background image

Français

2

Insérez l'autre extrémité du mât de lampe (

(A)

l'extrémité sans ruban isolant jaune) entièrement dans 

le trou d'installation du mât de lampe sur le corps de 

la lampe. Assurez-vous que le mât est inséré en 

formant un angle.
Fixez le corps de la lampe sur le mât de la lampe en 

serrant la vis sans tête à l'aide d'une clé en L hex. 

Conservez la clé en L hex pour pouvoir l'utiliser 

ultérieurement dans le cas où vous en auriez besoin 

pour transporter la lampe.
Branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant sur la base de la lampe.
Branchez l'adaptateur d'alimentation à une prise murale.

Utilisation de la lampe

Allumer

/

Eteindre la lampe et régler l'intensité de la lumière

Réglage de l'angle d'aile de la lampe

Entretien et dépannage

Nettoyer la lampe

Eteignez d'abord la lampe, et débranchez la lampe de la prise de courant. Essuyez toutes les 

taches ou poussières se trouvant sur l'enveloppe extérieure de la lampe à l'aide d'un chiffon 

doux non pelucheux légèrement humidifié avec un détergent doux. Ne pas utiliser d'alcool ni 

de solvants chimiques comme du kérosène, naphte ou équivalents, car le corps de la lampe 

risquerait d'être endommagé.

Nettoyage des fils

• Eteignez d'abord la lampe, et débranchez la lampe de la prise de courant. Nettoyez les fils 

de la lampe en les essuyant avec un chiffon doux, non pelucheux légèrement humidifié 

avec un détergent doux. N'utilisez jamais de chiffon humide, car cela pourrait entraîner une 

électrocution.

• Ne pas rincer la lampe ni aucun de ses composants directement à l'eau.

Dépannage

Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de la lampe, vérifiez ce qui suit:

• Y a-t-il des connexions desserrées entre la prise de courant et la prise de courant secteur?

• Le mât de la lampe a-t-il été correctement et fermement inséré dans la base de la lampe et 

le corps de lampe?

• La molette de réglage de la luminosité a-t-elle été placée sur la position ON?

Si le problème persiste, veuillez contacter le magasin où vous avez effectué votre achat. 

3

4

5
6

Tourner le bouton de réglage de la luminosité 

dans le sens horaire (face à la molette) pour 

allumer la lampe et augmenter la luminosité.

Pour diminuer la luminosité et éteindre la lampe, 

tournez le bouton de réglage de la luminosité 

dans le sens antihoraire.

Tournez le bouton de réglage d'angle de l'aile 

pour régler les ailes de la lampe à l'angle 

souhaité. La plage de réglage est comprise entre 

+30 et -20 degrés.

ON/

Plus lumineux

OFF/Moins lumineux

Summary of Contents for Seagull Light

Page 1: ...English Deutsch Fran ais Italiano Seagull Light LED Table Lamp BD10 _D User Guide...

Page 2: ......

Page 3: ...lamp only on a flat and stable surface Otherwise the lamp may topple over and result in damages Installation Insert one end of the lamp pole B the end with yellow insulation tape all the way into the...

Page 4: ...e lamp s casing may become damaged Cleaning the Wiring Turn off the lamp first and unplug the lamp from the power outlet Wipe the lamp s wiring clean using a soft lint free cloth lightly moistened wit...

Page 5: ...www QisDesign com Model BD10 _D DC power input 12V 2A Power consumption 14W Operating temperature 0 C 40 C Dimensions the lamp only width x depth x height 575 x 230 x 630mm lamp wings at 30 575 x 230...

Page 6: ...weck Stellen Sie die Lampe immer nur auf ebene stabile Fl chen Anderenfalls kann die Lampe umkippen und besch digt werden Aufstellen der Lampe Setzen Sie ein Ende des Lampenst nders B das Ende mit dem...

Page 7: ...u da das Geh use der Lampe dadurch besch digt werden kann Reinigen des Kabels Schalten Sie die Lampe aus und trennen Sie die Lampe vom Stromnetz Wischen Sie die Kabel der Lampe mit einem weichen fusse...

Page 8: ...en www QisDesign com Modell BD10 _D DC Leistungsaufnahme 12V 2A Stromverbrauch 14W Temperatur bei Betrieb 0 C 40 C Abmessungen nur Lampe B x T x H 575 x 230 x 630mm Lampenfl gel bei 30 575 x 230 x 480...

Page 9: ...ent sur une surface plane et stable Autrement la lampe pourrait basculer et provoquer des dommages Installation Ins rez une extr mit du m t de lampe B l extr mit comportant le ruban isolant jaune enti...

Page 10: ...la lampe risquerait d tre endommag Nettoyage des fils Eteignez d abord la lampe et d branchez la lampe de la prise de courant Nettoyez les fils de la lampe en les essuyant avec un chiffon doux non pel...

Page 11: ...od le BD10 _D Entr e d alimentation CC 12V 2A Consommation d nergie 14W Temp rature de fonctionnement 0 C 40 C Dimensions la lampe seule largeur x profondeur x hauteur 575 x 230 x 630mm ailes de la la...

Page 12: ...ggetto sulla lampada n utilizzare la lampada per altri scopi La lampada va collocata solo su superfici piane e stabili In caso contrario potrebbe cadere e danneggiarsi Installazione Inserire fino in f...

Page 13: ...della lampada ne verrebbe danneggiato Pulizia dei cavi Come prima cosa spegnere la lampada quindi scollegarla dalla presa di corrente Pulire i cavi della lampada utilizzando un panno morbido e privo...

Page 14: ...sign com Modello BD10 _D Ingresso alimentazione CC 12V 2A Assorbimento 14W Temperatura d esercizio 0 C 40 C Dimensioni solo lampada larghezza x profondit x altezza 575 x 230 x 630mm ali della lampada...

Page 15: ...1 LED LED WA 24E 12FU 100 240V AC 50 60 Hz B 1 L 1 1 1 1 1 1 1 2...

Page 16: ...2 2 A L L 3 4 5 6 30 20...

Page 17: ...3 www QisDesign com BD10 _D DC 12V 2A 14W 0 C 40 C x x 575 x 230 x 630mm 30 575 x 230 x 480mm 20...

Page 18: ...1 LED LED WA 24E 12FU 100 240V AC 50 60 Hz B 1 L 1 1 1 1 1 1 1 2...

Page 19: ...2 A L L 3 4 5 6 30 20...

Page 20: ...3 www QisDesign com BD10 _D DC 12V 2A 14W 0 C 40 C x x 575 x 230 x 630mm 30 575 x 230 x 480mm 20...

Page 21: ...1 LED WA 24E 12FU 100 240V AC 50 60 Hz B x 1 L x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 1 2...

Page 22: ...2 A L L 3 4 5 6 30 20...

Page 23: ...3 www QisDesign com BD10 _D DC 12V 2A 14W 0 C 40 C x x 575 x 230 x 630mm 30 575 x 230 x 480mm 20...

Page 24: ...Memo P N 4J 16K01 001...

Reviews: