background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

6

mOnTAjE

1  Inserte la parte superior de la destructora encima de la papelera, 

asegurándose de que quedan bien encajados.

2  Enchufe el aparato en un enchufe estándar de 220~240-voltios
3  Enchufe el cable y presione el botón de encendido, si el gabinete está 

colocado correctamente, la luz LED se iluminará.

4  Si la luz LED no se enciende, la parte superior de la destructora no 

estará bien encajada en la papelera y la destructora no funcionará.

USO DE lA DESTRUCTORA

El botón de encendido esté en la parte superior de la destructora. La 
destructora tiene 4 modos: 
1  Si la destructora está en la posición AUTO, la máquina empezará a 

triturar tan pronto se inserte el papel en la ranura diseñada para eso.

2  Presionando el botón de ON/OFF por segunda vez se apaga el aparato, 

cortando la alimentación de energía. Esta posición es recomendable 

cuando se deja de usar la destructora durante un largo período de 

tiempo.

3  Pase a la posición de Marcha atrás para que la destructora escupa el 

exceso de papel y así termine el proceso de triturado.

4  Pase a la posición de arranque para triturar CD o DVD y asegúrese de 

que no queden residuos una vez terminado el ciclo.

CAPACiDAD DE lA DESTRUCTORA

La CROSS-CUT 8 puede destruir hasta 8 hojas, acepta papel hasta de 220 
mm de ancho. Cuando introduzca CD o DVD, asegúrese de insertarlos uno 
por uno en la entrada diseñada solo para CD.

En SiTUACiOnES DE ATASCO DE PAPEl y DE 

SObRECAlEnTAmiEnTO

La CROSS-CUT 8 esta equipada con un motor que protege el aparato de

 

sobrecalentamientos y de un circuito limitador de corriente. La duración 

máxima de trituración no debe exceder los 2 minutos, dejándola reposar 

durante 40 minutos para reanudar el proceso. El aparato se desconectará 
automáticamente en caso de que ocurran las siguientes situaciones:
1  Cuando se use la destructora en su capacidad máxima de 8 hojas 

durante más de 2 minutos, sin parar.

2  Si se excede la capacidad de la destructora, insertando más de 8 hojas 

juntas, o si el papel no es introducido por la abertura de la manera 

correcta.

Estas dos situaciones anormales provocaran la activación del limitador de 

corriente o del protector térmico del motor, lo cual terminará apagando la 
destructora. En un atasco pequeño de papel se parará el motor de manera 
temporal. El limitador de corriente podrá ser reanudado inmediatamente 
quitando el atasco de papel, mientras que un atasco mayor puede provocar 
que se apague el aparato como protección anti sobrecalentamiento. Nunca 
permita que siga el atasco cuando se vuelva a encender la destructora.

En caso de atasco:

En CASO DE Un ATASCO mEnOR DE PAPEl:

1  Saque el exceso de papel de la parte superior y tire de él hacia fuera 
mientras presiona el botón de REV. Tenga cuidado de no acercar los dedos 
cerca de la abertura superior o podría sufrir serios daños
2  Asegúrese de retirar todo exceso de papel de la abertura superior.
3  Ahora ya puede volver a usar la destructora de manera normal.

En CASO DE Un ATASCO mAyOR lA lUz lED 

DE SObRECAlEnTAmiEnTO SE EnCEnDERá y 

USTED DEbERá SEgUiR ESTAS inSTRUCCiOnES

1  Presione el botón y póngalo en posición OFF o desenchufe el aparato 

durante aproximadamente 40 minutos para que el protector anti 
sobrecalentamiento se reanude.

2  Saque el exceso de papel de la parte superior y tire de él hacia fuera 

mientras presiona el botón de REV. Tenga cuidado de no acercar los 
dedos cerca de la abertura superior o podría sufrir serios daños

3  Asegúrese de retirar todo exceso de papel de la abertura superior.
4  Ahora ya puede volver a usar la destructora de manera normal.

PRECAUCiOnES

1  Mantenga los artículos como ropa, corbatas, joyas, pelo y otros objetos 

alejados de la abertura superior para evitar daños.

2  Mantenga la destructora en posición OFF o desconectada cuando no 

la vaya a usar durante una largo periodo.

3  Quite todos los clips y grapas antes de introducir el papel. Aunque la 

destructora CROSS-CUT 8 destruye grapas, no es recomendable.

4  No acerque las manos o los dedos en la abertura o en las cuchillas o 

podría recibir serios daños.

5  La trituración de papel no puede durar más de 2 minutos. Si se requi-

ere usarla a su máxima capacidad (8 hojas), es recomendable dejarla 
descansar durante 40 minutos para evitar el sobrecalentamiento del 

motor.

6  Apague siempre o desenchufe el aparato antes de moverla, limpiarla o 

vaciar la papelera.

7  Vacié la papelera frecuentemente para evitar atascos de papel debidos 

a la sobrecarga de la papelera.

8  Nunca permita a los niños el uso de esta destructora.

9  Nunca use un espray o algún tipo de espray lubricante en la 

destructora cuando la destructora este enchufada o eso podría

 

provocar serios daños.

10  Nunca use lubricantes o algún limpiador en la destructora o eso podría 

provocarle serios daños.

ESPECifiCACiOnES TéCniCAS

Tipo de corte: cruzado (4 x 29mm).
Capacidad de la destructora: 8 hojas, tarjetas de crédito, CD y DVD.
Abertura superior: 220mm.
Peso: 3,5 kg.
Dimensiones: 320x180x380 mm.

m

Summary of Contents for CROSS-CUT 8

Page 1: ... 13 Упътване за употреба 14 Használati útmutató 15 Návod k použití 16 Návod k použitiu Aktenvernichter Destructeur Papiervernietiger Destructora de papel Destruidora de papel Distruggidocumenti Dokumentförstörare Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítők papírtárolóval Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničev...

Page 2: ...circuit can be reset immediately by removing the jam whereas a major paper jam could cause the thermal motor overload protection to terminate AC power to the motor Never allow the shredder to remain in a jammed condition when the AC power turned on If this occurs you should In case of a minor paper jam the OVERLOAD LED will light up 1 Grasp the excess paper from the top and pull it out as you pres...

Page 3: ...rden Bei einem großen Papierstau kann der Motor überhitzen und die Stromzufuhr wird unterbrochen Lassen Sie das Gerät bei einem Papierstau nicht eingeschaltet ohne diesen zu entfernen Verhalten in diesem Fall Im Fall eines kleinen Papierstaus leuchtet das Überhitzungslicht auf 1 Ziehen Sie das überschüssige Papier nach oben während Sie den REV Knopf gedrückt halten Vorsicht Kommen Sie mit den Fing...

Page 4: ...mmédiatement une fois les déchets enlevés Un bourrage majeur peut provoquer une coupure de courant Ne jamais laisser un bourrage papier lorsque le destructeur est alimenté en électricité Dans le cas d un bourrage mineur le voyant OVERLOAD s allume 1 Retirer le papier du capot en pressant le bouton REV Attention à ne pas mettre vos doigts dans les lames du destructeur 2 Assurez vous que le papier a...

Page 5: ...or de stroomtoevoer naar de motor wordt onderbroken Laat de papiervernietiger nooit aan staan wanneer zich een papierstoring voordoet In dit geval dient u het volgende te doen Bij een kleine papierstoring zal het OVERLOAD lampje oplichten 1 Trek het overtollige papier aan de bovenkant van de papiervernietiger uit de snijbladen en druk tegelijkertijd op de REV schakelaar Wees voorzichtig en plaats ...

Page 6: ... papel mientras que un atasco mayor puede provocar que se apague el aparato como protección anti sobrecalentamiento Nunca permita que siga el atasco cuando se vuelva a encender la destructora En caso de atasco En caso de un atasco menor de papel 1 Saque el exceso de papel de la parte superior y tire de él hacia fuera mientras presiona el botón de REV Tenga cuidado de no acercar los dedos cerca de ...

Page 7: ... do aparelho e pressione a opção REV Tenha cuidado para não colocar as suas mãos ou dedos próximos das lâminas de destruição pois isto pode causar graves lesões 2 Assegure se de que todo o excesso de papel foi removido da bandeja de abertura 3 Está agora em condições de utilizar o aparelho normalmente Em caso de um atasco maior de papel a luz OVERHEAT acenderá 1 Pressione o botão OFF do aparelho e...

Page 8: ...ione del motore In tal caso è possibile effettuare il reset del circuito limitatore di corrente immediatamente dopo aver rimosso l inceppamento Un inceppamento della carta di maggiore entità può provocare invece l interruzione dell alimentazione del motore da parte della protezione dal surriscaldamento Evitare che il distruggi documenti rimanga in una condizione d inceppamento mentre è acceso Se c...

Page 9: ...allvarlig fastkörning kan överhettningsskyddet lösa ut och bryta strömmen till motorn Låt aldrig nätspänningen vara tillslagen medan dokumentförstöraren är fastkörd Om fastkörning inträffar ska du vidta åtgärderna nedan VID LINDRIG FASTKÖRNING 1 För strömbrytaren till läge OFF 2 Dra eller klipp loss överskottspapper från dokumentförstörarens överdel För om det behövs strömbrytaren till läge REV fö...

Page 10: ...p i papir kaoset mens et større papir kaos kan medføre stopp i strømtilførselen Forlat aldri maskinen hvis det er mye papir kaos og strømmen står på Hvis det oppstår anbefales Ved et lite papir kaos vil lyset med OVERLOAD lyse opp 1 Ta tak i det overskytende papir på toppen og trekk det ut samtidig som man trykker på bryteren REV Ikke plasser fingre nær åpningen da det kan medføre betydelig person...

Page 11: ... moottorin väliaikaisesti Kone on käyttövalmis kun paperitukos on poistettu Isot tukokset voivat aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen Älä koskaan jätä paperitukosta laitteeseen kun virta on päällä Toimi näin Pienissä paperitukoksissa ylikuormitus OVERLOAD valo syttyy 1 Poista ylimääräinen paperi laitteen päältä ja paina REV taaksepäin kytkintä Älä laita sormia syöttöaukon lähelle 2 Varmista että sy...

Page 12: ...αταστροφέα κολλημένο και ενεργοποιημένο ταυτόχρονα Αν συμβεί το παραπάνω θα πρέπει Σε περίπτωση μικρού κολλήματος χαρτιού η φωτεινή ένδειξη υπερφόρτωσης OVERLOAD LED θ ανάψει 1 Πιάστε το περίσσευμα χαρτιού από το πάνω μέρος του καταστροφέα και τραβήξτε το προς τα έξω ενώ ταυτόχρονα πιέζετε το πλήκτρο REV Προσέξτε να μην τοποθετήσετε τα δάχτυλά σας κοντά στο άνοιγμα του τροφοδότη γιατί διαφορετικά ...

Page 13: ... мотора Никога не оставяйте шредера със заседнала хартия и включен мотор Ако това се случи трябва В случай на малко засядане на хартия индикацията за претоварване OVERLOAD LED ще светне 1 Хванете остатъка от хартията от горната част на шредера и изтеглете навън докато натискате бутон REV Внимавайте да не поставяте пръстите си близо до процепа защото можете да предизвикате сериозно нараняване 2 Уве...

Page 14: ...benne a készülékben az elakadt papírt amikor a készülék áram alatt van Ha ez történik akkor ez a teendő Kisebb papírelakadás esetén a OVERLOAD LED villan fel 1 A REV gombot nyomva húzza ki a fölös papírt Legyen óvatos az ujjait ne tegye túl közel az adagoló nyíláshoz mert súlyos sérüléseket szenvedhet 2 Ellenőrízze hogy minden fölös papírt eltávolított e az adagoló nyílásból 3 Most már folytathatj...

Page 15: ... opakovat Velké přetížení povede k přehřátí motoru a automatickému odpojení proudu opakované stisknutí tlačítka vypínače není povoleno Pokud k tomu dojde měli byste V případě zaseknutí papíru svítí kontrolka přehřátí 1 Uchopte vyčnívající papír a vytáhněte jej při současném stisknutí tlačítka REV Opatrně nestrkejte prsty do vstupního otvoru může dojít k vážnému poškození zdraví 2 Vytáhněte papír z...

Page 16: ...pakovať zopakuje sa aj prerušenie chodu prístroja Veľké preťaženie povedie k prehriatiu motora a automatickému odpojeniu prúdu Opakované stlačenie tlačidla vypínača nie je povolené Pokiaľ k tomu dôjde mali by ste V prípade zaseknutia mešieho množstva papiera svieti kontrolka prehriatia 1 Prepnite vypínač do polohy OFF 2 Odstráňte prebytočný papier zo vstupného otvoru skartovača Ak je to nevyhnutné...

Page 17: ...W W W Q C O N N E C T C O M X Za slovenska navodila se prosim obrnite na našo spletno stran www q connect com ...

Reviews: