background image

19 

 

Sensación de mareo 
 

Deje de utilizar inmediatamente el QIMMIQ VR si empieza a sentir alguno de los síntomas siguientes: debilidad, 
pérdida de conciencia, fatiga ocular, contracciones musculares o de los párpados involuntarias, vértigo, migra-

ñas o dolores de cabeza o en los ojos, somnolencia, fatiga. 

ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ 

CONTENIDO DE LA CAJA 

Compruebe el contenido de la caja y asegúrese de que se incluyan los siguientes artículos: 
 

1. 

QIMMIQ VR  

2. 

Diadema de sujeción  

3. 

Banda principal 

4. 

Manual de usuario 

Summary of Contents for GVR102

Page 1: ...QIMMIQ VR GVR102 MODE D EMPLOI MANUAL DE USUARIO USER GUIDE MANUALE DELL UTENTE BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKERSHANDLEIDING ...

Page 2: ......

Page 3: ...NFORMATIONS SANTÉ ET SÉCURITÉ 4 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 5 DESCRIPTION DES DIFFÉRENTES PARTIES DU CASQUE 6 INSTALLATION DU TÉLÉPHONE PORTABLE A L INTÉRIEUR DU CASQUE VR 7 MISE EN PLACE DU CASQUE 9 FONCTIONNALITES 10 SPÉCIFICATIONS 13 GARANTIE ET SERVICE APRES VENTE 14 ...

Page 4: ...peut entraîner des blessures Pour utiliser le QIMMIQ VR il doit être connecté à un smartphone Android ou IOS INFORMATIONS SANTÉ ET SÉCURITÉ Assurez vous que tous les utilisateurs du QIMMIQ VR ont bien lu attentivement les informations ci dessous avant d utiliser le QIMMIQ VR afin de minimiser les risques de blessures corporelles de sensations de gêne ou de dommages matériels Enfants Le QIMMIQ VR n...

Page 5: ... oculaire contractions involontaires des paupières ou des muscles vertiges mi graines ou maux de tête ou des yeux somnolence fatigue AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION CONTENU DU COFFRET Vérifiez le contenu du coffret et assurez vous que tous les éléments suivants sont présents 1 QIMMIQ VR 2 Bandeau de fixation de tête 3 Sangle principale 4 Mode d emploi ...

Page 6: ...sa boite Enlevez tout emballage du produit Gardez l emballage au cas où le produit serait à retourner DESCRIPTION DES DIFFÉRENTES PARTIES DU CASQUE Boutons de control Retour baisser volume Bouton on off Prévisualisation augmenter volume Ecouteurs ...

Page 7: ...7 INSTALLATION DU TÉLÉPHONE PORTABLE A L INTÉRIEUR DU CASQUE VR Retirez le support du téléphone du casque VR Allumez le contenu VR sur votre smartphone avec le mode double écran gauche droite ...

Page 8: ...8 Placez le smartphone sur le support du téléphone Veuillez vous reporter au schéma ci dessous ...

Page 9: ... MISE EN PLACE DU CASQUE Remontez le support du téléphone au casque VR Placez le casque sur vos yeux et votre bandeau autour de votre tête Ajustez le bandeau pour que le casque tienne bien sur votre tête ...

Page 10: ...et 6 pouces Compatible IOS et Android Boutons de réglage Gauche et Droite pour la mise au point Transformez votre smartphone en un visualiseur de vidéos 360 V Augmenter le volume appuyez et maintenez le bouton pour augmenter le volume Android seulement V Baisser le volume appuyez et maintenez pour baisser le volume Android seulement Démarrer et stopper ...

Page 11: ...es fonctions varient peuvent varier en fonction de votre téléphone portable Fonctionnalités suite Appuyez 1X pour démarrer répondre à un appel Appuyez encore 1X pour mettre en pause raccrocher un appel Appuyez et maintenir pour rejeter un appel Appuyez 2X pour passer à la suivante Appuyez 3X pour revenir en arrière ...

Page 12: ...12 Modification de la netteté Si l image que vous voyez est floue il vous suffit de régler la netteté comme ci dessous Réglage de lentille de gauche à droite Réglage de la lentille avant arrière ...

Page 13: ...tériaux ABS PC Mousse à mémoire Nylon PU 3 Avec lentille optique convexe Blu ray de 42 mm de diamètre 4 Support smartphone de 3 5 pouces à 6 pouces compatible Android et iOS 5 Avec bouton pour la lecture retour en arrière pause lecture contrôle de volume ...

Page 14: ... ou l assise de votre chaise à 60 Afin de vous protéger la vue nous vous recommandons de ne pas utiliser ce casque pendant plus de 30 minutes GARANTIE ET SERVICE APRES VENTE Cet appareil est livré avec une garantie de 24 mois à compter de la date d achat Pour plus d informations sur les conditions d application de cette garantie contactez notre service après vente assistance sopeg com Informations...

Page 15: ...enues dans ce manuel sont considérées exactes au moment de l impression Le plus grand soin a été pris lors de la rédaction de ce manuel afin de vous fournir des informations les plus précises possibles QIMMIQ ne pourra être tenue responsable des conséquences résultant directement ou indirectement de l utilisation des informations contenues dans ce manuel QIMMIQ se réserve le droit d apporter des m...

Page 16: ...us gratuitement contactez votre municipalité Vous pouvez également contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre drone il se peut qu il ait mis en place des services de recyclage ou peut faire partie d un programme de recyclage spécifique Ce produit sera ensuite traité d une manière écologiquement rationnelle dans une installation de recyclage agréée et ses composants seront récupéré...

Page 17: ... INFORMACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD 18 ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ 19 DESCRIPCIÓN DE LAS DIFERENTES PARTES DEL CASCO 20 INSTALACIÓN DEL TELÉFONO MÓVIL EN EL INTERIOR DEL CASCO VR 21 PONERSE EL CASCO 23 FUNCIONES 24 ESPECIFICACIONES 27 GARANTÍA Y SERVICIO POSVENTA 28 ...

Page 18: ...QIMMIQ VR con otros fines podría resultar en lesiones Para usar el QIMMIQ VR debe estar conectado a un smartphone Android o iOS INFORMACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD Asegúrese de que todos los usuarios del QIMMIQ VR hayan leído detenidamente la siguiente información antes de usar el QIMMIQ VR para reducir el riesgo de lesiones corporales sensación de mareo o daños materiales Niños El QIMMIQ VR no deben...

Page 19: ...atiga ocular contracciones musculares o de los párpados involuntarias vértigo migra ñas o dolores de cabeza o en los ojos somnolencia fatiga ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ CONTENIDO DE LA CAJA Compruebe el contenido de la caja y asegúrese de que se incluyan los siguientes artículos 1 QIMMIQ VR 2 Diadema de sujeción 3 Banda principal 4 Manual de usuario ...

Page 20: ... Retire todo el embalaje del producto Conserve el embalaje por si necesitara devolver el producto DESCRIPCIÓN DE LAS DIFERENTES PARTES DEL CASCO Botones de control Retroceso Bajar volumen Botón de encendido apagado Vista previa Subir volumen Auriculares ...

Page 21: ...STALACIÓN DEL TELÉFONO MÓVIL EN EL INTERIOR DEL CASCO VR Retire el soporte del teléfono del casco VR Encienda el contenido RV realidad virtual de su smartphone con el modo de pantalla dual izquierda derecha ...

Page 22: ...22 Coloque su smartphone en el soporte del teléfono Consulte el diagrama siguiente ...

Page 23: ...PONERSE EL CASCO Coloque el soporte del teléfono en el casco VR Colóquese el casco sobre los ojos y la diadema alrededor de la cabeza Ajuste la diadema de forma que el casco encaje firmemente en su cabeza ...

Page 24: ...as Compatible con iOS y Android Botones de control izquierdo y derecho para girar Transforme su smartphone en un visor de vídeos de 360 grados V Para subir el volumen mantenga pulsado el botón para subir el volumen solo en Android V Para bajar el volumen manténgalo pulsado para bajar el volumen solo en Android Iniciar y detener ...

Page 25: ...n Algunas funciones varían o pueden variar según el teléfono móvil Más funciones Pulse una vez para iniciar responder una llamada Pulse otra vez para pausar finalizar una llamada Mantenga pulsado para rechazar una llamada Pulse dos veces para ir al siguiente vídeo Pulse tres veces para volver al vídeo anterior ...

Page 26: ...26 Modificar la nitidez Si la imagen que ve es borrosa solo debe ajustar la nitidez de la siguiente forma Ajuste el objetivo de izquierda a derecha Ajuste el objetivo de delante a atrás ...

Page 27: ...eriales ABS PC Espuma viscolástica Nylon PU 3 Con un objetivo Blu ray óptico convexo de 42 mm de diámetro 4 Soporte compatible con smartphones Android e iOS de 3 5 a 6 pulgadas 5 Con botones para reproducir volver pausar repetir y controlar el volumen ...

Page 28: ...e la silla en un ángulo de 60 grados Para proteger su vista se recomienda no usar este casco durante más de 30 minutos GARANTÍA Y SERVICIO POSVENTA Este dispositivo incluye una garantía de 24 meses desde la fecha de compra Para más información acerca de las condiciones de esta garantía póngase en contacto con nuestro servicio postventa assistance sopeg com Información acerca del servicio postventa...

Page 29: ...in previa notificación Las explicaciones y especificaciones contenidas en este manual han sido consideradas correctas en el momento de la impresión Se ha tenido el máximo cuidado al editar este manual para ofrecerle la información más precisa posible QIMMIQ no se hará responsable de las consecuencias derivadas directa o indirectamente del uso de la información contenida en este manual QIMMIQ se re...

Page 30: ...de usted póngase en contacto con las autoridades municipales También puede contactar con el vendedor al que compró el dispositivo ya que podría disponer de servicios de reciclaje como parte de un programa de reciclaje especializado Este producto será tratado entonces de forma ecológicamente segura en una planta de reciclaje aprobada y sus componentes serán recuperados reciclados o reutilizados de ...

Page 31: ...E 32 HEALTH AND SAFETY INFORMATION 32 BEFORE FIRST USE 33 DESCRIPTION OF DIFFERENT PARTS OF THE HEADSET 34 MOBILE PHONE INSTALLATION ON THE INTERIOR OF THE VR HEADSET 35 PUTTING ON THE HEADSET 37 FUNCTIONS 38 SPECIFICATIONS 41 WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 42 ...

Page 32: ... other purposes may result in injury To use the QIMMIQ VR you must be connected to an Android or IOS smartphone HEALTH AND SAFETY INFORMATION Please make sure that all the users of the QIMMIQ VR have read very carefully the information below before using the QIMMIQ VR so as to reduce the risk of bodily injury feelings of dizziness or damage to property Children The QIMMIQ VR should not be used by ...

Page 33: ...intness loss of conscience eye strain involuntary muscle or eyelid contractions vertigo migraines or head or eye aches drowsiness exhaustion BEFORE FIRST USE CONTENTS OF BOX Check the contents of the box and make sure all the following items are present 1 QIMMIQ VR 2 Headband for fastening 3 Main strap 4 User guide ...

Page 34: ... headset out of its box Remove all packaging from the product Keep the packaging in case of product return DESCRIPTION OF DIFFERENT PARTS OF THE HEADSET Control buttons Back lower volume On off button Preview increase volume Headphones ...

Page 35: ...35 MOBILE PHONE INSTALLATION ON THE INTERIOR OF THE VR HEADSET Remove the phone support from the VR headset Switch on the VR content on your smartphone with the dual screen mode left right ...

Page 36: ...36 Place your smartphone on the phone support Refer to the diagram below ...

Page 37: ...37 PUTTING ON THE HEADSET Replace the phone support on the VR headset Place the headset over your eyes and the headband around your head Adjust the headband so that the headset fits firmly on your head ...

Page 38: ...of between 4 and 6 inches IOS and Android compatible Left and Right control buttons for tuning Transform your smartphone into a 360 degree video viewer V To increase the volume press and hold the button to increase the volume Android only V To lower the volume press and hold to lower the volume Android only Start and stop ...

Page 39: ...unctions listed below Certain functions vary or can vary depending on your mobile phone Further functions Press 1X to start answer a call Press 1X again to pause end a call Press and hold to reject a call Press 2X to go to the next Press 3X to go back to the previous one ...

Page 40: ...40 Altering the sharpness If the image you are seeing is blurred all you need to do is adjust the sharpness as below Adjusting the lens from left to right Adjusting the front rear lens ...

Page 41: ...g angle 70 90 2 Materials ABS PC Memory foam Nylon PU 3 With a convex optical Blu ray lens 42 mm in diameter 4 Android and iOS compatible 3 5 to 6 inch Smartphone support 5 With play back pause playback and volume control button ...

Page 42: ...ngle of 60 degrees In order to protect your sight we recommend that you do not use this headset for more than 30 minutes WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE This device is issued with a warranty of 24 months from the date of purchase For more information on the conditions of this warranty contact our after sales service assistance sopeg com Information on the after sales service QIMMIQ After Sales Se...

Page 43: ...s and specifications contained in this manual are considered correct at the time of printing The greatest care has been taken in editing this manual in order to furnish you with the most precise information possible QIMMIQ will not be held responsible for consequences resulting directly or indirectly from the use of information contained in this manual QIMMIQ reserve the right to carry out revisio...

Page 44: ...at are available near you for free contact your municipal authority You may also get in touch with the seller where you purchased your device they may have recycling services in place as part of a specialised recycling programme This product will be dealt with in an ecologically sound way in an approved recycling facility and its components will be recovered recycled or reused in the most efficien...

Page 45: ...INFORMAZIONI SULLA SALUTE E LA SICUREZZA 46 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 47 DESCRIZIONE DELL DIVERSE PARTI DEGLI OCCHIALI 48 INSTALLAZIONE DELLO SMARTPHONE SUL LATO INTERNO DEGLI OCCHIALI VR 49 INDOSSARE GLI OCCHIALI 51 FUNZIONI 52 SPECIFICHE 55 GARANZIA E ASSISTENZA POST VENDITA 56 ...

Page 46: ... Per utilizzare gli occhiali QIMMIQ VR è necessario essere collegati ad uno smartphone Android o IOS INFORMAZIONI SULLA SALUTE E LA SICUREZZA Assicurarsi che tutti gli utenti degli occhiali QIMMIQ VR abbiano letto attentamente le informazioni che seguono prima di utilizzare gli occhiali QIMMIQ VR per ridurre il rischio di lesioni fisiche sensazioni di capogiro o di provocare danni alle cose Bambin...

Page 47: ...to degli occhi contrazioni muscolari o delle palpebre involontari vertigini emicranie mal di testa o dolori oculari sonnolenza spossatezza PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Controllare il contenuto della confezione ed assicurarsi che siano presenti i seguenti componenti 1 QIMMIQ VR 2 Archetto per il fissaggio 3 Cinghia principale 4 Manuale dell utente ...

Page 48: ...vere tutto l imballaggio dal prodotto Conservare l imballaggio in caso di restituzione del prodotto DESCRIZIONE DELL DIVERSE PARTI DEGLI OCCHIALI Pulsanti di controllo Tornare indietro diminuire il volume Pulsante di accensione spegnimento Anteprima aumentare il volume Cuffie ...

Page 49: ...AZIONE DELLO SMARTPHONE SUL LATO INTERNO DEGLI OCCHIALI VR Rimuovere il supporto per smartphone dagli occhiali VR Attivare il contenuto VR sul proprio smartphone con la modalità a doppia schermata sinistra destra ...

Page 50: ...50 Posizionare sul proprio smartphone sul supporto per smartphone Fare riferimento al diagramma che segue ...

Page 51: ...OSSARE GLI OCCHIALI Riposizionare il supporto per smartphone sugli occhiali VR Posizionare gli occhiali sopra gli occhi e l archetto intorno alla testa Regolare l archetto per fissarlo saldamente sulla testa ...

Page 52: ...bile con IOS e Android Pulsanti di controllo destro e sinistro per la sintonizzazione Trasformano il vostro smartphone in un riproduttore video a 360 gradi V Per aumentare il volume premere e tenere premuto per aumentare il volume solo con Android V Per diminuire il volume premere e tenere premuto per diminuire il volume solo con Android Avvio e arresto ...

Page 53: ... variare a seconda dello smartphone Ulteriori funzioni Premere 1 volta per avviare per rispondere ad una chiamata Premere ancora 1 volta per mettere in pausa per terminare una chiamata Premere e tenere premuto per rifiutare una chiamata Premere 2 volte per passare al video successivo Premere 3 volte per passare al video precedente ...

Page 54: ...golazione della nitidezza Se l immagine che si sta vedendo è sfocata basterà regolare la nitidezza come segue Regolazione dell obbiettivo da sinistra a destra Regolazione dell obbiettivo anteriore posteriore ...

Page 55: ... foam Nylon e PU 3 Dotato di un obbiettivo ottico Blu ray con lente convessa del diametro di 42 mm 4 Supporto per smartphone dai 3 5 ai 6 pollici compatibile con Android e iOS 5 Con pulsanti di controllo esegui indietro pausa riproduci e di regolazione del volume ...

Page 56: ...lo di 60 gradi Per proteggere la vista si consiglia di non utilizzare gli occhiali virtuali per oltre 30 minuti GARANZIA E ASSISTENZA POST VENDITA Questo prodotto viene rilasciato con una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto Per maggiori informazioni sulle condizioni di garanzia contattare il nostro servizio di assistenza post vendita assistance sopeg com Informazioni sul servizio di assiste...

Page 57: ...so Le spiegazioni e le specifiche contenute nella presente guida sono considerate corrette al momento di andare in stampa È stata presa la massima cura durante la stesura di questo manuale per fornire le informazioni nel modo più preciso possibile QIMMIQ non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali conseguenze che derivano direttamente o indirettamente dall uso delle informazioni qui ripor...

Page 58: ... e gratuitamente contattare la propria autorità municipale locale È inoltre possibile contattare il rivenditore dove è stato acquistato il dispositivo in quanto potrebbe essere dotato di sistemi di riciclaggio o far parete di uno specifico sistema di raccolta e riciclaggio Questo prodotto sarà trattato in maniera ecocompatibile presso un impianto di riciclaggio e i suoi componenti saranno recupera...

Page 59: ...RWENDUNG BITTE LESEN 60 GESUNDHEITS UND SICHERHEITSHINWEISE 60 VOR ERSTGEBRAUCH 61 KOMPONENTEN DES HEADSETS 62 SMARTPHONE INNEN AUF DEM VR HEADSET INSTALLIEREN 63 HEADSET AUFSETZEN 65 FUNKTIONEN 66 SPEZIFIKATIONEN 69 GARANTIE UND KUNDENDIENST 70 ...

Page 60: ...ür andere Zwecke kann zu Verletzungen führen Zur Verwendung der QIMMIQ VR muss sie mit einem Android oder iOS Smartphone verbunden sein GESUNDHEITS UND SICHERHEITSHINWEISE Achten Sie darauf dass alle Benutzer der QIMMIQ VR die nachstehenden Informationen vor Verwendung sehr aufmerksam gelesen haben um Verletzungsgefahr Schwindelgefühl und Sachschäden zu vermeiden Kinder Die QIMMIQ VR darf nicht vo...

Page 61: ...acht Augenbelastung Muskel oder Augenlidzucken Schwindelgefühl Migräne Kopf oder Augenschmerzen Be nommenheit Erschöpfung VOR ERSTGEBRAUCH LIEFERUMFANG Überprüfen Sie den Lieferumfang und vergewissern Sie sich dass alle Artikel vorhanden sind 1 QIMMIQ VR 2 Stirnband zur Befestigung 3 Halteband 4 Bedienungsanleitung ...

Page 62: ...rton Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Produkt Bewahren Sie die Verpackungsmaterialien auf falls Sie das Produkt zurückgeben KOMPONENTEN DES HEADSETS Tastenbelegung Zurück Lautstärke verringern Ein Aus Weiter Lautstärke erhöhen Ohrhörer ...

Page 63: ...63 SMARTPHONE INNEN AUF DEM VR HEADSET INSTALLIEREN Klappen Sie die Halterung für das Smartphone herunter Schalten Sie den VR Inhalt auf Ihrem Smartphone im Dual Bildschirmmodus links rechts ein ...

Page 64: ...64 Setzen Sie ihren Smartphone über die Halterung für das Smartphone Siehe nachstehende Abbildung ...

Page 65: ...FSETZEN Klappen Sie die Halterung für das Smartphone auf das VR Headset zurück Setzen Sie das Headset auf und legen Sie das Stirnband um den Kopf Stellen Sie das Stirnband ein sodass das Headset fest am Kopf anliegt ...

Page 66: ...4 und 6 Zoll ein Kompatibel mit iOS und Android Linke und rechte Steuertasten Verwandeln Sie Ihr Smartphone in einen 360 Video Viewer V Lautstärke erhöhen Halten Sie die Taste zum Erhöhen der Lautstärke gedrückt nur Android V Lautstärke verringern Halten Sie die Taste zum Verringern der Lautstärke gedrückt nur Android Start und Stopp ...

Page 67: ...ktionen können abweichen abhängig vom jeweiligen Smartphone Weitere Funktionen 1 x zum Anrufen Beantworten eines Anrufs drücken 1 x zum Unterbrechen Beenden eines Anrufs drücken Zum Ablehnen eines Anrufs gedrückt halten 2 x drücken um zum nächsten Inhalt zu springen 3 x drücken um zum vorherigen Inhalt zu springen ...

Page 68: ...68 Schärfe einstellen Ist das Bild verschwommen so stellen Sie die Schärfe wie folgt ein Objektiv nach links rechts einstellen Objektiv nach vorn hinten einstellen ...

Page 69: ...l 70 90 2 Material ABS PC Formgedächtnis Polymer Nylon PU 3 Mit konvexem optischem Blu ray Objektiv 42 mm Durchmesser 4 Android und iOS kompatibel 3 5 bis 6 Zoll Smartphone Halterung 5 Mit Wiedergabe Pause Zurück Weiter und Lautstärketasten ...

Page 70: ...nen Winkel von 60 zurück zu neigen Zum Schutz Ihrer Augen emp fehlen wir das Headset nicht länger als jeweils 30 Minuten zu verwenden GARANTIE UND KUNDENDIENST Dieses Gerät ist für 24 Monate ab Kaufdatum garantiert Für weitere Informationen zu den Garantiebedingungen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst assistance sopeg com Kundendienst QIMMIQ Kundendienst Immeuble Le Futura 109 avenue de...

Page 71: ...klärungen und technischen Daten in dieser Bedienungsanleitung waren zum Zeitpunkt der Drucklegung korrekt Die Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt um Ihnen die genauesten Informationen zu liefern QIMMIQ ist weder direkt noch indirekt für Konsequenzen aufgrund der Verwendung der Informationen in dieser Bedienungsanleitung verantwortlich QIMMIQ behält sich das Recht vor Revisionen...

Page 72: ... einer Sammelstelle für Elektroschrott Weitere Informationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten erhalten Sie bei Ihrer Ortsverwaltung Alternative wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler von dem Sie das Gerät gekauft haben Dieses Produkt wird umweltverträglich recycelt und Komponenten werden gemäß der Elektroaltgeräte Richtlinie 2002 96 CE wiedergewonnen oder wiederver...

Page 73: ...DHEIDS EN VEILIGHEIDSINFORMATIE 74 VOOR HET EERSTE GEBRUIK 75 BESCHRIJVING VAN DE VERSCHILLENDE ONDERDELEN VAN DE HEADSET 76 MOBIELE TELEFOONINSTALLATIE OP DE BUITENKANT VAN DE VR HEADSET 77 DE HEADSET OPZETTEN 79 FUNCTIES 80 SPECIFICATIES 83 GARANTIE EN NAVERKOOPDIENSTEN 84 ...

Page 74: ...leiden tot letsel Als u de QIMMIQ VR wilt gebruiken moet u zijn verbonden met een Android of iOS smartphone GEZONDHEIDS EN VEILIGHEIDSINFORMATIE Zorg ervoor dat alle gebruikers van de QIMMIQ VR de onderstaande informatie zorgvuldig hebben gelezen voor het gebruik van de QIMMIQ VR om het risico van lichamelijk letsel duizeligheid of schade aan eigendommen te verminderen Kinderen De QIMMIQ VR mag ni...

Page 75: ... van bewustheid oogvermoeidheid onvrijwillige spier of ooglidsamentrekkingen duizelig heid migraine of hoofd of oogpijn slaperigheid of vermoeidheid VOOR HET EERSTE GEBRUIK INHOUD VAN DE DOOS Bekijk de inhoud van de doos en controleer of de volgende items aanwezig zijn 1 QIMMIQ VR 2 Hoofdband voor bevestiging 3 Riem 4 Gebruikershandleiding ...

Page 76: ... het verpakkingsmateriaal van het product Bewaar de verpakking voor het geval u het product moet terugsturen BESCHRIJVING VAN DE VERSCHILLENDE ONDERDELEN VAN DE HEADSET Bedieningsknoppen Terug volume verminderen Aan uit knop Voorbeeld weergave volume verhogen Hoofdtelefoon ...

Page 77: ...77 MOBIELE TELEFOONINSTALLATIE OP DE BUITENKANT VAN DE VR HEADSET Verwijder de telefoonondersteuning van de VR headset Schakel de VR content in op uw smartphone met de modus Dubbel scherm links rechts ...

Page 78: ...78 Plaats uw smartphone op de telefoonondersteuning Raadpleeg onderstaand diagram ...

Page 79: ...79 DE HEADSET OPZETTEN Plaats de telefoonondersteuning weer op de VR headset Plaats de headset over uw ogen en de hoofdband rond uw hoofd Pas de hoofdband aan zodat de headset stevig op uw hoofd zit ...

Page 80: ...n 6 inches Compatibel met iOS en Android Bedieningsknoppen links en rechts voor het tunen Transformeer uw smartphone in een 360 graden videoviewer V Het volume verhogen houd de knop ingedrukt om het volume te verhogen alleen voor Android V Het volume verminderen houd de knop ingedrukt om het volume te verminderen alleen voor Android Starten en stoppen ...

Page 81: ...ncties verschillen afhankelijk van uw mobiele telefoon Meer functies Druk 1 keer om een oproep te beginnen beantwoorden Druk 1 nog een keer om een oproep te pauzeren beëindigen Houd ingedrukt om een oproep af te wijzen Druk 2 keer om naar de volgende te gaan Druk 3 keer om naar de vorige te gaan ...

Page 82: ...82 De scherpte aanpassen Als uw beeld wazig is hoeft u alleen maar de scherpte aan te passen zoals hieronder wordt weergegeven De lens van links naar rechts aanpassen De voorste achterste lens aanpassen ...

Page 83: ... PC Traagschuim Nylon PU 3 Met een convexe optische Blue ray lens met een diameter van 42 mm 4 Smartphone ondersteuning van 8 9 tot 15 cm 3 5 tot 6 inch compatibel met Android en iOS 5 Met bedieningsknoppen voor spelen terug pauzeren terugspoelen en volume ...

Page 84: ...ter te kantelen in een hoek van 60 graden Om uw zicht te beschermen adviseren wij u om de headset niet langer dan 30 minuten achtereenvolgens te gebruiken GARANTIE EN NAVERKOOPDIENSTEN Het apparaat heeft een garantie van 24 maanden vanaf de datum van aankoop Voor meer informatie over de voorwaarden van deze garantie kunt u contact opnemen met onze after sales service assistance sopeg com Informati...

Page 85: ...n specificaties in deze handleiding zijn correct bij het ter perse gaan Deze handleiding is met veel zorg samengesteld om u te kunnen voorzien van informatie die zo nauwkeurigmogelijk is QIMMIQ is niet verantwoordelijk voor de consequenties die direct of indirect voortkomen uit het gebruik van de informatie in deze handleiding QIMMIQ behoudt zich het recht voor om herzieningen en verbeteringen uit...

Page 86: ... dat gratis bij u in de buurt beschikbaar zijn kunt u contact opnemen met uw lokale overheid U kunt ook contact opnemen met de verkoper waar u het apparaat hebt aangeschaft Zij hebben mogelijk een inzamelingspunt ter plekke voor een gespecialiseerd recyclingsprogramma Dit product wordt op een ecologisch verantwoorde manier behandeld in een goedgekeurd inzamelingspunt en de onderdelen worden terugg...

Page 87: ......

Reviews: