background image

2

Informationen zur Sicherheit

1.   WARNUNG! Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil (Modellnummer KSAA0550100W1UV-1) nicht zur Stromversorgung eines anderen 

Geräts; dies könnte Schäden verursachen.

2.  

Verwenden Sie nur die im Benutzerhandbuch bzw. den Benutzeranleitungen aufgelisteten Netzteile (im Lieferumfang von Modell 
KSAA0550100W1UV-1 enthalten).

3.   Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose in der Nähe des Radios und verwenden Sie NUR den mitgelieferten 

Netzadapter.

4.   WARNUNG! Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlags zu verringern. 

Das Gerät darf nicht mit Tropfen oder Spritzern in Berührung kommen, und es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. 
Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

5.   ACHTUNG! Bei einem unsachgemäßen Austausch des Akkus besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku nur gegen einen 

baugleichen oder gleichwertigen Akku aus.

6.   WARNUNG! Die Batterien bzw. der Akku-Pack dürfen nicht extremer Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichen Einflüssen 

ausgesetzt werden.

7.   WARNUNG! Der direkte Netzadapter dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss immer betriebsbereit sein.
8.   Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand des Radios zu allen Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizlüftern und anderen Geräten, die 

Wärme erzeugen.

9.   Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
10.   Nutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
11.   Lassen Sie keine Objekte oder Flüssigkeiten in das Radio eindringen.
12.   Lösen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios.
13 .  Schalten Sie das Radio immer aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie ein ChargePAK einsetzen oder entnehmen.
14 .  Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht oder in der Dusche oder im Badezimmer verwendet werden, wenn es an den Netzstrom  

   

   angeschlossen ist.

15.  Das Markierungsetikett ist an der Außenseite oder unten am Gerät.
16.  Die Belüftungsschlitze des Geräts dürfen nicht etwa mit Papier, Decken oder Vorhängen blockiert werden.
17.  Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete kerzen, auf das Gerät.
18.  Das Gerät ist für den Gebrauch in moderaten Klimazonen bestimmt.

ChargePAK B1 Sicherheitshinweise

1.    Lesen Sie die Anleitungen zur Verwendung des ChargePAK in diesem Dokument.
2.    Verwenden Sie Ihren ChargePAK nur mit original Pure-Produkten.
3.    Lagern Sie den ChargePAK an einem kühlen, trockenen Ort bei Zimmertemperatur. Nehmen Sie ihn aus dem Gerät heraus, wenn dieses 

längere Zeit nicht benutzt wird.

4.    Achten Sie darauf, dass der ChargePAK nicht mit spitzen Gegenständen bearbeitet, verändert, fallen gelassen, geworfen oder unnötigen 

Erschütterungen ausgesetzt wird. Eine falsche Behandlung des ChargePAKs kann zur Gefahr von Brand, Explosion und chemischen 
Verbrennungen führen.

5.    Entsorgen Sie den ChargePAK nicht in einem Feuer oder in einer Verbrennungsanlage, und lassen Sie ihn nicht an heißen Stellen, wie z. B. 

direkt unter einem Fahrzeugmotor oder unter direkter Sonneneinstrahlung, liegen. Lagern Sie ihn nicht in der Nähe von Öfen, Herden oder 
anderen Wärmequellen.

6.    Schließen Sie den ChargePAK nicht direkt an eine elektrische Stromquelle an (z. B. eine Netzsteckdose oder eine Stromversorgung im 

Kraftfahrzeug). Legen Sie ihn nicht in ein Mikrowellengerät oder in einen Hochdruckbehälter.

7.    Tauchen Sie den ChargePAK nicht in Wasser ein oder setzen ihn Flüssigkeiten aus.
8.    Schließen Sie den ChargePAK nicht kurz.
9.    Verwenden Sie den ChargePAK nicht, wenn er leckt bzw. verfärbt, rostig oder deformiert ist, merkwürdig riecht oder Ihnen anderweitig 

ungewöhnlich vorkommt.

10.  Fassen Sie einen ChargePAK mit einem Leck nicht direkt an; verwenden Sie Schutzmaterial, um ihn herauszunehmen, und entsorgen Sie ihn 

sofort ordnungsgemäß.

11.  Lagern Sie ihn nicht an Stellen, die für Kinder zugänglich sind.
12.   Entsorgen Sie den ChargePAK gemäß den örtlich geltenden Vorschriften für normale Akkus. Manche Akkus können wiederaufbereitet 

werden; sie werden daher eventuell von Ihrer lokalen Recycling-Stelle zur Entsorgung angenommen.

13. Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung achten.

Summary of Contents for Evoke D1

Page 1: ...Evoke D1 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Evoke D1 This manual will help you get your product up and running in no time and explains how to get the best out of all its great features If you need any further assistance please visit the support pages on our website at support uk pure com Evoke D1 ...

Page 4: ... in hot places such as a motor car under direct sunlight Do not store near oven stove or other heat source 6 Do not connect ChargePAK directly to an electrical source such as a building outlet or automobile power point Do not place into a microwave oven or any other high pressure container 7 Do not immerse ChargePAK in water or otherwise expose it to liquids 8 Do not short circuit ChargePAK 9 Do n...

Page 5: ...ton 1 3 8 To store a station to the preset list 1 10 8 To recall a preset when listening to digital radio or FM radio 9 Setting the alarm and sleep timer 9 Setting the alarm 9 Cancelling a sounding alarm 9 Snoozing a sounding alarm 9 Disabling an alarm 10 Setting the sleep timer 10 Options and settings 10 General settings 11 Digital radio settings 11 FM settings 11 Audio settings 11 Display settin...

Page 6: ...7 select and adjust menu options or pause and control scrolling text see page 7 6 Display See below for more information on the display options 7 Presets 1 4 Store up to 10 digital or 10 FM radio preset stations Display 1 Current time 2 ChargePAK indicator 3 Source indicator 4 Displays station name 5 Signal strength 6 Volume mute indicator 7 Displays date scrolling text settings and station inform...

Page 7: ...ied mains adapter 2 3 5mm stereo headphone socket 3 3 5mm auxiliary input connection for an iPod MP3 player etc 4 Mini B type USB connector for USB software updates 5 Compartment for ChargePAK B1 rechargeable battery sold separately 6 Telescopic antenna ...

Page 8: ...ocket on the rear of the radio C Plug the mains adapter into the mains supply D and press the Standby button 5 5V DC D C A B Select Select 2 Select your language when prompted Turn the Select dial to select a language ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN SPANISH and push to confirm Wait for the radio to complete an Autotune for all available stations When the Autotune is complete a station will be select...

Page 9: ...left to step up or down 0 05 MHz Using the auxiliary input 1 Connect the line out or headphone socket of your auxiliary device to the Aux In socket on your Evoke using a suitable cable 2 Press Source to switch to auxiliary input 3 The Auxiliary input screen will display and Evoke will play any audio that is playing on the auxiliary device Pausing and controlling scrolling text 1 When Scrolling tex...

Page 10: ...oose any preset number between 1 and 10 You can overwrite existing presets 3 Press and hold the Select dial until you see the PRESET STORED message To recall a preset when listening to digital radio or FM radio To tune to presets 1 to 3 press the corresponding numbered button on Evoke 1 to 3 To access the full list of presets from 1 to 10 1 Press and release the 4 button 2 Turn the Select dial rig...

Page 11: ...ich station should be played when the alarm goes off You have the option of selecting one of your preset stations or you can select LAST USED to select the station that you were last listening to 8 Turn and press the Select dial to set the volume that the radio will play at when the alarm sounds 9 The alarm icon will appear on the display to show that the alarm is set Cancelling a sounding alarm T...

Page 12: ...elect dial to choose LANGUAGE 4 Turn and press the Select dial to select a menu language from ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN or SPANISH Factory reset Resetting your Evoke removes all presets stored stations alarms and resets all other options to default settings 1 Press the Menu button 2 Turn and press the Select dial to SETTINGS 3 Turn and press the Select dial to RESET 4 Turn and press the Select...

Page 13: ... and press the Select dial to choose between STEREO or MONO FM reception FM tuning mode Press the Menu button and turn and press the Select dial to choose TUNE Choose from the following two modes SEEK When you turn the Select dial the radio tunes to the next station with a good signal MANUAL When you turn the Select dial the radio tunes up or down the FM radio frequency range by 0 05 MHz Audio set...

Page 14: ...h for reliable reception DATE Displays the current date QUALITY Digital radio only Signal quality from 0 low to 100 high Changing the time format 1 Press the Menu button and turn and press the Select dial to choose CLOCK 2 Turn and press the Select dial to choose 12 24 HOUR Repeat to set the required time format Changing the date format 1 Press the Menu button and turn and press the Select dial to...

Page 15: ...choose a snooze time between 5 and 59 minutes Appendix 1 Switch Evoke off and disconnect from the mains power supply 2 Open the battery compartment 3 Insert the ChargePAK connector plug into the socket in the compartment Line up the ridges on the plug with the slots in the socket to ensure correct orientation Do not force the plug 4 Insert ChargePAK into the battery compartment logo side out 5 Rep...

Page 16: ...rpose Further Imagination Technologies Limited reserves the right to revise this publication and to make changes in it from time to time without obligation of Imagination Technologies Limited to notify any person or organization of such revisions or changes Trademarks Evoke D1 ChargePAK Pure the Pure logo Imagination Technologies and the Imagination Technologies logo are trademarks or registered t...

Page 17: ...hnen Ihr Produkt in kürzester Zeit in Betrieb zu nehmen Sie erfahren hier wie Sie all seine großartigen Funktionen optimal nutzen können Wenn Sie weitere Hilfe benötigen besuchen Sie unsere Support Seiten auf unserer Website unter support uk pure com Evoke D1 EN ES NL IT DA NO FR 1 DE ...

Page 18: ...litze des Geräts dürfen nicht etwa mit Papier Decken oder Vorhängen blockiert werden 17 Stellen Sie keine offenen Flammen beispielsweise angezündete kerzen auf das Gerät 18 Das Gerät ist für den Gebrauch in moderaten Klimazonen bestimmt ChargePAK B1 Sicherheitshinweise 1 Lesen Sie die Anleitungen zur Verwendung des ChargePAK in diesem Dokument 2 Verwenden Sie Ihren ChargePAK nur mit original Pure ...

Page 19: ... 1 3 8 Speichern eines Senders in der Voreinstellungsliste 1 10 8 Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digitalradio oder UKW 9 Einstellen des Alarm und Sleep Timers 9 Einstellen des Weckers 9 Abbrechen eines Alarmtons 9 Schlummerfunktion verwenden 9 Deaktivieren eines Alarms 10 Einstellen des Sleep Timers 10 Optionen und Einstellungen 10 Allgemeine Einstellungen 11 Digitalradio Eins...

Page 20: ...rn siehe Seite 7 zum Auswählen und Anpassen von Menüoptionen sowie zum Anhalten und Steuern von Lauftext siehe Seite 7 6 Anzeige Weitere Informationen zu den Anzeigeoptionen finden Sie weiter unten 7 Speicherplätze 1 4 Sie können bis zu 10 digitale oder 10 UKW Sender speichern Anzeige 1 Aktuelle Zeit 2 ChargePAK Anzeige 3 Quellenanzeige 4 Senderanzeige 5 Signalstärke 6 Anzeige Lautstärke Stummscha...

Page 21: ...ss für mitgeliefertes Netzteil 2 3 5 mm Buchse für Stereokopfhörer 3 3 5 mm AUX Eingang für iPod MP3 Player usw 4 USB Anschluss für USB Software Updates Typ Mini B 5 Akkufach für den ChargePAK B1 separat erhältlich 6 Teleskopantenne 5 DE ...

Page 22: ...it dem Netzanschluss D und drücken Sie die Taste Standby 5 5V DC D C A B Select Select 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden wählen Sie Ihre Sprache aus Drehen Sie das Wählrad Select um eine Sprache ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL auszuwählen und drücken Sie es zur Bestätigung Warten Sie bis das Radio den Sendersuchlauf für alle verfügbare Sender abgeschlossen hat Wenn der Sendersuchlauf a...

Page 23: ...d Select nach rechts oder links um die Frequenz in Schritten von 0 05 MHz zu erhöhen oder zu verringern Verwendung des AUX Eingangs 1 Verbinden Sie über ein geeignetes Kabel den Line out oder Kopfhöreranschluss Ihres Zusatzgeräts mit dem AUX Eingang an Ihrem Evoke 2 Drücken Sie Source um zum AUX Eingang zu wechseln 3 Die Anzeige zum AUX Eingang erscheint und das Evoke gibt die Audiodaten wieder di...

Page 24: ... und 10 auszuwählen Sie können bereits verwendete Speicherplätze überschreiben 3 Drücken Sie das Wählrad Select und halten Sie es gedrückt bis die Meldung PROGR GESP angezeigt wird Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digitalradio oder UKW Um einen der Speicherplätze 1 bis 3 aufzurufen drücken Sie die Taste mit der entsprechenden Zahl 1 bis 3 am Evoke So erhalten Sie die vollständig...

Page 25: ...ad Select um anzugeben welcher Sender gespielt werden soll wenn der Alarm auslöst Sie können einen bereits gespeicherten Sender verwenden oder mit ZULETZT GENUTZT den Sender auswählen den Sie zuletzt gehört haben 8 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um die Lautstärke einzustellen mit der das Radio beim Auslösen des Alarms spielen soll 9 Auf dem Display erscheint das Alarmsymbol um anzuzeige...

Page 26: ... die gewünschte Menüsprache auszuwählen Werkseinstellung Beim Zurücksetzen Ihres Evoke Gerätes werden alle Voreinstellungen gespeicherten Sender und Alarme gelöscht und alle anderen Optionen auf die Standardwerte zurückgesetzt 1 Drücken Sie die Taste Menu 2 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um EINSTELLUNGEN auszuwählen 3 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um ZURÜCKSETZEN auszuwählen...

Page 27: ...n ist nur verfügbar wenn Sie UKW als Radioquelle gewählt haben So wechseln Sie zwischen Stereo und Mono Empfang 1 Drücken Sie die Taste Menu 2 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um UKW STEREO auszuwählen 3 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um zwischen STEREO oder MONO UKW Empfang auszuwählen UKW Frequenzwahl Drücken Sie die Taste Menu und drehen und drücken Sie das Wählrad Select um...

Page 28: ...chtung einstellen 1 Drücken Sie die Taste Menu und drehen und drücken Sie das Wählrad Select um ANZEIGE auszuwählen 2 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um BELEUCHTUNG auszuwählen 3 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um einzustellen wie lange der Hintergrund beleuchtet sein soll wenn die Evoke Anzeige AKTIV oder im STANDBY ist 4 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um ZEITABSCHA...

Page 29: ... Taste Menu und drehen und drücken Sie das Wählrad Select um UHRZEIT auszuwählen 2 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um SYNC MIT auszuwählen 3 Drehen und drücken Sie das Wählrad Select um die gewünschte Option für die Synchronisation der Uhrzeit auszuwählen Dauer der Wecksignalstummschaltung ändern 1 Drücken Sie die Taste Menu und drücken Sie das Wählrad Select um UHRZEIT auszuwählen 2 Dre...

Page 30: ...ine maximale Akkuleistung sicherzustellen Wenn das ChargePAK vollständig entladen wurde kann es einen Moment dauern bis die Akkuladeanzeige aufleuchtet 5 5V DC ChargePAK B1 ChargePAK B1 Installation des ChargePAK B1 Radio Digital Radio DAB DAB DMB R UKW Radio 87 5 108 MHz Audio 1 6 W eff 3 Zoll Full Range Lautsprecher Eingänge 5 5 V DC Netzadapterbuchse 230 V Adapter im Lieferumfang enthalten Mini...

Page 31: ...ation Technologies und das Imagination Technologies Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited Copyright Copyright 2015 Imagination Technologies Limited Alle Rechte vorbehalten Ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung durch Imagination Technologies Limited ist jede Vervielfältigung dieser Publikation auch auszugsweise verboten Ebenso ist ihre Verbr...

Page 32: ...16 ...

Page 33: ...n service votre appareil en un rien de temps et de vous expliquer comment tirer le meilleur parti de toutes ses fonctionnalités Pour de plus amples renseignements veuillez visiter nos pages support sur notre site Web à l adresse support uk pure com Evoke D1 EN ES NL IT DA NO DE FR 1 ...

Page 34: ... flammes nues telles que des bougies allumées sur l appareil 18 Rangez le radio dans un endroit présentant une température et une humidité modérées Instructions de sécurité relatives à la batterie ChargePAK B1 1 Prenez connaissance des instructions liées à l utilisation de la batterie ChargePAK figurant dans ce document 2 Utilisez votre ChargePAK uniquement avec des produits originaux Pure 3 Stock...

Page 35: ... station dans la liste des présélections 1 10 8 Pour rappeler une présélection lorsque vous ecoutez une station radio numérique ou FM 9 Programmation de l alarme et de la minuterie de mise en veille 9 Programmation de l alarme 9 Arrêt d une alarme qui retentit 9 Interruption d une alarme qui retentit 10 Désactivation d une alarme 10 Programmation de la minuterie de mise en veille 10 Options et par...

Page 36: ...Affichage Reportez vous ci dessous pour plus d informations sur les options d affichage 7 Boutons de présélection 1 4 Enregistrez jusqu à 10 stations de radio numérique ou 10 stations FM en présélection Affichage 1 Heure 2 Témoin de charge de la batterie ChargePAK 3 Indicateur de la source sélectionnée 4 Affiche le nom de la station 5 Puissance du signal 6 Indicateur du volume mode silence 7 Affic...

Page 37: ...i 2 Prise casque stéréo format mini jack 3 Entrée auxiliaire format mini jack pour iPod lecteur MP3 etc 4 Connecteur USB de type mini B pour les mises à jour logicielles 5 Compartiment pour batterie rechargeable ChargePAK B1 vendue séparément 6 Antenne télescopique FR ...

Page 38: ...e 5 5V DC D C A B Select Select 2 Sélectionnez la langue lorsque vous y êtes invité Tournez le bouton Select pour sélectionner une langue ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL puis appuyez sur le bouton pour confirmer Attendez que la radio ait terminé la syntonisation automatique visant à rechercher toutes les stations numériques disponibles Lorsque la syntonisation automatique est terminée un...

Page 39: ...e bouton Select vers la gauche ou la droite et relâchez le afin de syntoniser automatiquement la radio sur la prochaine station FM émettant un signal assez puissant sur la bande de fréquences Syntonisation manuelle 1 Réglez le mode de syntonisation de la radio FM sur MANUEL voir page 11 2 Tournez le bouton Select vers la droite ou la gauche pour avancer ou reculer de 0 05 MHz dans la gamme de fréq...

Page 40: ...r une présélection lorsque vous ecoutez une station radio numérique ou FM Pour choisir la présélection 1 2 ou 3 appuyez sur la touche correspondante sur votre Evoke touches 1 à 3 Pour accéder à la liste complète des présélections de 1 à 10 1 Appuyez sur la touche 4 et relâchez la aussitôt 2 Tournez le bouton Select vers la gauche ou la droite pour parcourir la liste des présélections Une fois la s...

Page 41: ...rme parmi les options suivantes FM station FM DAB station numérique ou TONALITÉ sonnerie Appuyez ensuite sur le bouton Select pour valider Si vous choisissez une alarme basée sur une sonnerie reportez vous directement à l étape 9 7 Tournez le bouton Select pour définir la station à diffuser lors du déclenchement de l alarme puis appuyez dessus pour valider Vous avez le choix entre sélectionner l u...

Page 42: ...res Réglages généraux Modification de la langue 1 Appuyez sur Menu 2 Tournez le bouton Select pour sélectionner l option SYSTÈME puis appuyez dessus pour valider 3 Tournez le bouton Select pour sélectionner l option LANGUE puis appuyez dessus pour valider 4 Tournez le bouton Select pour définir la langue du menu parmi ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ou ESPAÑOL Appuyez ensuite sur le bouton Selec...

Page 43: ...che pendant la syntonisation automatique Lorsque la syntonisation automatique est terminée votre Evoke se syntonise sur la dernière station que vous écoutiez Paramètres FM Option FM stéréo Vous pouvez choisir entre la réception STÉRÉO ou MONO lorsque vous écoutez la radio FM Si vous utilisez un casque ou des écouteurs la STÉRÉO sera préférable Remarque l option de réception FM stéréo est uniquemen...

Page 44: ... AFFICHAGE et appuyez dessus pour valider 2 Tournez le bouton Select pour sélectionner l option RÉTROÉCLAIRAGE puis appuyez dessus pour valider 3 Tournez le bouton Select pour régler la durée d illumination du rétroéclairage lorsque l affichage d Evoke est ACTIF ou EN ATTENTE puis appuyez dessus pour valider 4 Tournez le bouton Select pour choisir TEMPORISATION puis appuyez dessus pour valider 5 T...

Page 45: ...elect pour sélectionner 12 24 H puis appuyez dessus pour valider Répétez cette opération pour régler le format d heure requis Modification du format de date 1 Appuyez sur le bouton Menu puis tournez le bouton Select pour sélectionner l option HEURE et appuyez dessus pour valider 2 Tournez le bouton Select pour sélectionner l option FORMAT puis appuyez dessus pour valider Répétez cette opération po...

Page 46: ...r qu elle soit complètement rechargée Si votre batterie ChargePAK est complètement déchargée il peut s écouler un petit laps de temps avant que le témoin de charge de la batterie ne s affiche 5 5V DC ChargePAK B1 ChargePAK B1 Radio Numérique DAB DAB DMB R FM 87 5 108 MHz Audio 1 6 W RMS Haut parleur 3 à gamme étendue Connectique d entrée Prise pour adaptateur secteur 230 V 5 5 V CC fourni port USB...

Page 47: ...e D1 ChargePAK Pure le logo Pure Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées d Imagination Technologies Limited Copyright 2015 Imagination Technologies Limited Tous droits réservés Aucune partie de cette publication ne peut être copiée distribuée transmise transcrite stockée dans un système de restauration ou traduite dans un langage humain...

Page 48: ...16 ...

Page 49: ...ndere e attivare in breve tempo il prodotto e descrive l utilizzo ottimale di tutte le sue eccezionali caratteristiche Per ricevere ulteriore assistenza visitare le pagine di supporto sul nostro sito web all indirizzo support uk pure com Evoke D1 EN NL IT DA NO FR 1 DE ...

Page 50: ... aerazione pertanto le aperture di ventilazione dell apparecchio non devono essere coperte o ostruite con oggetti come giornali tovaglie tende ecc 17 Non appoggiare fiamme libere come per esempio candele sull apparecchio 18 Utilizzare l apparecchio solo in luoghi che hanno una temperatura moderata ChargePAK B1 Istruzioni di sicurezza 1 Leggere le istruzioni per l utilizzo di ChargePAK nel presente...

Page 51: ... una stazione nell elenco di preselezione 1 10 8 Per richiamare una preselezione durante l ascolto di stazioni radio digitali o FM 9 Impostazione della sveglia e del timer di autospegnimento 9 Impostazione della sveglia 9 Annullamento della sveglia 9 Ripetizione della sveglia 9 Disattivazione di una sveglia 10 Impostazione del timer modalità spegnimento 10 Opzioni e impostazioni 10 Impostazioni ge...

Page 52: ...corrimento vedere pagina 7 6 Display Vedere in basso per maggiori informazioni sulle opzioni del display 7 Preselezioni 1 4 La radio consente di memorizzare fino a 10 stazioni radio digitali o FM preselezionate Display 1 Ora corrente 2 Indicatore ChargePAK 3 Indicatore della sorgente 4 Nome stazione 5 Intensità del segnale 6 Indicatore volume muto 7 Data testo a scorrimento impostazioni e informaz...

Page 53: ...in dotazione 2 Presa cuffie stereo da 3 5 mm 3 Ingresso ausiliario da 3 5 mm per iPod lettore MP3 ecc 4 Connettore USB tipo mini B per gli aggiornamenti software tramite USB 5 Vano della batteria ricaricabile ChargePAK B1 venduta separatamente 6 Antenna telescopica IT ...

Page 54: ... tasto Standby 5 5V DC D C A B Select Select 2 Quando richiesto selezionare la lingua desiderata Ruotare la manopola Select per scegliere una lingua ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL quindi premere per confermare Attendere che la radio completi la sintonizzazione automatica per tutte le stazioni disponibili Una volta completata la sintonizzazione automatica verrà selezionata una stazione 3...

Page 55: ...rementi di 0 05 MHz Utilizzo dell ingresso ausiliario 1 Con un cavo adeguato collegare la presa line out o la presa cuffie del dispositivo ausiliario alla presa Aux In di Evoke 2 Premere Source per passare all ingresso ausiliario 3 Viene visualizzata la schermata dell ingresso ausiliario ed Evoke riproduce l audio proveniente dal dispositivo ausiliario Messa in pausa e controllo del testo a scorri...

Page 56: ...lect fino a visualizzare il messaggio PRESELEZ MEMOR Per richiamare una preselezione durante l ascolto di stazioni radio digitali o FM Per selezionare le stazioni preselezionate da 1 a 3 premere il tasto numerico corrispondente su Evoke da 1 a 3 Per accedere all elenco delle stazioni preselezionate da 1 a 10 1 Premere e rilasciare il pulsante 4 2 Ruotare la manopola Select a destra o a sinistra pe...

Page 57: ...are al punto 9 7 Ruotare e premere la manopola Select per selezionare la stazione da ascoltare quando si spegne la sveglia È possibile selezionare una delle stazioni preselezionate oppure ULTIMA ASCOLTATA per scegliere l ultima stazione ascoltata 8 Ruotare e premere la manopola Select per impostare il volume della radio quando suona la sveglia 9 Sul display è visualizzata l icona della sveglia per...

Page 58: ...nu tra ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO o ESPAÑOL Ripristino valori di default Resettando Evoke si cancellano tutte le stazioni preselezionate tutte le stazioni memorizzate e si riportano tutte le opzioni ai valori predefiniti 1 Premere il pulsante Menu 2 Ruotare e premere la manopola Select fino a visualizzare SISTEMA 3 Ruotare e premere la manopola Select fino a visualizzare RESET 4 Ruotare e p...

Page 59: ...pzione IMPOSTAZ AUDIO è visibile solo quando è selezionata FM come fonte radio Per commutare tra ricezione Stereo e Mono 1 Premere il pulsante Menu 2 Ruotare e premere la manopola Select per selezionare IMPOSTAZ AUDIO 3 Ruotare e premere la manopola Select per scegliere tra ricezione FM RICEZIONE STEREO o MONO Modalità di sintonizzazione FM Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola ...

Page 60: ...RETROILLUMINAZIONE 3 Ruotare e premere la manopola Select per regolare la durata della retroilluminazione quando il display di Evoke è ATTIVO o in STANDBY 4 Ruotare e premere la manopola Select fino a scegliere TIMEOUT 5 Ruotare e premere la manopola Select per selezionare una delle seguenti opzioni ON la retroilluminazione verrà sempre attivata al livello di luminosità preferito REGIST PROGRAM La...

Page 61: ... dell ora desiderata Modifica durata dello snooze 1 Premere il pulsante Menu e premere la manopola Select per selezionare ORA 2 Ruotare e premere la manopola Select per selezionare SNOOZE 3 Ruotare e premere la manopola Select per scegliere un tempo di snooze tra 5 e 59 minuti 1 Spegnere Evoke e scollegarlo dalla rete elettrica 2 Aprire il vano batteria 3 Inserire il connettore ChargePAK nella pre...

Page 62: ...forma o con qualsiasi mezzo elettronico meccanico magnetico manuale o altro o divulgata a terze parti senza il permesso scritto di Imagination Technologies Limited Versione 2 settembre 2015 Smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Deve...

Page 63: ... Met deze handleiding hebt u uw product in een mum van tijd geïnstalleerd Hierin vindt u ook de gebruiksaanwijzingen om optimaal profijt te hebben van alle fantastische functies Als u meer hulp nodig hebt kijkt u op de ondersteuningspagina s van onze website op support uk pure com ...

Page 64: ...n het toestel 16 De ventilatie van de apparatuur mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen met bijvoorbeeld een krant tafelkleed of gordijn te blokkeren 17 Zet geen bronnen met open vuur zoals brandende kaarsen op het apparaat 18 Gebruik het apparaat alleen op plaatsen die een gematigde temperatuur hebben ChargePAK B1 veiligheidsaanwijzingen 1 Lees de aanwijzingen voor het gebruik van ...

Page 65: ...n in de lijst met voorkeuzestations 1 10 8 Een voorkeuzestation oproepen terwijl u naar digitale of FM radio luistert 9 Het alarm en de slaaptimer instellen 9 Het alarm instellen 9 Een afgaande wekker uitzetten 9 Een afgaande wekker uitstellen 9 Een wekker opheffen 10 De slaaptimer instellen 10 Opties en instellingen 10 Algemene instellingen 11 Digitale radio instellingen 11 FM instellingen 11 Aud...

Page 66: ... menu opties of pauzeren en regelen van schuivende tekst zie pagina 7 6 Beeldscherm Zie hieronder voor meer informatie over de weergave opties 7 Voorkeuzestations 1 4 Sla maximaal 10 digitale of 10 FM voorkeuzestations op Beeldscherm 1 Huidige tijd 2 ChargePAK indicator 3 Bronindicator 4 Geeft de stationsnaam weer 5 Signaalsterkte 6 Volume stil indicator 7 Geeft de datum schuivende tekst instellin...

Page 67: ...ngsadapter 2 3 5 mm uitgang voor stereohoofdtelefoon 3 Ingang 3 5 mm voor onder meer een iPod of een mp3 speler 4 Mini B type USB ingang voor softwareupdates 5 Compartiment voor oplaadbare batterij ChargePAK B1 wordt apart verkocht 6 Telescopische antenne NL ...

Page 68: ...rgePAK B1 batterij hebt deze wordt apart verkocht moet u de batterij eerst plaatsen voordat u de Evoke op het elektriciteitsnet aansluit Zie pagina 13 voor meer informatie Trek de antenne los en trek deze helemaal uit stap A en B Steek de kleine stekker van de meegeleverde netspanningsadapter in het aansluitpunt aan de achterkant van de radio C Sluit de netstroomadapter aan op het lichtnet D en dr...

Page 69: ...5 MHz hoger of lager te gaan Schuivende tekst pauzeren en regelen 1 Wanneer verschuivende teksten Scrolling text in digitale of FM radio worden weergegeven drukt u op de knop Select om de verschuivende tekst stil te zetten 2 Draai vervolgens aan de knop Select om heen en weer door de tekst te gaan Sluit af door nogmaals op Select te drukken De aux ingang gebruiken 1 Sluit een geschikte kabel aan o...

Page 70: ...M radio luistert Om af te stemmen op een voorkeuzestation tussen 1 en 3 drukt u op de overeenkomstige cijfertoets op de radio 1 tot en met 3 Om naar de volledige lijst van voorkeuzestations te gaan van 1 t m 10 1 Druk op de toets 4 en laat deze weer los 2 Draai de knop Select naar rechts of naar links om door de lijst van voorkeuzestations te bladeren en druk op de knop Select om af te stemmen op ...

Page 71: ...7 Draai aan de knop Select en druk om aan te geven welk station u wilt horen als het alarm afgaat U kunt een van uw voorkeuzestations selecteren of u kunt LAST USED selecteren om het station te selecteren waarnaar u het laatst hebt geluisterd 8 Draai aan de knop Select en druk erop om het volume van de radio in te stellen als het alarm klinkt 9 Het alarmpictogram verschijnt op het beeldscherm om a...

Page 72: ...s of ESPAÑOL Spaans te kiezen Fabrieksinstellingen terugzetten Met het resetten van de Evoke worden alle voorkeuzestations en opgeslagen stations en wekkers verwijderd en worden alle overige opties teruggezet naar de standaardinstellingen 1 Druk op de knop Menu 2 Draai aan de knop Select en druk erop om SETTINGS instellingen te kiezen 3 Draai aan de knop Select en druk erop om RESET Terugzetten te...

Page 73: ...k op Menu en draai aan de knop Select en druk erop om TUNE Afstemmen te kiezen Kies een van de volgende twee modi SEEK Zoeken Wanneer u aan de knop Select draait stemt de radio af op het volgende station met een goed signaal MANUAL Handmatig Wanneer u aan de knop Select draait stemt de radio af met stappen van 0 05 MHz omhoog of omlaag in het FM frequentiebereik Audio instellingen Om de hoge en la...

Page 74: ... continu met de door u ingestelde helderheid TIMED Tijdelijk De achtergrondverlichting gaat continu branden met de door u ingestelde helderheid wanneer u op een willekeurige knop drukt en gaat na 7 seconden inactiviteit automatisch uit Klokinstellingen Tijd en datum instellen De tijd en datum worden automatisch door het digitale of FM radiosignaal op de Evoke ingesteld Als de tijd datum niet autom...

Page 75: ... kiezen 2 Draai aan de knop Select en druk erop om SNOOZE Sluimeren te kiezen 3 Draai aan de knop Select en druk erop om een sluimertijd te kiezen tussen 5 en 59 minuten Bijlage 1 Schakel de Evoke uit en haal de stekker uit het stopcontact 2 Open het batterijvak 3 Steek de aansluitstekker van het ChargePAK in de aansluiting in het vak De ribbels op de stekker moeten precies in de sleufjes van het ...

Page 76: ...llekeurige menselijke of computertaal zij het elektronisch mechanisch magnetisch handmatig of op andere wijze of aan derden worden bekendgemaakt zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Imagination Technologies Limited Versie 2 september 2015 Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur Dit symbool op het product of de verpakking ervan geeft aan dat dit product niet al...

Page 77: ... komme hurtigt i gang med at bruge produktet og beskriver hvordan du får størst udbytte af de fantastiske funktioner Hvis du har brug for yderligere hjælp kan du læse mere på support siderne på vores websted på adressen support uk pure com Evoke D1 EN ES NL IT DA NO FR DE 1 ...

Page 78: ...dække åbningerne med genstande som for eksempel aviser duge gardiner eller lignende 17 Der må ikke anbringes åben ild f eks tændte stearinlys på apparatet 18 Brug kun apparat på steder der har en moderat temperatur Sikkerhedsvejledning til ChargePAK B1 1 Læs brugsanvisningerne til ChargePAK i dette dokument 2 Brug kun din ChargePAK med originale Pure produkter 3 Opbevar ChargePAK på et køligt og t...

Page 79: ...s en fast station 1 10 8 Valg af en fast station under lytning til DAB eller FM radio 9 Indstilling af alarm og sleeptimer 9 Indstilling af alarmen 9 Afbryd en alarm 9 Afbryd alarm 9 Deaktivering af en alarm 10 Indstilling af dvaletimeren 10 Valgmuligheder og indstillinger 10 Generelle indstillinger 11 Indstillinger for digital radio 11 FM indstillinger 11 Audioindstillinger 11 Displayindstillinge...

Page 80: ...Se nedenfor for at få flere oplysninger om displaymulighederne 7 Forudindstillinger 1 4 Gem op til 10 forudinstillede digitale radiostationer eller 10 forudinstillede FM radiostationer Display 1 Aktuelt klokkeslæt 2 ChargePAK indikator 3 Indikator for kilde 4 Viser navnet på stationen 5 Signalstyrke 6 Lydstyrke mute indikator 7 Viser dato rulletekst indstilling og stationsoplysninger se side 12 8 ...

Page 81: ...medfølgende strømadapter 2 3 5 mm stereo hovedtelefonstik 3 3 5 mm AUX indgangsstik til iPod mp3 afspiller etc 4 USB stik til programopdateringer mini B type 5 Rum til ChargePAK B1 genopladeligt batteri sælges separat 6 Teleskopantenne DA NO 5 ...

Page 82: ...k på knappen Standby Standby Select Select 2 Vælg sprog når du bliver bedt om det Drej på knappen Select for at vælge sprog ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL og tryk på knappen for at bekræfte Vent til radioen har udført automatisk indstilling af alle tilgængelige stationer Når den automatiske indstilling er fuldført vælges en station 3 5 5V DC D C Select Select A B LANGUAGE ENGLISH LANGUA...

Page 83: ...er ned Brug af Aux indgangen 1 Tilslut Line Out eller hovedtelefonstikket på AUX enheden til stikket AUX In på Evoke ved hjælp af et egnet kabel 2 Tryk på Source for at skifte til AUX indgang 3 AUX indgangsskærmen vises og Evoke afspiller lyd som afspilles på AUX enheden 1 Når oplysningen Scrolling text Rulletekst vises i DAB eller FM radio trykkes på knappen Select for at holde pause i rulletekst...

Page 84: ...skrive eksisterende faste stationer 3 Tryk på knappen Select og hold den ind indtil meddelelsen PRESET STORED Forudindstillinger gemt vises Valg af en fast station under lytning til DAB eller FM radio Hvis du vil skifte til de faste stationer fra 1 til 3 skal du trykke på den relevante talknap på Evoke 1 til 3 Sådan får du adgang til en komplet liste med forudindstillinger fra 1 til 10 1 Tryk på k...

Page 85: ...n Select for at angive hvilken radiostation der skal spille når alarmen aktiveres Du kan vælge en af de forudindstillede stationer eller du kan vælge LAST USED Senest brugte for at vælge den stationer du har lyttet til senest 8 Drej og tryk på knappen Select for at indstille lydstyrken for den radiostation der skal spille når alarmen lyder 9 Alarmikonet vises på displayet som tegn på at du har ind...

Page 86: ...ERMAN Tysk ITALIAN Italiensk og SPANISH Spansk som menusprog Gendannelse af fabriksindstillinger Når Evoke resettes slettes alle faste stationer gemte stationer alarmer og alle andre indstillinger stilles tilbage til standardindstillingerne 1 Tryk på knappen Menu 2 Drej og tryk på knappen Select for at vælge SETTINGS Indstillinger 3 Drej og tryk på knappen Select for at vælge RESET Nulstil 4 Drej ...

Page 87: ...Select for at vælge mellem STEREO og MONO for FM modtagelse FM tuning Tryk på knappen Menu og drej og tryk på knappen Select for at vælge TUNE Vælg mellem en af følgende to tilstande SEEK Søg Når du drejer på rulleknappen Select stiller radioen ind på den næste station med et godt signal MANUAL Manuel Når du drejer på knappen Select stiller radioen op eller ned i FM frekvensområdet i intervaller p...

Page 88: ...når du trykker på knappen og den slukker igen efter 7 sekunders inaktivitet Urindstillinger Indstilling af klokkeslæt og data Klokkeslættet og datoen på Evoke indstilles automatisk efter FM radiosignalet eller det digitale radiosignal Hvis klokkeslættet datoen ikke opdateres automatisk kan du indstille det manuelt ved hjælp af denne funktion Bemærk Tids eller datoopdateringer som modtages af en FM...

Page 89: ...OOZE 3 Drej og tryk på knappen Select for at vælge slumreperioden mellem 5 og 59 minutter Bilag 1 Sluk for Evoke og træk stikket ud af kontakten 2 Åbn batterirummet 3 Sæt forbindelsesstikket på ChargePAK i stikket i batterirummet Sørg for at tapperne på hanstikket flugter med sporene i stikket så batteriet vender rigtigt Batteriet må ikke forceres i 4 Sæt ChargePAK i batterirummet så logosiden ven...

Page 90: ...sprog eller computersprog uanset form og metode det være sig elektronisk mekanisk magnetisk manuelt eller på anden måde eller offentliggøres for tredjemand uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Imagination Technologies Limited Version 1 september 2015 Bortskaffelse af elektrisk affald elektronisk udstyr Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver at produktet ikke må behandles som hu...

Page 91: ...z Switzerland info telanor ch www telanor ch Pure Imagination Technologies Limited Home Park Estate Kings Langley Herts WD4 8LZ United Kingdom http support uk pure com Pure Friedrich Ludwig Jahn Straße 2 14 64589 Stockstadt am Rhein Deutschland sales_gmbh pure com http support uk pure com ...

Page 92: ...www pure com connect pure com www facebook com pure 106KS ...

Reviews: