background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

2

USER MAnUAl foR tHE Q6CC 
Q-ConnECtSHREDDER

IMPoRtAnt!
READ All InStRUCtIonS BEfoRE USInG

Thank you for purchasing the Q6CC Paper Shredder. This product is 

designed to shred paper and small staples it will also accept small pa-

per clips, credit cards and CD/DVD’s. It does not shred adhesive labels, 
self-seal envelopes, transparencies, fabrics, glossy paper, newspaper, 
plastic  (other  than  credit  cards),  cardboard  or  continuous  forms. 
Please note that using it for these purposes is likely to cause damage 
and will invalidate your warranty. This paper shredder is not designed 
to shred large volumes so please refer to the recommended usage 
capacity quoted below. You may find paper particles in the bin when 
first opening the shredder this is a result of QC testing procedures.

Recommended Daily Usage = 50 passes per day. (2 minutes on/ 20 

minutes off )

SAfEty InStRUCtIonS

1.   Before use inspect the shredder, mains cable and plug for damage 

or defects.

2.   Locate the shredder away from heat and water sources.
3.   Ensure switch is set to ‘off’ before connecting to the mains.
4.   Always keep ties, loose clothing, jewelry and long hair away from 

the shredder.

5.   Keep children and pets away from the shredder.
6.   Disconnect from the mains when not in use or when emptying or 

cleaning.

7.   Do not insert fingers or objects into the shredder at any time.
8.   Never attempt to dismantle the shredder for any reason, please 

return to an authorized service agent for repair or servicing.

9.   Never  dispose  of  flammable  chemicals  or  materials  that  have 

come into contact with flammable chemicals (For example nail 
polish, acetone and petroleum) in the shredder basket. Never use 
flammable oils, petroleum based products or flammable aerosols 
of any kind in the vicinity of the machine.

oPERAtIonAl InStRUCtIonS

1.   Remove all packaging and install the shredder unit on top of the 

waste bin ensuring it locates firmly in position.

2.   Please slide the switch to “Auto”, the shredder is now in standby 

mode.

3.   The shredder will start automatically when paper is fed into the 

paper entry slot.

4.   Ensure paper is fed using a straight paper path, avoid feeding pa

-

per  at  an  angle  as  this  will  cause  the  paper  to  curl  and  fold  as 
it enters the shredder, multiplying the number of sheets passing 
through the blades and is likely to result in a jam.

5.   Do not enter more sheets of paper than stated on the shredder at 

one time.Sheet capacity is based on a paper thickness of 75 gsm. 
The presence of staples or paperclips will reduce the maximum 
sheet capacity.

6.   Do not operate continuously for more than 2 minutes.
7.   Prolonged  shredding  will  cause  the  unit  to  overheat  and  shut 

down.This  is  not  a  fault  and  indicates  the  unit  has  reached  its 
maximum temperature tolerance, turn the unit off at the mains 
and allow it to cool down for 60 minutes before resuming normal 
operation.

8.   If the amount of paper inserted is too much or is not fed in straight 

then the shredding speed will slow or even stop.If this happens 

t

stop shredding and use the reverse function to clear the jam en

-

suring the waste basket is not full.

9.   To shred a credit card inset the credit card in to the center of the 

paper entry slot.You should only shred one credit card at a time.
The shredder is designed for the occasional shredding of credit 
cards.

MAIntEnAnCE

1.   Empty the waste basket frequently
2.   Reversing the shredder often helps to clear a build up of paper 

dust and particles, ensure the basket is not full before reversing

3.   It is not necessary to oil an Q-CONNECTshredder; however doing 

so may extend the life of your shredder. Use a non aerosol, non 
flammable vegetable based oil with a long delivery nozzle.

fAQ & tRoUBlESHootInG

If you experience problems with your shredder please try some of the 

solutions below, under no circumstance should you attempt to open 

the shredder unit, this will expose you to a risk of electric shock and 
will invalidate your warranty.

PRoBlEM 1 – tHE SHREDDER fAIlS to oPERAtE

Is the shredder connected at the mains and is the power turned on?

Is the shredder switch set to ‘auto’?
Is the shredder located correctly on top of the basket? – (Press down 
firmly on the shredder head to ensure it is in the correct position)
Has the shredder over heated? – (Turn off at the mains and leave to 
cool down for 60 minutes then try again.)
Has the shredder blown a fuse? – (Turn off at the mains and try replac

-

ing the fuse in the mains plug.)

PRoBlEM 2 – tHE SHREDDER wIll not StoP woRkInG

The shredder is designed to operate for a couple of seconds after pa

-

per has cleared the machine – this is normal and helps clear paper 
through the cutting heads.
If the shredder continues to work after a shredding cycle and does 
not stop then this is either;
1.   The waste basket is full. You should empty the basket or compact 

the shredded paper.

2.   Some paper is blocking the auto sensor, try clearing it by revers

-

ing and then returning the switch to auto or by shredding some 

more paper.

PRoBlEM  3  – tHE  SHREDDER  HAS  jAMMED wHIlSt  SHRED-
DInG

Empty the waste bin and try reversing the unit to clear the jam.
If this does not work disconnect power, trim off paper above and be

-

low the jam, reconnect power and try alternating between reverse 

and auto until the jam clears.
If at any point the shredder stops working during this process it has 
probably over heated and will need to cool down for 60 minutes.
Please be careful not to exceed the maximum paper capacity and feed 

the paper in straight, please be aware damage caused to the shredder 

by inserting too much paper or by failing to shred using a straight 
paper path is classed as misuse and invalidates your warranty.

nEvER AttEMPt to ClEAR PAPER jAMS By InSERtInG IMPlE-
MEntS Into tHE SHREDDER oR By oPEnInG tHE UnIt.

Summary of Contents for Q6CC

Page 1: ... Papiervernietiger Destructora de papel Destruidora de documentos Distruggi documenti Dokumentförstörare Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítő papírtárolóval Niszczarka Уничтожитель документов Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničevalec dokumentov s košem za papir nUMBER of SHEEtS 6 DoCUMEnt wIDtH 22cm MA...

Page 2: ...off at the mains and allow it to cool down for 60 minutes before resuming normal operation 8 If the amount of paper inserted is too much or is not fed in straight then the shredding speed will slow or even stop If this happens t stop shredding and use the reverse function to clear the jam en suring the waste basket is not full 9 To shred a credit card inset the credit card in to the center of the ...

Page 3: ...öffnung geschoben wird 4 Führen Sie das Papier grundsätzlich gerade zu Achten Sie da rauf dass sich das Papier nicht verkantet Andernfalls kann es sich aufwellen und beim Einzug in den Schredder verknittern Dadurch ergeben sich mehr Papierlagen als die Klingen bewälti gen können ein Papierstau ist wahrscheinlich 5 Sämtliche Angaben zur maximalen Kapazität basieren auf einem Papiergewicht von 75 g ...

Page 4: ...am es zum Papierstau Leeren Sie den Schnittgutbehälter versuchen Sie den Papierstau mit der Umkehrfunktion zu beseitigen Falls dies nicht funktionieren sollte trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung schneiden Papier oberhalb und unterhalb des Staus ab stellen die Stromversorgung wieder her und wechseln anschließend zwischen Umkehrfunktion und Auto Betrieb bis der Stau beseitigt ist Falls der...

Page 5: ...vant provoquer un bourrage 5 Toutes les capacités de fiche technique sont basées sur une épaisseur de papier de 75 g m Si vous déchiquetez un papier plus lourd la capacité maximale en est réduite La présence d agrafes trombones réduit la capacité maximum en feuilles La capacité de coupe est également affectée par la température et l humidité 6 Ne faites pas fonctionner plus de 2 minutes de suite 7...

Page 6: ...liminé Si à tout moment la broy euse s arrête de fonctionner pendant ce processus c est sans doute qu elle est en surchauffe et qu elle doit refroidir pendant 60 min utes Veuillez être prudent de ne pas dépasser la capacité maximale et d insérer le papier tout droit soyez conscient que les dommages causés à la broyeuse par l insertion de papier en trop grande quan tité ou pas de façon droite sont ...

Page 7: ... tijdens de invoer in de ver snipperaar omkrult en gevouwen wordt waardoor het aantal bladen die doorgevoerd worden wordt vermenigvuldigd wat mogelijk tot een opstopping kan leiden 5 Alle bladcapaciteiten worden op een papierdikte van 75 gsm gebaseerd Als zwaarder papier wordt versnippert moet u de papiercapaciteit verminderen Aanwezigheid van nietjes paper clips kan de maximum vellencapaciteit ve...

Page 8: ...e afvalbak leeg en probeer de eenheid in terugkerende werk ing te stellen om de verstopping op te lossen Als dit niet werkt dient u de netvoeding uit te schakelen het papier boven en onder de verstopping af te knippen de netvoeding weer in te schakelen en tussen terugkerende en automatische werking wisselen totdat de verstopping is verholpen Als de versnipperaar op een willekeurig moment tijdens d...

Page 9: ... se basan en un papel de grosor de 75 gr m2 En el caso de que se destruyera papel de mayor anchura deberá reducir la capacidad de hojas La presencia de grapas o clips reducirá la capacidad de hoja máxima La temperatura y la humedad también afectan a la ca pacidad de destrucción 6 No utilice el equipo continuamente durante más de 2 minutos 7 Un uso prolongado puede provocar un sobrecalentamiento de...

Page 10: ... el atasco En caso de que la destructora deje de funcionar durante el proceso seguramente sea porque se ha sobrecalentado y será necesario que se enfríe durante 60 minutos No exceda la capacidad de papel máxima e introduzca el papel recto recuerde que cualquier daño que se cause a la destructora por introducir demasiado papel o porque no ha podido destruirlo ya que no se ha utilizado una guía rect...

Page 11: ...uidora multiplicando o número de folhas que passam através das lâminas e provavelmente irá encravar 5 Não introduza mais folhas de papel na destruidora do que as indicadas A capacidade da folha baseia se num papel de es pessura de 75 gr m2 A presença de agrafes ou clips reduzirá a capacidade da folha máxima A temperatura e a humidade tam bém afectam a capacidade de destruição 6 Não utilize o equip...

Page 12: ... encravou enquanto estava destruir Esvazie o cesto e tente o modo de marcha atrás no equipamento para desencravar No caso de não funcionar desligue da alimentação retire o papel por cima e por baixo volte a conectar o equipamento e alterne en tre o modo de marcha atrás e o modo automático até que o papel fique solto No caso da destruidora deixar de funcionar durante o processo seguramente será por...

Page 13: ...à dei fogli che possono essere tagliati si basa su fogli di spessore di 75 gsm Se si tagliano fogli più pesanti è neces sario ridurre la capacità La presenza di punti metallici fermagli ridurrà al massimo la capacità La capacità di taglio è influenzata anche dalla temperatura e dall umidità 6 Non usare per più di 2 minuti consecutivi 7 Operazioni prolungate di taglio provocheranno il surriscalda m...

Page 14: ...arta sopra e sotto l inceppamento ricollegare l alimentazione e provare ad alternare il senso di marcia per liberare la carta Se in qualsiasi momento durante questa procedura il distruggi doc umenti si blocca probabilmente si è surriscaldato e dovrà essere lasciato a raffreddare per 60 minuti Prestare attenzione a non eccedere la capacità massima dei fogli di carta e di inserire i fogli ben dritti...

Page 15: ...kt att resultera i ett trassel 5 Strimla inte fler ark papper än som anges på kvarnen åt gån gen Blad är beräknad på ett papper med en tjocklek på 75 gsm Förekomsten av klammer eller gem kommer att minska det maximala arkantalet 6 Använd inte kontinuerligt under mer än 2 minuter 7 Långvarig fragmentering kommer att orsaka att enheten över hettas och stängs ner Det är inte ett fel den indikerar att...

Page 16: ...ner Om dokumentförstöraren slutar fungera under den här processen har den troligen överhettats och kommer att behöva svalna i 60 minuter Var noga med att inte överstiga den högsta papperskapacitet och mata i papper rakt Du bör vara medveten om skador på kvarnen genom att sätta för mycket papper eller genom att underlåta att strimla med en rak pappersbana klassas som missbruk och up phäver garantin...

Page 17: ...rsake overoppheting av maski nen og den vil stoppe Dette er et tegn på at maskinen har nådd sin maksimumtemperatur Skru av maskinen ved å trekke ut kontakten og la maskinen kjøle seg ned i 60 minutter før den er tilbake i normal funksjon 8 Dersom antall papir er for mye eller det ikke er matet rett inn I maskinen vil hastigheten reduseres eller maskinen vil stoppe helt Stopp da opp og bruk revers ...

Page 18: ...ellom revers og auto til papirkrøllen er løst opp Hvis makuleringsmaskinen slutter å virke under denne prosessen er den sannsynligvis overopphetet og vil behøve å kjøle seg ned I 60 minutter Vennligst vær forsiktig med å ikke overskride maksimum papirkapa sitet og mat papiret inn rett da misbruk av denne karakter vil gjøre garantien ugyldig Forsøk aldri å fjerne papirkrøll ved å stikke inn gjensta...

Page 19: ...estävyyden Sammuta laite virtakyt kimestä ja anna laitteen jäähtyä 60 minuuttia ennen ohjeen mu kaisen käytön jatkamista 8 Jos ylität tuhottaessa arkkikapasiteetin tai jos arkkeja ei ole syötetty suoraan tuhoaminen hidastuu tai laite jopa pysähtyy Tässä tapauksessa käytä peruutus reverse painiketta ja poista tukos varmistaen samalla että roskasäiliö ei ole täynnä 9 Kun tuhoat luottokortteja syötä ...

Page 20: ... αυτά που μπορεί να διαχειριστεί ο καταστροφέας Η ποσότητα αφορά φύλλα πάχους 75 gsm Η παρουσία συνδετήρων συρραφής ή απλών συνδετήρων μειώνει τη μέγιστη ποσότητα φύλλων 6 Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή συνεχόμενα για περισσότερα από 2 λεπτά 7 Παρατεταμένη χρήση μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση και απενεργοποίηση Αυτό δεν αποτελεί βλάβη αλλά δηλώνει ότι η συσκευή έφτασε στη μέγιστη θερμοκρασία Απ...

Page 21: ...UTERS Α Ε Β Ε παρουσιάζοντας το όνομά σας τη διεύθυνσή σας την απόδειξη αγοράς και μια περιγραφή του προβλήματος Στοιχεία Επικοινωνίας Τηλ 800 11 12345 Θέση Σκλήρη Μαγούλα Αττικής Τ Κ 19018 www plaisio gr Περιορισμοί εγγύησης Εκτός από τις ζημιές που προκλήθηκαν από σοβαρή αμέλεια ή σκόπιμη ατασθαλία και σε οποιαδήποτε περίπτωση κατά το μέτρο που επιτρέπεται από τους ισχύοντες νόμους και κανονισμο...

Page 22: ...рата и влажността 6 Не оставяйте шредера да работи без почивка повече от 2 миути 7 Продължителната работа ще доведе до прегряване на шредера и изключването му Това не е грешка а индикира че шредерът е достигнал максималната си температура на работа Изключете го и го оставете да се охлади за около 60 мин След това може да продължите да го използвате 8 Ако количеството поставена хартия е твърде голя...

Page 23: ...ключвате прекъсвача между позиции Auto и Reverse Ако по време на този процес шредерът спре да работи вероятно е прегрял и трябва да го оставите да се охлади за около 60 минути Моля внимавайте да не превишавате максималното количество хартия и да я поставяте направо Имайте предвид че повредите причинени от рязане на твърде много хартия или неправилното й поставяне в отвора се класифицират като непр...

Page 24: ...onatkozó információk 75 g m súlyú papírra vonatkoznak Ennek megfelelően kevesebb lapot helyezzen egyszerre a készülékbe ha nehezebb papírt aprít Ha a papír tűzést is tartalmaz az csökkenti a maximális kapacitást A hőmérséklet és a páratartalom szintén befolyásolja a kapacitást 6 Ne használja a gépet egyszerre két percnél hosszabb ideig 7 Túl hosszú használat esetén a gép túlmelegszik és kikapcsol ...

Page 25: ...g az elakadás megszűnik Ha az iratmegsemmisítő közben teljesen leáll valószínűleg túlmelegedett és egy órán keresztül hagyni kell kihűlni Ügyeljen rá hogy ne lépje túl az előírt papír kapacitást s lehetőleg egyenesen és simán helyezze be a papírt a készülékbe Kérjük ügyeljen rá hogy amennyiben az iratmegsemmisítő meghibásodását túltöltés vagy nem megfelelő anyag aprítása okozza az nem rendeltetéss...

Page 26: ...okudjevloženovětšímnožstvípapíru nebojevloženpřeložený papír může se skartování zpomalit nebo dokonce zastavit Pokud se tak stane přerušte skartaci a použijte reverzní funkce pro uvolnění uvíznutých papírů zkontrolujte odpadní koš zda není plný 9 Skartování kreditních karet kreditní karty vložit do středu vstupního otvoru Skartujte vždy pouze jednu kreditní kartu Zničení CD zvedněte průhledný plas...

Page 27: ...žené väčšie množstvo papiera alebo je vložený preložený papier môže sa skartovanie spomaliť alebo dokonca zastaviť Pokiaľ sa tak stane prerušte skartáciu a použite reverznú funkciu pre uvoľnenie uviaznutých papierov skontrolujte odpa dový kôš či nie je plný 9 Skartovanie kreditných kariet kreditné karty vložiť do stredu vstupného otvoru Skartujte vždy iba jednu kreditnú kartu Zničenie CD zdvihnite...

Page 28: ...je dosegel največjo temperaturno toleranco Izklopite enoto na električno omrežje in pustite da se ohladi za 60 minut pred nadaljevanjem normalnega delovanja 8 Če je znesek papirni je preveč ali se ne hranijo v naravnost potem rezanje hitrost upočasni ali celo ustavi stop If se to zgodi drobljen je in uporabo povratne funkcijo zagozdenje zagotavlja odpadki košara ni poln 9 Če razstavite kreditna ka...

Reviews: