background image

                                   

INSTRUKCJA MONTAŻU/ASSEMBLY INSTRUCTIONS                              

                                  POLSKI/ENGLISH                                      

                                  Kod / code:

  AWO 200 

Nazwa/ Name: 

17/TRP40/DSPR/L

 

Obudowa metalowa do: SSWiN, KD,…. 

Metal casing for: alarms, access control....

 

                                                                                                                                             

IM200

 

 

 

Wydanie: 3 z dnia 28.10.2019  

Zastępuje wydanie: 2 z dnia 20.09.2017 

            

                                                                                                                                  

PL 

1. Przeznaczenie:

 

 

Obudowy 

AWO 200

 zaprojektowane zostały jako elementy systemów SSWiN, KD, itp.  

Przeznaczone są do montażu (w zależności od modelu):  

 

płyty centrali alarmowej i opcjonalnie dodatkowych modułów 

 

kontrolera systemu KD i modułów dodatkowych 

 

nadajnika radiowego lub GSM, opcjonalnie modułu zasilacza buforowego  

 

innych dedykowanych urządzeń 

2. Montaż:

  

 

Obudowa (+ PCB) przeznaczona jest do montażu przez wykwalifikowanego instalatora, posiadającego 

odpowiednie ( wymagane i konieczne dla danego kraju) zezwolenia i uprawnienia do przyłączania ( ingerencji)                                

w instalacje 230V/AC oraz instalacje niskonapięciowe. 

Ponieważ transformator zaprojektowany jest do pracy ciągłej nie posiada wyłącznika zasilania, dlatego należy 

zapewnić właściwą ochronę przeciążeniową w obwodzie zasilającym. Należy także poinformować użytkownika o sposobie 
odłączenia zasilacza od napięcia sieciowego (najczęściej poprzez wydzielenie i oznaczenie odpowiedniego bezpiecznika w 

skrzynce bezpiecznikowej). Instalacja elektryczna powinna być wykonana według obowiązujących norm i przepisów. 

Obudowa (+PCB) powinna być montowana w pomieszczeniach zamkniętych, o normalnej wilgotności powietrza 

(RH=90% maks. bez kondensacji) i temperaturze z zakresu -10°C do +40°C. 

 

 

Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że napięcie w obwodzie zasilającym 

230 V jest odłączone. 

Wszelkie prace  serwisowe wewnątrz obudowy należy wykonywać przy odłączonym 

zasilaniu 230 V 

 

1. Zamontować w obudowie PCB w odpowiednich otworach montażowych ( z użyciem kołków dystansowych, wkrętów 

montażowych itp.). 
2. Zamontować obudowę w dedykowanym miejscu i doprowadzić przewody połączeniowe (~230 V) i sygnałowe poprzez 
przepusty kablowe. 

Uwagi: 

obwód zasilania ~230V należy wykonać przewodem trójżyłowym  

(z żółto-zielonym przewodem ochronnym PE). 

3. Przewody zasilania ~230V podłączyć do zacisków 

230 V  L-N 

transformatora

.  

    Przewód ochrony przeciwporażeniowej PE podłączyć do zacisku oznaczonego symbolem uziemienia. 

 

 

Praca zasilacza bez poprawnie wykonanego i sprawnego technicznie obwodu ochrony 

 przeciwporażeniowej jest NIEDOPUSZCZALNA! 

Grozi to uszkodzeniem urządzeń, porażeniem prądem elektrycznym. 

 

 

4. Podłączyć wyjście transformatora do zacisków (~AC) PCB, używając dołączonych przewodów  

Uwagi: 

podłączyć wymagane napięcie U1 lub U2 dla danego urządzenia. 

5. Wykonać opcjonalnie pozostałe połączenia wymagane dla danego typu urządzenia/systemu. 

Uwagi: 

zgodnie z wymaganiami i zaleceniami producenta.  

6.

 Wykonać uruchomienie ( załączenie zasilania ~230 V, akumulatora), regulacje lub konfiguracje: zgodnie 

z procedurą producenta systemu 

7. Po instalacji i uruchomieniu systemu należy zamknąć obudowę  
 

 

Summary of Contents for AWO 200

Page 1: ...ontowana w pomieszczeniach zamkniętych o normalnej wilgotności powietrza RH 90 maks bez kondensacji i temperaturze z zakresu 10 C do 40 C Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się że napięcie w obwodzie zasilającym 230 V jest odłączone Wszelkie prace serwisowe wewnątrz obudowy należy wykonywać przy odłączonym zasilaniu 230 V 1 Zamontować w obudowie PCB w odpowiednich otworach montażowy...

Page 2: ...n it is necessary to make sure if the voltage in the 230 V circuit is disconnected All service works inside the housing must be carried out with 230 V supply voltage disconnected 1 Mount the PCB control panel etc with dedicated holes use distance pins bracket screw 2 Install metal casing in dedicated place and bring in the connecting 230 V and signal conductors through cables bushings Remarks supp...

Page 3: ...PC ABS UL94 V 0 IP30 40VA 230 V 0 20 A 16 V lub 18 V or 2 2 A lub 2 0 A or T 315mA 250 V 130o C C Obudowa transformatora Transformer casing S Moc Power rating U Napięcie zasilania Supply voltage I Prąd pobierany przy nominalnym obciążeniu z sieci 230 V Current draw at nominal load from network 230 V U1 lub or U2 Napięcia wtórne Secondary voltage I1 lub or I2 Nominalny prąd wyjściowy Nominal output...

Page 4: ...wych i detalicznych tego sprzętu oraz gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów Prawidłowa realizacja tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku gdy w zużytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne które mają negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi WEEE MARK The waste electric and electronic products do not mix with general household w...

Reviews: