режим Картинка в картинке PiP Цветовые режимы Режимы наблюдения Режимы калибровки Ручная регулировка контраста и яркости изображения Дополнительные особенности 33 17 ...

Page 21: ...ю в зарядном устройстве на длительное время до нескольких часов затем извлеките и вставьте обратно Если индикатор станет мигать зеленым цветом значит батарея исправна Если будет продолжать гореть красным тогда неисправна Не используйте эту батарею Подключите штекер microUSB кабеля USB к разъему E зарядного устройства Подключите штекер кабеля USB к сетевому устройству Включите сетевое устройство в ...

Page 22: ...чится на работу от внешнего питания при этом батарея IPS5 будет постепенно подзаряжаться На дисплее появится пиктограмма батареи со значением уровня заряда в процентах Если прибор работает от внешнего источника питания но батарея IPS5 не установлена в прибор отображается пиктограмма При отключении внешнего источника питания происходит переключение на внутренний источник питания Не используйте заря...

Page 23: ...ажения и пр появляющиеся в процессе работы тепловизора Имеется три режима калибровки ручной M полуавтоматический SA и автоматический А 40 39 Режим М ручной Закройте крышку объектива кратко нажмите кнопку ON OFF 1 Откройте крышку объектива Режим SA полуавтоматический Для калибровки кратко нажмите кнопку ON OFF Крышку закрывать не требуется сенсор закрывается внутренней шторкой Режим А автоматически...

Page 24: ...нопку M Автоматический выход из меню происходит после 10 секунд бездействия кнопки не нажимаются При выходе из меню местоположение курсора запоминается только в процессе одной рабочей сессии т е до выключения прибора При очередном включении прибора и вызове меню курсор будет на первом пункте меню ФУНКЦИИ ОСНОВНОГО МЕНЮ 12 Плавный цифровой зум нажатием кнопок UP DOWN изменяйте значение цифрового зу...

Page 25: ...вайте кнопку М 3 для входа в основное меню Кнопками UP 2 DOWN 5 выберите нужную палитру Кратко нажмите M для подтверждения выбора Black Hot черно белая палитра холодной температуре соответствует белый цвет а горячей температуре черный цвет Red Hot горячий красный Red Monochrome красный монохром Rainbow радуга Ultramarine ультрамарин Violet фиолетовый Sepia сепия Для переключения между выбранной и ...

Page 26: ...бщие настройки кратко нажмите М для подтверждения выбора Кнопками UP DOWN выберите пункт Дата Кратко нажмите M для подтверждения выбора 46 45 Время Настройка времени Нажмите и удерживайте кнопку М 3 для входа в основное меню Кнопками UP 2 DOWN 5 выберите пункт Общие настройки кратко нажмите М для подтверждения выбора Кнопками UP DOWN выберите пункт Время Кратко нажмите M для подтверждения выбора К...

Page 27: ...сываются Д а н н ы й п у н к т п о з в ол я ет о с у щ е с т в и т ь форматирование Flash карты карты памяти прибора удаление всех файлов с карты памяти Нажмите и удерживайте кнопку М 3 для входа в основное меню Кнопками UP 2 DOWN 5 выберите пункт Общие настройки кратко нажмите М для подтверждения выбора 48 47 Форматиро вание Кнопками UP DOWN выберите пункт Форматирование Кратко нажмите M для подт...

Page 28: ... Лечение битых пикселей В о в р е м я э к с п л у ат а ц и и п р и б о р а н а тепловизионном сенсоре возможно появление дефектных т н битых пикселей т е ярких либо темных точек с постоянной яркостью видимых на изображении Дефектные пиксели на тепловизионной м ат р и ц е п р и а к т и в а ц и и ц и ф р о в о г о увеличения могу т пропорционально увеличиваться Тепловизоры Accolade LRF позволяют уда...

Page 29: ...ение дистанции до мелких целей проводить сложнее чем до крупных џ На точность измерения влияют такие факторы как условия освещенности наличие тумана дымки дождя снега и пр Результаты измерения могут быть менее точными при работе в солнечную погоду или в том случае если дальномер направлен в сторону солнца Работа дальномера в режиме сканирования SCAN џ Для измерения расстояния в режиме сканирования...

Page 30: ...ичество доступных фотоснимков менее 100 рядом с пиктограммой отображается фактическое количество доступных фотографий например 98 Примечания во время записи видео возможен вход в меню и работа в меню прибора записанные видеоролики и фотографии сохраняются на встроенную карту памяти прибора в виде img_xxx jpg для фото video_xxx avi для видео xxx трехразрядный общий счетчик файлов для фото и видео В...

Page 31: ...лючения функции PiP нажмите и удерживайте кнопку DOWN 5 Для изменения коэффициента увеличения в окне PiP кратко нажимайте DOWN Увеличенное изображение выводится на дисплей в отдельном окне при этом используется значение полного увеличения Остальное изображение отображается со значением оптического увеличения которое соответствует значению коэффициента х1 0 При включенном PiP вы можете управлять ди...

Page 32: ...енном состоянии Для дальнейшей работы необходимо включить прибор Power При выборе данного варианта компьютер используется прибором как внешнее питание В строке статуса появится пиктограмма Прибор продолжает работать все функции доступны Зарядка аккумуляторной батареи установленной в приборе не производится При отключении USB от прибора подключенного в режиме Power прибор продолжает работать от акк...

Page 33: ...прибор на ремонт Смартфон или планшет не подключается к прибору Изменен пароль в приборе Удалите сеть и подключитесь повторно с вводом пароля записанного в приборе Отсутствует или прерывается трансляция сигнала через Wi Fi Прибор находится вне зоны уверенного приема сигнала Wi Fi Между прибором и приемником сигнала находятся препятствия бетонные стены например Переместите прибор в зону прямой види...

Page 34: ...ормируемое тепловизором будет выше В условиях низких температур объекты наблюдения фон как правило охлаждаются до примерно одинаковых температур за счет чего существенно снижается температурный контраст качество изображения детализация ухудшается Это особенность функционирования тепловизионных приборов По ссылке вы можете найти ответы на наиболее часто задаваемые вопросы о тепловидении http pulsar...

Page 35: ......

Reviews: