background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

26

j

uživatelská Příručka PrO skartOvač 

Q-ConnECt Q6CC

dŮležité!
Před POužitím si PřečtĚte vŠeChnY POkYnY

Děkujeme  vám  za  zakoupení  skartovacího  stroje  Q6CC.  Tento 
výrobek je určen ke skartování papíru a skartuje i kancelářské spon

-

ky, kreditní karty a CD / DVD. Není určen pro skartaci samolepicích 
etiket,  samolepicích  obálek,  fólií,  tkanin,  lesklých  papírů,  novin, 
plastů  (kromě  kreditních  karet),  lepenky  nebo  tabelačních  papírů. 
Vezměte  prosím  na  vědomí,  že  takové  použití  skartovacího  stroje 
může  způsobit  jeho  poškození  a  ztrátu  záruky.  Tento  skartovací 
stroj není určen pro nepřetržité skartování dokumentů, doporučené 
využití naleznete níže. V odpadním kontejneru se může při prvním 
otevření  objevit  kousek  papíru,  je  to  důsledkem  QC  testování  ve 
výrobním procesu. 

Doporučená denní kapacita = 50 zapnutí denně. (2 minuty běhu / 
20 minut přestávka)

BezPečnOstní POkYnY

1.   Před použitím zkontrolujte stroj, síťový kabel a zástrčku, zda nej

-

sou poškozeny.

2.   Nenechávejte skartovač u zdrojů tepla a vody.
3.   Ujistěte se, že vypínač je v poloze “vypnuto” před připojením k 

elektrické síti.

4.   Zabraňte zachycení strojem za kravaty, volné oblečení, šperky a 

dlouhé vlasy.

5.   Zabraňte přístupu dětí a domácích zvířat ke skartovači.
6.   Odpojte  vždy  stroj  od  sítě,  pokud  není  v  provozu,  nebo  při 

vyprazdňování a čištění.

7.  Nikdy nestrkejte prsty nebo jiné předměty do vstupního otvoru 

skartovače.

8.   Nikdy se nepokoušejte o rozebírání stroje z jakéhokoli důvodu, 

obraťte se na autorizovaný servis.

9.   Nikdy nevyhazujte hořlavé látky nebo materiály, které přicházejí 

do  styku  s  hořlavými  chemickými  látkami  (např.  lak  na  nehty, 
aceton  a  ropné  produkty)  do  odpadního  košíku  stroje.  Nikdy 
nepoužívejte hořlavé oleje, na ropné bázi nebo hořlavé aerosoly 
jakéhokoliv druhu v okolí stroje.

návOd k POužití

1.  Odstraňte  všechny  obaly,  nasaďte  správně  hlavu  skartovače  na 

odpadní koš.

2.   Nastavte  přepínač  do  ‘auto’,  stroj  je  nyní  v  pohotovostním 

režimu.

3.   Skartovač  se  spustí  automaticky,  když  je  do  vstupního  otvoru 

vložen papír.

4.   Ujistěte  se,  že  list  papíru,  je  rovný,  aby  nedošlo  ke  zvlnění  při 

vstupu do nožů.

5.   Nezadávejte najednou více listů, než je uvedeno na skartovači. 

Kapacita  je  udávána  na  počet  listů  papíru  75gsm.  Přítomnost 
kancelářských  sponek  sníží  maximální  počet  listů.  Kapacita 
skartace je ovlivněna teplotou a vlhkostí.

6.   Neskartujte nepřetržitě déle než 2 minuty.
7.   Delší skartování způsobí přehřátí a vypnutí. To není chyba, jed

-

notka dosáhla své maximální teploty, vypněte přístroj ze sítě a 
nechte jej vychladnout asi 60 minut před dalším použitím.

8.   Pokud je vloženo větší množství papíru, nebo je vložen přeložený 

papír,  může  se  skartování  zpomalit  nebo  dokonce  zastavit. 
Pokud se tak stane, přerušte skartaci a použijte reverzní funkce 
pro uvolnění uvíznutých papírů, zkontrolujte odpadní koš, zda 
není plný.

9.   Skartování  kreditních  karet  -  kreditní  karty  vložit  do  středu 

vstupního  otvoru.  Skartujte  vždy  pouze  jednu  kreditní  kartu. 
Zničení CD - zvedněte průhledný plastový kryt na samostatném 
vstupu, který je označen “Maximum 1 CD“ a vložte CD, CD bude 
rozřezáno na několik kusů. Skartujte vždy pouze jedno CD na

-

jednou.

ÚdržBa

1.   Vyprazdňujte koš pravidelně
2.   Obrácený chod pomáhá odstranit nahromaděný prach a části 

papíru,  zkontrolujte,  zda  koš  není  plný,  než  spustíte  obrácený 
chod.

3.   Skartovače Q-CONNECT není nutné mazat olejem, ale můžete 

tím prodloužit životnost vašeho skartovače. Nepoužívejte olej v 
aerosolu, rostlinné oleje, oleje s dlouhou dávkovací trubičkou.

nejčastĚjŠí dOtazY a řeŠení PrOBlémŮ

V případě problémů se skartovacím strojem zkuste některé z řešení 
uvedené níže, v žádném případě se nepokoušejte otevřít skartovací 
jednotku, vystavujete se riziku úrazu elektrickým proudem a ztráty 
platnosti záruky.

PrOBlém 1 – skartOvač nefunguje

Je připojen do sítě a zapnutý vypínač?
Je přepínač nastaven na ‘auto’?
Je hlava skartovače správně umístěna na koši? - (Přitlačte na hlavu 
skartovače pro kontrolu, zda je ve správné poloze)
Není skartovač přehřátý? - (Vypněte stroj z elektrické sítě a nechte jej 
vychladnout asi 60 minut a zkuste to znovu.)
Není spálená pojistka? - (Vypněte ze sítě a vyměňte pojistku v síťové 
zástrčce.)

PRoBléM  2  -  MotoR  nEZAStAví  PáR  SEkUnD  Po 

PrŮChOdu PaPíru řezaCím ÚstrOjím

- to je normální, pomůže vložení nového papír do skartovače. Pokud 
motor běží dál a nezastaví pak je to buď;
1. Koš je plný. Vyprázdněte odpadní koš nebo stlačte papírový od

-

pad v odpadním koši.
2. Kousek papíru blokuje automatické čidlo, zkuste jej vyčistit tak, že 
spustíte obrácený chod a potom vraťte přepínač na ‘auto‘.

PrOBlém 3 – skartOvač se zasekl BĚhem skartOvání

Vyprázdněte  odpadní  koš  a  spusťte  obrácený  chod  pro  uvolnění 
zaseknutých papírů. Pokud to nefunguje, odpojte napájení, odstaňte 
papír nad a pod řezacím ústrojím. Zapojte skartovač do sítě a střídavě 
zapněte zpětný chod a ‘auto‘, dokud nedojde k uvolnění zaseknutých 
papírů. Pokud skartovač přestane fungovat během tohoto procesu, 
je  přehřátý  a  budete  jej  pravděpodobně  muset  nechat  vychlad

-

nout po dobu asi 60 minut. Prosím, dejte pozor, abyste nepřekročili 
maximální kapacitu papíru, vkládejte papír rovně, uvědomte si, že 
můžete  vložením  příliš  velkého  množství  papíru,  nebo  vkládáním 
pomačkaných papírů skartovač poškodit, což může způsobit ztrátu 
platnosti záruky. Nikdy se nepokoušejte odstranit zaseknutý papír za 
pomoci nářadí nebo rozmontováním přístroje. 

Summary of Contents for Q6CC

Page 1: ... Papiervernietiger Destructora de papel Destruidora de documentos Distruggi documenti Dokumentförstörare Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítő papírtárolóval Niszczarka Уничтожитель документов Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničevalec dokumentov s košem za papir nUMBER of SHEEtS 6 DoCUMEnt wIDtH 22cm MA...

Page 2: ...off at the mains and allow it to cool down for 60 minutes before resuming normal operation 8 If the amount of paper inserted is too much or is not fed in straight then the shredding speed will slow or even stop If this happens t stop shredding and use the reverse function to clear the jam en suring the waste basket is not full 9 To shred a credit card inset the credit card in to the center of the ...

Page 3: ...öffnung geschoben wird 4 Führen Sie das Papier grundsätzlich gerade zu Achten Sie da rauf dass sich das Papier nicht verkantet Andernfalls kann es sich aufwellen und beim Einzug in den Schredder verknittern Dadurch ergeben sich mehr Papierlagen als die Klingen bewälti gen können ein Papierstau ist wahrscheinlich 5 Sämtliche Angaben zur maximalen Kapazität basieren auf einem Papiergewicht von 75 g ...

Page 4: ...am es zum Papierstau Leeren Sie den Schnittgutbehälter versuchen Sie den Papierstau mit der Umkehrfunktion zu beseitigen Falls dies nicht funktionieren sollte trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung schneiden Papier oberhalb und unterhalb des Staus ab stellen die Stromversorgung wieder her und wechseln anschließend zwischen Umkehrfunktion und Auto Betrieb bis der Stau beseitigt ist Falls der...

Page 5: ...vant provoquer un bourrage 5 Toutes les capacités de fiche technique sont basées sur une épaisseur de papier de 75 g m Si vous déchiquetez un papier plus lourd la capacité maximale en est réduite La présence d agrafes trombones réduit la capacité maximum en feuilles La capacité de coupe est également affectée par la température et l humidité 6 Ne faites pas fonctionner plus de 2 minutes de suite 7...

Page 6: ...liminé Si à tout moment la broy euse s arrête de fonctionner pendant ce processus c est sans doute qu elle est en surchauffe et qu elle doit refroidir pendant 60 min utes Veuillez être prudent de ne pas dépasser la capacité maximale et d insérer le papier tout droit soyez conscient que les dommages causés à la broyeuse par l insertion de papier en trop grande quan tité ou pas de façon droite sont ...

Page 7: ... tijdens de invoer in de ver snipperaar omkrult en gevouwen wordt waardoor het aantal bladen die doorgevoerd worden wordt vermenigvuldigd wat mogelijk tot een opstopping kan leiden 5 Alle bladcapaciteiten worden op een papierdikte van 75 gsm gebaseerd Als zwaarder papier wordt versnippert moet u de papiercapaciteit verminderen Aanwezigheid van nietjes paper clips kan de maximum vellencapaciteit ve...

Page 8: ...e afvalbak leeg en probeer de eenheid in terugkerende werk ing te stellen om de verstopping op te lossen Als dit niet werkt dient u de netvoeding uit te schakelen het papier boven en onder de verstopping af te knippen de netvoeding weer in te schakelen en tussen terugkerende en automatische werking wisselen totdat de verstopping is verholpen Als de versnipperaar op een willekeurig moment tijdens d...

Page 9: ... se basan en un papel de grosor de 75 gr m2 En el caso de que se destruyera papel de mayor anchura deberá reducir la capacidad de hojas La presencia de grapas o clips reducirá la capacidad de hoja máxima La temperatura y la humedad también afectan a la ca pacidad de destrucción 6 No utilice el equipo continuamente durante más de 2 minutos 7 Un uso prolongado puede provocar un sobrecalentamiento de...

Page 10: ... el atasco En caso de que la destructora deje de funcionar durante el proceso seguramente sea porque se ha sobrecalentado y será necesario que se enfríe durante 60 minutos No exceda la capacidad de papel máxima e introduzca el papel recto recuerde que cualquier daño que se cause a la destructora por introducir demasiado papel o porque no ha podido destruirlo ya que no se ha utilizado una guía rect...

Page 11: ...uidora multiplicando o número de folhas que passam através das lâminas e provavelmente irá encravar 5 Não introduza mais folhas de papel na destruidora do que as indicadas A capacidade da folha baseia se num papel de es pessura de 75 gr m2 A presença de agrafes ou clips reduzirá a capacidade da folha máxima A temperatura e a humidade tam bém afectam a capacidade de destruição 6 Não utilize o equip...

Page 12: ... encravou enquanto estava destruir Esvazie o cesto e tente o modo de marcha atrás no equipamento para desencravar No caso de não funcionar desligue da alimentação retire o papel por cima e por baixo volte a conectar o equipamento e alterne en tre o modo de marcha atrás e o modo automático até que o papel fique solto No caso da destruidora deixar de funcionar durante o processo seguramente será por...

Page 13: ...à dei fogli che possono essere tagliati si basa su fogli di spessore di 75 gsm Se si tagliano fogli più pesanti è neces sario ridurre la capacità La presenza di punti metallici fermagli ridurrà al massimo la capacità La capacità di taglio è influenzata anche dalla temperatura e dall umidità 6 Non usare per più di 2 minuti consecutivi 7 Operazioni prolungate di taglio provocheranno il surriscalda m...

Page 14: ...arta sopra e sotto l inceppamento ricollegare l alimentazione e provare ad alternare il senso di marcia per liberare la carta Se in qualsiasi momento durante questa procedura il distruggi doc umenti si blocca probabilmente si è surriscaldato e dovrà essere lasciato a raffreddare per 60 minuti Prestare attenzione a non eccedere la capacità massima dei fogli di carta e di inserire i fogli ben dritti...

Page 15: ...kt att resultera i ett trassel 5 Strimla inte fler ark papper än som anges på kvarnen åt gån gen Blad är beräknad på ett papper med en tjocklek på 75 gsm Förekomsten av klammer eller gem kommer att minska det maximala arkantalet 6 Använd inte kontinuerligt under mer än 2 minuter 7 Långvarig fragmentering kommer att orsaka att enheten över hettas och stängs ner Det är inte ett fel den indikerar att...

Page 16: ...ner Om dokumentförstöraren slutar fungera under den här processen har den troligen överhettats och kommer att behöva svalna i 60 minuter Var noga med att inte överstiga den högsta papperskapacitet och mata i papper rakt Du bör vara medveten om skador på kvarnen genom att sätta för mycket papper eller genom att underlåta att strimla med en rak pappersbana klassas som missbruk och up phäver garantin...

Page 17: ...rsake overoppheting av maski nen og den vil stoppe Dette er et tegn på at maskinen har nådd sin maksimumtemperatur Skru av maskinen ved å trekke ut kontakten og la maskinen kjøle seg ned i 60 minutter før den er tilbake i normal funksjon 8 Dersom antall papir er for mye eller det ikke er matet rett inn I maskinen vil hastigheten reduseres eller maskinen vil stoppe helt Stopp da opp og bruk revers ...

Page 18: ...ellom revers og auto til papirkrøllen er løst opp Hvis makuleringsmaskinen slutter å virke under denne prosessen er den sannsynligvis overopphetet og vil behøve å kjøle seg ned I 60 minutter Vennligst vær forsiktig med å ikke overskride maksimum papirkapa sitet og mat papiret inn rett da misbruk av denne karakter vil gjøre garantien ugyldig Forsøk aldri å fjerne papirkrøll ved å stikke inn gjensta...

Page 19: ...estävyyden Sammuta laite virtakyt kimestä ja anna laitteen jäähtyä 60 minuuttia ennen ohjeen mu kaisen käytön jatkamista 8 Jos ylität tuhottaessa arkkikapasiteetin tai jos arkkeja ei ole syötetty suoraan tuhoaminen hidastuu tai laite jopa pysähtyy Tässä tapauksessa käytä peruutus reverse painiketta ja poista tukos varmistaen samalla että roskasäiliö ei ole täynnä 9 Kun tuhoat luottokortteja syötä ...

Page 20: ... αυτά που μπορεί να διαχειριστεί ο καταστροφέας Η ποσότητα αφορά φύλλα πάχους 75 gsm Η παρουσία συνδετήρων συρραφής ή απλών συνδετήρων μειώνει τη μέγιστη ποσότητα φύλλων 6 Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή συνεχόμενα για περισσότερα από 2 λεπτά 7 Παρατεταμένη χρήση μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση και απενεργοποίηση Αυτό δεν αποτελεί βλάβη αλλά δηλώνει ότι η συσκευή έφτασε στη μέγιστη θερμοκρασία Απ...

Page 21: ...UTERS Α Ε Β Ε παρουσιάζοντας το όνομά σας τη διεύθυνσή σας την απόδειξη αγοράς και μια περιγραφή του προβλήματος Στοιχεία Επικοινωνίας Τηλ 800 11 12345 Θέση Σκλήρη Μαγούλα Αττικής Τ Κ 19018 www plaisio gr Περιορισμοί εγγύησης Εκτός από τις ζημιές που προκλήθηκαν από σοβαρή αμέλεια ή σκόπιμη ατασθαλία και σε οποιαδήποτε περίπτωση κατά το μέτρο που επιτρέπεται από τους ισχύοντες νόμους και κανονισμο...

Page 22: ...рата и влажността 6 Не оставяйте шредера да работи без почивка повече от 2 миути 7 Продължителната работа ще доведе до прегряване на шредера и изключването му Това не е грешка а индикира че шредерът е достигнал максималната си температура на работа Изключете го и го оставете да се охлади за около 60 мин След това може да продължите да го използвате 8 Ако количеството поставена хартия е твърде голя...

Page 23: ...ключвате прекъсвача между позиции Auto и Reverse Ако по време на този процес шредерът спре да работи вероятно е прегрял и трябва да го оставите да се охлади за около 60 минути Моля внимавайте да не превишавате максималното количество хартия и да я поставяте направо Имайте предвид че повредите причинени от рязане на твърде много хартия или неправилното й поставяне в отвора се класифицират като непр...

Page 24: ...onatkozó információk 75 g m súlyú papírra vonatkoznak Ennek megfelelően kevesebb lapot helyezzen egyszerre a készülékbe ha nehezebb papírt aprít Ha a papír tűzést is tartalmaz az csökkenti a maximális kapacitást A hőmérséklet és a páratartalom szintén befolyásolja a kapacitást 6 Ne használja a gépet egyszerre két percnél hosszabb ideig 7 Túl hosszú használat esetén a gép túlmelegszik és kikapcsol ...

Page 25: ...g az elakadás megszűnik Ha az iratmegsemmisítő közben teljesen leáll valószínűleg túlmelegedett és egy órán keresztül hagyni kell kihűlni Ügyeljen rá hogy ne lépje túl az előírt papír kapacitást s lehetőleg egyenesen és simán helyezze be a papírt a készülékbe Kérjük ügyeljen rá hogy amennyiben az iratmegsemmisítő meghibásodását túltöltés vagy nem megfelelő anyag aprítása okozza az nem rendeltetéss...

Page 26: ...okudjevloženovětšímnožstvípapíru nebojevloženpřeložený papír může se skartování zpomalit nebo dokonce zastavit Pokud se tak stane přerušte skartaci a použijte reverzní funkce pro uvolnění uvíznutých papírů zkontrolujte odpadní koš zda není plný 9 Skartování kreditních karet kreditní karty vložit do středu vstupního otvoru Skartujte vždy pouze jednu kreditní kartu Zničení CD zvedněte průhledný plas...

Page 27: ...žené väčšie množstvo papiera alebo je vložený preložený papier môže sa skartovanie spomaliť alebo dokonca zastaviť Pokiaľ sa tak stane prerušte skartáciu a použite reverznú funkciu pre uvoľnenie uviaznutých papierov skontrolujte odpa dový kôš či nie je plný 9 Skartovanie kreditných kariet kreditné karty vložiť do stredu vstupného otvoru Skartujte vždy iba jednu kreditnú kartu Zničenie CD zdvihnite...

Page 28: ...je dosegel največjo temperaturno toleranco Izklopite enoto na električno omrežje in pustite da se ohladi za 60 minut pred nadaljevanjem normalnega delovanja 8 Če je znesek papirni je preveč ali se ne hranijo v naravnost potem rezanje hitrost upočasni ali celo ustavi stop If se to zgodi drobljen je in uporabo povratne funkcijo zagozdenje zagotavlja odpadki košara ni poln 9 Če razstavite kreditna ka...

Reviews: