background image

54 

bringen möchten. Verbreiten Sie keine Bilder, die den Ruf oder die Würde anderer Personen schädigen könnten. Es ist 
strengstens verboten, die QID Tower-Drohne zu Überwachungs- oder Spionagezwecken zu verwenden. Dafür können 
Gesetzesstrafen ausgesprochen werden. Überprüfen Sie, ob Sie die in der QID Tower-Drohne eingebauten Kameras gemäß den 
gesetzlichen Vorschriften zum Schutz der Privatsphäre verwenden. 
 

Akkuwarnhinweis 

Lithium-Polymer-Akkus  sind  extrem  gefährlich  und  können  zu  schweren  Verletzungen  und  Sachschäden  führen.  Der  Nutzer 
übernimmt  die  Haftung  für  die  Verwendung  eines  Lithium-Polymer-Akkus.  Da  weder  Hersteller  noch  Händler  die  richtige 
Verwendung  des  Akkus  (Laden,  Entsorgung,  Lagerung  usw.)  gewährleisten  können,  können  sie  auch  nicht  für  daraus 
resultierende Schäden an Personen oder  Gütern verantwortlich gemacht werden.  Sollte der Akku auslaufen, so vermeiden  Sie 
Haut-  und  Augenkontakt.  Bei  Hautkontakt  mit  reichlich  Wasser  und  Seife  abwaschen.  Bei  Augenkontakt  mit  reichlich  kaltem 
Wasser ausspülen und einen Arzt konsultieren. Wenn Sie einen eigenartigen Geruch, ein Geräusch oder Rauch in der Umgebung 
des Spezial-Ladekabels feststellen, trennen Sie es sofort vom USB-Anschluss. 
Die  Nichtbeachtung  der  nachstehenden  Anleitungen  kann  zum  Austreten  von  Gas,  Feuer,  Stromschlag  oder  einer  Explosion 
führen. 
 

Aufladen 

Verwenden  Sie  den  Akku  nur  zusammen  mit  dem  mitgelieferten  Spezial-Ladekabel.  Überprüfen  Sie  das  Spezial-Ladekabel 
regelmäßig  auf  Schäden  am  Stecker,  Gehäuse  und  anderen  Teilen.  Verwenden  Sie  niemals  das  Spezial-Ladekabel,  wenn  es 
beschädigt  ist.  Laden  Sie  keinesfalls  einen  Akku,  der  deformiert,  ausgelaufen  oder  beschädigt  ist.  Verwenden  Sie  das  Spezial-
Ladekabel der Drohne nicht zum Aufladen anderer als den mitgelieferten Akku. 
Überladen Sie den Akku nicht. Trennen Sie den Akku vom Spezial-Ladekabel, wenn er vollständig geladen ist. Schließen Sie den 
Akku nicht erneut am Spezial-Ladekabel an, nachdem er vollständig aufgeladen wurde. Das kann zu Überhitzung führen. 
Laden Sie den Akku nicht in unmittelbarer Nähe von brennbaren Materialien oder brennbaren (Teppich, Holzboden, Möbel usw.) 
bzw. leitenden Oberflächen. Lassen Sie den Akku während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt. 
Laden  Sie  den  Akku  niemals  sofort  nach  der  Verwendung  der  Dohne  auf,  da  er  noch  heiß  ist.  Lassen  Sie  ihn  zunächst  auf 
Zimmertemperatur abkühlen. Laden Sie den Akku nicht auf, solange er noch in der QID Tower-Drohne eingesetzt ist. 
Akkus dürfen nur unter Aufsicht erwachsener Personen geladen werden. 
Der Akku und das Spezial-Ladekabel dürfen beim Aufladen des Akkus nicht abgedeckt werden. 
Entfernen  Sie  den  verbrauchten  Akku  aus  der  Drohne.  Nehmen  Sie  den  Akku  aus  der  Drohne,  bevor  er  aufgeladen  wird. 
Gewöhnliche Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. 
Laden Sie den Akku bei einer Temperatur zwischen 0 °C und 40 °C. 
 

Nutzung und Aufbewahrung 

Verwenden Sie den Akku nicht, wenn die Kunststoffverkleidung beschädigt ist. Setzen Sie den Akku nicht ein und nehmen Sie ihn 
nicht heraus, solange die Drohne eingeschaltet ist. Setzen Sie den Akku keinen starken Stößen aus. 
Laden Sie niemals einen Akku auf, der deformiert, ausgelaufen oder beschädigt ist oder merkwürdig riecht. 
Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 
Setzen  Sie  den  Akku  keiner  Hitze  aus  und  werfen  Sie  ihn  nicht  ins  Feuer.  Vermeiden  Sie  jeglichen  Kontakt  des  Akkus  mit 
Flüssigkeiten. Bewahren Sie Ihre Drohne nicht im Regen oder in unmittelbarer Nähe von Feuchtigkeitsquellen auf. Geben Sie den 
Akku nicht in eine Mikrowelle oder einen Behälter, der unter Druck steht. 
Der Akku darf nicht zerlegt, angebohrt, verbogen oder zerschnitten werden. Versuchen Sie nicht, ihn zu reparieren. Stellen Sie 
keine schweren Gegenstände auf den Akku oder das Spezial-Ladekabel. Vermeiden Sie es, den Akku herunterfallen zu lassen. 
Das Ladekabel nie mit Lösemitteln, alkoholhaltigen Reinigungsmitteln oder anderen brennbaren Reinigungsmitteln reinigen. 
Kurzschlüsse  unbedingt  vermeiden.  Vermeiden  Sie  den  direkten  Kontakt  mit  dem  Elektrolyt  im  Akku.  Das  Elektrolyt  und  die 
Elektrolysedämpfe sind gesundheitsschädlich. 
Bewahren Sie Ihre Drohne bei normaler Umgebungstemperatur auf. Setzen Sie die Drohne keinen extremen Temperaturen aus. 
Setzen Sie die Drohne keinen großen Temperaturunterschieden aus. Bewahren Sie die Drohne nicht in unmittelbarer Nähe einer 
Wärmequelle auf. 
Entnehmen Sie den Akku, wenn Sie die Drohne nicht benutzen. 
Entfernen Sie das Spezial-Ladekabel, wenn der Akku nicht geladen wird. 
 

Batterien und Akkus entsorgen 

Die  Entsorgung  von  Batterien/Akkus  mit  dem  Hausmüll  schädigt  die  Umwelt.  Beschädigte  oder  unbrauchbare  Batterien/Akkus 
müssen  über  die  bekannten  Sammelstellen  entsorgt  werden.  Beachten  Sie  beim  Entsorgen  von  Batterien/Akkus  die  örtlichen 
Bestimmungen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen. 

 

Summary of Contents for QID Tower

Page 1: ...QID Tower Manuel d utilisation Manual del usuario User Manual Manuale d uso Benutzerhandbuch Gebruikshandleiding...

Page 2: ......

Page 3: ...hargement et installation de la batterie du QID TOWER 7 Configuration du QID TOWER 7 FONCTIONNEMENT 8 Pr paration 8 Touche d di e au d collage et l atterrissage 8 Commandes de vol 8 Mode sans t te 10...

Page 4: ...les avions etc est peut tre interdite Vous devez v rifier si l utilisation du QID Tower est autoris e ou non avant de le d ployer dans des lieux publics ou dans les transports en commun Tenez toujour...

Page 5: ...as la batterie proximit de mati res inflammables ou sur une surface inflammable moquette parquet meubles en bois etc ou conductrice Ne laissez pas la batterie sans surveillance durant la charge Ne cha...

Page 6: ...N ROUTE Description du contenu 1 drone QID Tower 1 tournevis 4 h lices de rechange 1 chargeur USB 1 support pour t l phone 4 protections d h lice 1 t l commande 1 manuel T l commande 1 Marche arr t 2...

Page 7: ...s enclenche Avertissement 1 Ne chargez pas la batterie imm diatement apr s le vol si la temp rature de la surface n est pas refroidie Le non respect de cette consigne pourrait entra ner la d formatio...

Page 8: ...e mani re recevoir diff rentes tailles de t l phones puis serrez la vis en argent au dos pour vous assurer qu il est fermement maintenu en place L angle du support pour t l phone est galement r glable...

Page 9: ...e et le drone volera vers la droite 4 Tourner gauche droite Lorsque le c t portant la cam ra est orient vers l avant poussez le manche gauche vers la gauche et le QID TOWER pivotera vers la gauche pou...

Page 10: ...appuyez sur le bouton du mode sans t te la t l commande mettra deux bips et les voyants lumineux du drone clignoteront rapidement Cela signifie que le mode sans t te est activ Appuyez nouveau sur le b...

Page 11: ...nde mettra un bip apr s 2 secondes et les voyants lumineux du drone clignoteront rapidement Cela signifie que la r initialisation s est termin e avec succ s 3 Cette fonction est disponible une fois qu...

Page 12: ...t alors toute son efficacit 3 Il se peut que l vitement des obstacles fonctionne bien uniquement basse vitesse Cette fonction n est pas tr s stable grande vitesse Activation d sactivation du capteur i...

Page 13: ...sa FAQ Probl mes Causes Solutions Le voyant lumineux de la t l commande ne fonctionne pas 1 Le commutateur d alimentation est teint 2 Les piles n ont pas t ins r es correctement c d l alignement est e...

Page 14: ...c une garantie de 24 mois compter de la date d achat Pour plus d informations sur les conditions d application de cette garantie contactez notre service apr s vente assistance sopeg com Informations s...

Page 15: ...es pr s de chez vous gratuitement contactez votre municipalit Vous pouvez galement contacter le revendeur aupr s duquel vous avez achet votre drone il se peut qu il ait mis en place des services de re...

Page 16: ...ncia 19 Carga e instalaci n de la bater a de QID TOWER 20 Ajustes del QID TOWER 20 FUNCIONAMIENTO 21 Preparaci n 21 Despegue y aterrizaje con un bot n 21 Controles de vuelo 21 Modo sin perif ricos 23...

Page 17: ...ower mientras las h lices giren espere a que se hayan detenido completamente antes de manipularlo Debe asegurarse de que no haya personas situadas a menos de 1 metro 1 yarda del QID Tower mientras lo...

Page 18: ...est cargando Las bater as descargadas deben retirarse de la unidad Las bater as recargables deben retirarse de la unidad antes de cargarlas No intente recargar las bater as no recargables Cargue la b...

Page 19: ...retroceso 5 Trimado a la izquierda derecha 6 Despegue aterrizaje con un bot n 7 Foto 8 Modo sin perif ricos 9 V deo 10 Interruptor de velocidad alta baja 11 Mando izquierdo regulador de potencia 12 Le...

Page 20: ...al incluido con el dron y sustituya la bater a cuando se haya usado durante mucho tiempo o parezca deformada 3 Si no se utiliza durante mucho tiempo perder la carga Cargar o descargar el aparato con m...

Page 21: ...porte del tel fono Apriete el tornillo plateado de la junta para asegurarse de que est firmemente sujeto FUNCIONAMIENTO Preparaci n Encienda el QID TOWER y col quelo sobre una superficie plana La se a...

Page 22: ...5 Trimado el lado con la c mara est hacia delante A Trimado de avance retroceso Controlador de trimado hacia delante si el dron retrocede demasiado Controlador de trimado hacia atr s si el dron avanza...

Page 23: ...lta baja ajusta la velocidad de avance retroceso hacia la izquierda derecha El modo predeterminado es velocidad baja Pulse el bot n y el mando a distancia emitir dos pitidos indicando que el modo de v...

Page 24: ...ustar y trimar el dron Aterrizaje de emergencia 1 Si el piloto necesita dejar de volar urgentemente pulse los dos botones al mismo tiempo como se muestra en el diagrama anterior y el dron dejar de fun...

Page 25: ...arrojos se encender mantenga pulsado el bot n de la c mara durante 3 segundos para apagarlo La luz del dron parpadear lentamente indicando que el sensor de infrarrojos est apagado Mantenga pulsado el...

Page 26: ...otencia demasiado r pido 1 Haga solo peque os ajustes con el mando izquierdo DATOS T CNICOS Dimensiones del QID TOWER L x An x Al 29 29 20 cm Peso del QID TOWER 165 g Distancia de control M x 80 m Tie...

Page 27: ...mente del uso de la informaci n aqu contenida QIMMIQ se reserva el derecho de modificar o mejorar el dise o del producto o la gu a de utilizaci n sin restricci n alguna y sin la obligaci n de informar...

Page 28: ...y Installation 31 QID TOWER Battery Charging and Installation 32 QID TOWER Setup 32 OPERATIONS 33 Preparation 33 One Key Takeoff and Landing 33 Flight Controls 33 Headless Mode 34 High Low Speed Mode...

Page 29: ...ld wait until the propellers have completely stopped before handling the QID Tower You should ensure that no one is standing closer than 1 meter 1 yard from the QID Tower when in operation and that at...

Page 30: ...he item Rechargeable batteries are to be removed from the item before being charged Non rechargeable batteries are not to be recharged Recharge the battery at a temperature of between 0 C and 40 C Usa...

Page 31: ...kward trim adjustment 5 Left right trim adjustment 6 One key take off landing 7 Photo 8 Headless mode 9 Video 10 High low speed switch 11 Left stick Throttle 12 Adjust the camera angle up PREPARING TO...

Page 32: ...ake sure that you use the original adapter provided with the drone and when the battery has been used for a long time or appears to be deformed please replace them 3 If not in use for a long time it w...

Page 33: ...ce The angle of the phone holder can also be adjusted Tighten the silver screw at the joint to ensure it is firmly locked in place OPERATIONS Preparation Turn on the QID TOWER and put it on a flat sur...

Page 34: ...rim controller if the drone goes forwards too much If the drone is inclined to move forward need to push the backward trim controller If the drone is inclined to move backward need to push the forward...

Page 35: ...ote control photos and video can be taken and stored in the SD card If being controlled by the smartphone ensure it is connected to the drone s wifi Tips 1 If using the controller insert the SD first...

Page 36: ...by 45 degrees it will automatically shut down to protect the propellers and engines 3 When using the APP to control the drone slide the throttle down and press the one key takeoff button and it will m...

Page 37: ...frared sensor is off Keep pressing the same button to put obstacle avoidance on THE Tower QIMMIQ APP Downloading the App Download the APP to start flying today The App is available from the App Store...

Page 38: ...re flying the Drone In this respect you should ensure that you always operate the Drone in compliance with this Quick Start Guide and our Safe Use of the Drone instructions QIMMIQ also reminds you tha...

Page 39: ...is product at the end of its life At the end of this product s life please do not dispose of this product in your general household waste Instead in order to prevent possible harm to the environment o...

Page 40: ...carica e Installazione Della Batteria del Qid Tower 44 Assetto del Qid Tower 44 OPERAZIONI 45 Preparazione 45 Tasto unico per il decollo e l atterraggio 45 Comandi di volo 45 Modalit headless 46 Modal...

Page 41: ...o e attendere finch le eliche non si sono completamente arrestate prima di maneggiare il QID Tower Accertarsi che nessuno si trovi a meno di 1 metro dal QID Tower quando in uso e che ci sia sempre una...

Page 42: ...aurite devono essere rimosse dal prodotto Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di essere ricaricate Non ricaricare batterie non ricaricabili Ricaricare la batteria a una t...

Page 43: ...indietro 5 Regolazione del trim a sinistra a destra 6 Tasto unico per il decollo l atterraggio 7 Foto 8 Modalit headless 9 Video 10 Regolatore di velocit alta bassa 11 Levetta sinistra manetta 12 Reg...

Page 44: ...ione con il drone e quando la batteria stata utilizzata per lunghi periodi di tempo o presenta deformazioni sostituirla 3 Se lasciata inutilizzata la batteria perder la sua carica Caricare o scaricare...

Page 45: ...upporto per telefono pu essere regolata Serrare la vite argentata in corrispondenza della giunzione per assicurarsi che sia saldamente bloccato in posizione OPERAZIONI Preparazione Accendere il QID TO...

Page 46: ...drone si sposta troppo all indietro Spingere il trim indietro se il drone se sposta troppo in avanti Se il drone tende a spostarsi in avanti necessario spingere il trim indietro Se il drone tende a s...

Page 47: ...i nuovo il pulsante ed il telecomando emetter un segnale acustico indicando che il drone stato riportato alla modalit a bassa velocit Foto e video Se il QID TOWER viene controllato tramite telecomando...

Page 48: ...a 1 Se il pilota deve interrompere urgentemente il volo premere i due pulsanti come mostrato nel diagramma in alto ed il drone smetter di funzionare Non tentare di effettuare questa operazione mentre...

Page 49: ...ivazione del sensore a infrarossi All accensione del drone il sensore a infrarossi attivo Per spegnerlo premere per 3 secondi il pulsante della fotocamera Le luci del drone lampeggeranno lentamente pe...

Page 50: ...sinistra la manetta stato spinta all indietro troppo velocemente 1 Con la levetta sinistra eseguire solamente piccoli adeguamenti DATI TECNICI Dimensioni del QID TOWER L P H 29 29 20 cm Peso del QID T...

Page 51: ...conseguenze che derivano direttamente o indirettamente dall uso delle informazioni qui riportate QIMMIQ si riserva il diritto di correggere o migliorare il design del prodotto o il manuale dell utent...

Page 52: ...atterien in die Fernsteuerung einlegen 55 Den Akku der QID Tower Drohne laden und installieren 56 QID Tower Drohne zusammenbauen 56 BEDIENUNG 57 Vorbereitung 57 1 Tasten Start und Landung 57 Flugsteue...

Page 53: ...Verwendung Ihrer QID Tower Drohne stets die Privatsph re anderer Die sich drehenden Propeller der QID Tower Drohne k nnen zu Verletzungen von Personen oder Haustieren sowie Sachsch den f hren Fassen S...

Page 54: ...auf Zimmertemperatur abk hlen Laden Sie den Akku nicht auf solange er noch in der QID Tower Drohne eingesetzt ist Akkus d rfen nur unter Aufsicht erwachsener Personen geladen werden Der Akku und das...

Page 55: ...en Kamerawinkel nach unten ein 3 Rechter Steuerhebel vorw rts r ckw rts rechts links 4 Feineinstellung vorw rts r ckw rts 5 Feineinstellung links rechts 6 1 Tasten Start Landung 7 Foto 8 Unabh ngigkei...

Page 56: ...lieferte Spezial Ladekabel verwenden Ist der Akku deformiert oder wurde er f r einen sehr langen Zeitraum verwendet so muss er ersetzt werden 3 Wenn er l ngere Zeit nicht benutzt wird entl dt er sich...

Page 57: ...nn ebenfalls eingestellt werden Ziehen Sie die silberne Schraube am Gelenk fest damit der Halter in dieser Position verbleibt BEDIENUNG Vorbereitung Schalten Sie die QID Tower Drohne ein und stellen S...

Page 58: ...rts Vorw rts Trimmsteuerung falls sich die Drohne r ckw rts bewegt R ckw rts Trimmsteuerung falls sich die Drohne vorw rts bewegt Ist die Drohne in Schr glage vorw rts muss die R ckw rts Trimmsteueru...

Page 59: ...ert wird dass der Modus hohe Geschwindigkeit aktiviert wurde Dr cken Sie die Taste erneut ert nt aus der Fernsteuerung ein Piepston durch den signalisiert wird dass zum Modus niedrige Geschwindigkeit...

Page 60: ...angepasst und feineingestellt wurde Notlandung 1 Wenn der Pilot den Flug dringend abbrechen muss dr cken Sie die in der obenstehenden Abbildung gezeigten zwei Tasten Die Drohne schaltet sich ab F hre...

Page 61: ...der Infrarot Sensor eingeschaltet Halten Sie die Kamera Taste f r 3 Sekunden gedr ckt um ihn auszuschalten Das Licht der Drohne blinkt langsam zur Anzeige dass der Infrarot Sensor ausgeschaltet ist Ha...

Page 62: ...hebt nicht senkrecht ab 1 Die Propeller drehen sich zu langsam 2 Die Drohne hat eine unzureichende Leistung 1 Dr cken Sie den linken Steuerhebel Gas nach vorne 2 Laden Sie den Akku auf Pl tzliche Lan...

Page 63: ...diese Anleitung mit gr ter Sorgfalt erstellt wurde um Sie mit m glichst genauen Informationen zu versorgen kann QIMMIQ nicht f r die Folgen der direkten oder indirekten Nutzung der hier enthaltenen I...

Page 64: ...installeren 67 De QID TOWER batterij opladen en installeren 68 De QID TOWER opstellen 68 GEBRUIK 69 Voorbereiding 69 E n toets voor opstijgen en landen 69 Vluchtbedieningen 69 Headless modus 70 Hoge l...

Page 65: ...raken wanneer de propellers draaien en te wachten totdat de propellers volledig zijn gestopt voordat u de QID Tower hanteert U dient ervoor te zorgen dat er tijdens gebruik niemand dichter dan 1 mete...

Page 66: ...aald worden Oplaadbare accu s moeten uit het apparaat gehaald worden voordat u deze oplaadt Niet oplaadbare accu s mogen niet opgeladen worden Laad de accu op in een temperatuur tussen de 0 C en 40 C...

Page 67: ...npassen 5 Afstelling naar links rechts aanpassen 6 E n toets voor opstijgen landen 7 Foto 8 Headless modus 9 Video 10 Snelheidsschakelaar hoog laag 11 Linker knuppel gasknuppel 12 Camerahoek omhoog aa...

Page 68: ...d met de drone en vervang de batterijwanneer deze een lange tijd gebruikt is geweest of er vervormd uitziet 3 De batterij verliest zijn lading wanneer deze lang niet wordt gebruikt Te vaak opladen en...

Page 69: ...e hoek van de telefoonhouder kan ook worden aangepast Draai de zilveren schroef op het knooppunt vast zodat deze stevig op zijn plek zit GEBRUIK Voorbereiding Schakel de QID TOWER in en plaats deze op...

Page 70: ...cht A Afstelling vooruit achteruit aanpassen Afstelling vooruit als de drone teveel achteruit gaat Afstelling achteruit als de drone teveel vooruit gaat Als de drone vooruit neigt te gaan drukt u op a...

Page 71: ...an te geven dat de hoge snelheidsmodus is ingeschakeld Druk de knop nogmaals in en de afstandsbediening zal n pieptoon laten horen om aan te geven dat de drone weer op de lage snelheidsmodus is ingest...

Page 72: ...Als de piloot de vlucht snel moet staken druk dan tegelijkertijd op de twee knoppen zoals te zien in het diagram hierboven en de drone zal stoppen met werken Probeer a u b geen noodlanding uit te voe...

Page 73: ...l niet erg stabiel zijn op hoge snelheid Infraroodsensor aan uit Als u de drone inschakelt gaat ook de infraroodsensor aan Houd de cameraknop 3 seconden ingedrukt om de sensor uit te schakelen Het lam...

Page 74: ...trokken 1 Maak slechts lichte bewegingen met de linker knuppel TECHNISCHE GEGEVENS QID TOWER afmetingen L B H 29 29 20 cm QID TOWER gewicht 165 g Bedieningsafstand max 80 m Oplaadtijd 120 minuten Gebr...

Page 75: ...cumentatie QIMMIQ behoudt het recht voor om het ontwerp van het product of de gebruikershandleiding aan te passen of te verbeteren zonder beperkingen en verplichtingen om gebruikers op de hoogte te st...

Page 76: ......

Reviews: