background image

9

10

 

NOTE:

 The toast lever (2) will not lock unless the appliance is connected to a suitable wall 

outlet.

5.  When the set toast level is reached, the toast lever (2) pops up and the appliance switches off 

automatically.

6.  Press 

STOP

 button (6) anytime during any mode to manually stop the toasting process.

CAUTION:

•  To prevent the appliance from overheating, allow it to cool down for at least 15 seconds 

between toasting cycles.

•  If toast becomes stuck, press the 

STOP

 button (6) and disconnect the power plug (3) 

from the power socket. Remove toast carefully after the appliance has cooled.

HEATING ROLLS / BUNS

1.  Extend the roll rack (7) (fig. 1).
2.  Place the rolls or buns on the rack (7). Make sure not to toast bread at the same time.
3.  To start heating, follow the same procedure as for toasting bread.
4.  Turn the rolls from time to time. Since the rolls might get hot, we suggest using cooking tongs to 

remove them from the rack (7) or waiting a few minutes until they cool.

CARE AND MAINTENANCE

1.  Before each cleaning, make sure the appliance is switched off and disconnected from the mains.
2.  Allow the appliance to cool completely.
3.  Remove the crumb tray (4) from the appliance and dispose of crumbs (fig. 

4

).

4.  Rinse the crumb tray (4) with clean water and a little mild detergent. The crumb tray is dishwasher 

safe. Allow to dry completely and replace.

5.  Turn the appliance upside down and shake lightly to remove any remaining crumbs.
6.  Clean the appliance housing with a damp cloth and a little mild detergent. Let it dry completely.

 

NOTE:

 Do not use corrosive detergents, abrasive cleaners, metal or sharp implements to 

clean the crumb tray (4) or the appliance housing.

SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS APPLIANCE:

24.   

Danger of burns! 

Do not handle the appliance when in use. The appliance 

becomes hot. Use the handles or buttons as shown.

25.  To avoid personal injury and damages to the appliance, do not remove bread 

from the toaster whilst it is in operation.

26.  Do not toast bread with a high sugar content or bread with a sugar coating or sprinkles. Do 

not apply spread before toasting bread.

27.   

Danger of fire or electric shock!

 Do not insert slices of bread that are too 

thick, metal foil or tools into the toaster.

28.  Do not cover the appliance while it is in use or shortly after use, whilst it is still hot. 

Allow the appliance to cool completely before storing.

29.  Do not leave the appliance unattended during operation.

OPERATING ELEMENTS

1.  Bread slots

5.   Toast level control (toast level: 

1-5

)

2.  Toast lever (start toasting)

6.  

STOP

 button

3.  Power cord with power plug

7.   Roll rack

4.  Crumb tray

BEFORE FIRST USE

1.  Carefully remove all packaging materials and retain for future use.
2.  Place the toaster on a stable, level and heat-resistant surface.
3.  Unwind the power cord (3) completely from the cord storage located at the bottom of the 

appliance.

4.  Make sure the crumb tray (4) is put in place.
5.  Connect the power plug (3) to a suitable wall outlet.
6.  Allow the appliance to complete several toasting cycles without food, until no odour or smoke is 

present. During test operation, ensure ample ventilation and select the highest setting (toast level

 5

).

7 .  Clean the appliance (  Care and maintenance).

 

NOTE:

 Due to the manufacturing process, the appliance may emit a slight burning odour 

when first switched on. This is normal and does not indicate any defect or hazard.

OPERATION 

1.  Insert bread slices of regular size in the bread slots (1) (fig. 

2

).

2.  Select the desired toast level with the toast level control (5). Choose between levels 

1

 to 

5

 

according to your preference (

1

 is the lowest setting, 

5

 is the highest setting).

 

TIPS:

•   Use a lower setting when toasting a single bread slice or slightly dry bread.
•   Use a higher setting when toasting fresh or whole wheat bread. 
•   When toasting raisin or other fruit breads, remove any loose raisins from the surface  

of the bread before placing into the toaster.

3.  Connect the power plug (3) to a suitable wall outlet.
4.  Press the toast lever (2) downward until it locks in place (fig. 3).

   9-10

12/19/11   6:46 PM

Summary of Contents for TART IN THT-8866 TR2

Page 1: ...CREA CREA TART IN Model THT 8866 TR2 Toaster Page 1 5 Toaster Page 7 12 Toaster Seite 13 18 Broodrooster Pagina 19 24 Tostadora Pagina 25 30 Torradeira P gina 31 35 Tostapane Pagina 36 40 Ekmek k zart...

Page 2: ...Front page inside 7 3 1 2 4 5 6 www pylones com contact pylones pylones com 4 6 12 19 11 6 46 PM...

Page 3: ...ilisateur des risques voire endommager l appareil Utilisez uniquement des pi ces et accessoires d origine 16 Maintenez l appareil l cart de toute surface chaude et flamme nue Utilisez toujours l appar...

Page 4: ......

Page 5: ...ce Tel 33 1 56 83 81 11 pylones pylones com REMARQUE N utilisez jamais de d tergents corrosifs de brosses m talliques de tampons r curer abrasifs d instruments en m tal ou tranchants pour nettoyer le...

Page 6: ...ess moisture dripping and splashing water 17 Do not place heavy objects on top of the appliance Do not place objects with open flames e g candles on top of or beside the appliance Do not place objects...

Page 7: ...toaster whilst it is in operation 26 Do not toast bread with a high sugar content or bread with a sugar coating or sprinkles Do not apply spread before toasting bread 27 Danger of fire or electric sh...

Page 8: ...faulty item please enclose the following documents Purchase receipt Serial number starting with G this can be found on a sticker on the base of the product A detailed description of the fault In the c...

Page 9: ...den Sie sich an den H ndler 8 Versuchen Sie nicht das Ger t selbst zu reparieren Reparaturen d rfen nur von qualifizierten Personen durchgef hrt werden 9 Vermeiden Sie Sch den am Netzkabel Knicken Sie...

Page 10: ...ende Bel ftung 7 Reinigen Sie das Ger t Pflege und Wartung Hinweis Das Ger t kann wegen des Herstellungsprozesses einen leicht angebrannten Geruch ausstr men wenn es das erste Mal eingeschaltet wird D...

Page 11: ...ollierte M llentsorgung recyceln Sie das Produkt um die umweltvertr gliche Wiederverwertung von Material Ressourcen zu gew hrleisten Zur R ckgabe Ihres gebrauchten Ger tes benutzen Sie bitte die R ckg...

Page 12: ...ppervlak Bescherm het apparaat tegen open vlammen stof direct zonlicht teveel vocht alsmede tegen opspattend en druppelend water 17 Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat Plaats geen voorwerpen...

Page 13: ...7 Maak het apparaat schoon Schoonmaken en onderhoud OPMERKING Door de manier waarop het apparaat vervaardigd is kan het apparaat een lichte brandlucht verspreiden als het voor het eerst gebruikt wordt...

Page 14: ...ekker uit het stopcontact is getrokken 2 Laat het apparaat volledig afkoelen 3 Trek de kruimellade 4 uit het apparaat en gooi de kruimels weg fig 4 4 Maak de kruimellade 4 schoon met water met daarin...

Page 15: ...solo componentes y accesorios originales 16 No coloque el aparato sobre una superficie caliente Opere siempre el aparato sobre una superficie seca limpia estable y nivelada Proteja el aparato de llama...

Page 16: ...ntos dentro hasta que no desprenda olor ni humo Cuando realice la prueba de funcionamiento aseg rese de que la estancia est bien ventilada y seleccione la posici n de tueste m s elevada nivel de tuest...

Page 17: ...ontrol recicle de manera responsable para fomentar la reutilizaci n sostenible de los recursos materiales Para devolver su dispositivo utilizado utilice los sistemas de devoluci n y recolecci n o comu...

Page 18: ...ficado Desligue o aparelho da tomada de corrente e contacte o seu fornecedor 8 N o tente reparar pessoalmente o aparelho As repara es devem ser executadas apenas por t cnicos qualificados 9 Tente n o...

Page 19: ...elevado SUGEST ES Use um n vel mais baixo quando torrar uma nica fatia de p o ou um p o j ligeiramente seco Use um n vel mais elevado quando torrar p o fresco ou p o integral Quando torrar p o de pas...

Page 20: ...e ao seu produto defeituoso a seguinte documenta o ou que a tem sempre m o Factura de compra N mero de s rie a come ar por G fixo por baixo do produto Descri o do defeito ocorrido com a indica o de fa...

Page 21: ...te le avvertenze presenti sull apparecchio 3 Conservare queste istruzioni per consultazioni future Se il dispositivo viene ceduto a terzi consegnare con esso anche il presente manuale 4 Non sar accett...

Page 22: ...ane 1 fig 2 2 Selezionare il livello di tostatura desiderato con il controllo del livello di tostatura 5 Scegliere tra i livelli 1 e 5 in base alle vostre preferenze 1 la minima impostazione 5 la mass...

Page 23: ...amir etmeye al may n Onar m i lemleri sadece yetkili ki iler taraf ndan yap lmal d r 9 Elektrik kablosunun hasar g rmesine izin vermeyin Kabloyu k v rmay n b kmeyin Keskin kenarlardan s cak y zeylerde...

Page 24: ...en k zartma d zeyini se in Tercihinize g re 1 ila 5 aras nda bir d zey se in 1 en d k 5 en y ksek ayard r PU LARI Tek bir ekmek dilimi veya hafif kuru bir dilim k zart rken d k bir ayar kullan n Taze...

Page 25: ...iti sonras nda ikayetler hemen bildirilmelidir Sat n alan ki inin veya nc ki ilerin m dahale etmesi durumunda garanti artlar sona erer Amaca uygun olmayan i letim veya kullan mdan yanl kurulumdan veya...

Page 26: ...47 48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 w 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 5 1 5 2 6 STOP 3 7 4 1 2 3 3 4 4 5 3 6 5 7 1 1 2 2 5 1 5 1 5 3 3 47 48 12 19 11 6 46 PM...

Page 27: ...2 3 2 5 2 6 STOP 6 15 STOP 6 3 1 7 1 2 7 3 4 7 1 2 3 4 4 4 4 5 6 4 1 2 3 3 220 240 V 50 Hz 600 750 W 1 2 t G Pylones BP 36 92700 Colombes France Tel 33 1 56 83 81 11 pylones pylones com 49 50 12 19 11...

Page 28: ...51 220 240V 50Hz 600 750W THT 8866 Toaster Broodrooster Tostadora Torradeira Tostapane Ekmek k zartma makinesi 51 12 19 11 6 46 PM...

Reviews: