background image

75

74

•  Nie przytrzymywać wciśniętego pokrętła regulacji dłużej niż 40 sekund.
•  Nigdy nie należy przenosić grzejnik, gdy jest gorący i/lub pracuje.

WYCIEKI GAZU

Jeśli istnieje podejrzenie, że może dojść do wycieku gazu, postępować zgodnie z tą procedurą:
•  Zamknąć zawór zbiornika gazu. (postępować zgodnie z instrukcjami dla regulatora);
•  Zgasić wszystkie otwarte płomienie, na przykład piece; 
•  Otworzyć okna w celu zwiększenia cyrkulacji przepływu powietrza;
•  Wyłączyć urządzenia elektryczne, na przykład lampy;
•  Przygotować wiadro z wodą z mydłem.
•  Otworzyć pojemnik z gazem (postępować zgodnie z instrukcjami regulatora).
•  Umyć wszystkich złączki i przyłącza obwodu gazu szczotką oraz wodą z mydłem.
•  W przypadku nieszczelności w miejscu wycieku gazu pojawiać się będą pęcherzyki.
•  W przypadku wykrycia nieszczelności należy zamknąć zbiornik gazu (postępować zgodnie z instrukcjami regulatora).
•  Dokręcić złączkę i metalowe pierścienie przyłącza. 
•  Otworzyć pojemnik z gazem (postępować zgodnie z instrukcjami regulatora) i powtórzyć procedurę.
Jeśli nadal występuje wyciek gazu, skontaktować się z wykwalifikowanym inżynierem w celu uzyskania pomocy.

OGRZEWANIE ELEKTRYCZNE

Elektryczny system ogrzewania jest przeznaczony do technologii promieniowania podczerwonego. Nawet jeśli zostanie użyty w nieszczelnym 
dużym pomieszczeniu, sprawność będzie idealna. Posiada przełącznik do wyboru ogrzewania gazowego lub elektrycznego. Grzejnik ma dwa 
elementy grzewcze, które mogą być używane oddzielnie lub razem w zależności od potrzeb.
Obsługa:
a.   Upewnić się, że wtyczka jest prawidłowo uziemiona. Włożyć wtyczkę do gniazda. 
b.   Nacisnąć przełącznik „Wentylator”, aby przygotować się do użycia grzejnika i uruchomić wentylator.
c.   Nacisnąć przycisk „I”, aby uruchomić ogrzewanie elektryczne z efektem półprzepuszczalnym.
d.   Nacisnąć przycisk „I”, aby uruchomić ogrzewanie elektryczne z efektem połowicznym.
e.   Po użyciu wyłączyć wszystkie przełączniki. Wyjąć wtyczkę z gniazda.

* ustawić termostat na „Wysoki”: grzejnik elektryczny będzie działał w wysokiej temperaturze pokojowej
*  ustawić termostat na „Niski”: grzejnik elektryczny wyłączy się w najniższej temperaturze pokojowej i automatycznie uruchomi się ponownie, 

gdy ta najniższa temperatura pomieszczenia spadnie

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2

•  Zawsze ustawiać grzejnika skierowanego na środek pokoju.
•  Nigdy nie należy przemieszczać grzejnika, gdy jest on uruchomiony.
•  Unikać dotykania bardzo gorących powierzchni przez ludzi, zwłaszcza małe dzieci i osoby starsze. 
•  Nigdy nie suszyć ubrań w górnej części metalowej kraty ochronnej
•  Wszystkie materiały łatwopalne należy przechowywać w odległości co najmniej jednego metra od grzejnika. 
•  Nigdy nie używać grzejnika gazowego w łazience, sypialni, kamperze, wysokich budynkach lub przyczepie kempingowej. Toksyczne gazy 

mogą powodować poważne problemy zdrowotne w takich sytuacjach.

•  Nigdy nie używać ani nie przechowywać rozpuszczalników i puszek ciśnieniowych w pobliżu grzejnika gazowego, nawet jeśli grzejnik jest wyłączony. 
•  Nigdy nie wyrzucać śmieci, takich jak niedopałki papierosów w płomień – może to wpływać na spalanie i wytwarzać niebezpieczne zanieczyszczenia.
•  Upewnić się, że pomieszczenia zawierające grzejnik gazowy są dobrze wentylowane. 
•  Miejsca wokół grzejnika powinny być wolne od papieru, śmieci i innych łatwopalnych przedmiotów
•  Ustawić grzejnika na równej, twardej, niepalnej powierzchni; nie należy umieszczać go na szmatach, dywanach lub podstawkach, w pobliżu 

pościeli lub zasłon, ani na stołach lub blatach.

•  Wyłączyć grzejnik, jeśli pozostaje bez nadzoru i nigdy nie zostawiać grzejnika podczas snu lub po wyjściu z domu.
•  Zawsze używać określonego lub standardowego przewodu, wtyczki i gniazda, zawsze chronić je przed wilgocią lub wodą. 
•  Zawsze wyłączać zawór gazu i wyjąć wtyczkę po użyciu.
•  Zawsze upewnić się, że rzeczywiście urządzenie jest widoczne, gdy ma zostać włączone. Nigdy nie używać rzeczy takich jak timer, program-

ator lub innych urządzeń (w tym aplikacji internetowych), które automatycznie włączają urządzenie, ponieważ może to spowodować pożar!

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed czyszczeniem wyłączyć grzejnika gazowego, odłączyć przewód zasilający i poczekać, aż całkowicie ostygnie. Aby wyczyścić zewnętrzną 
część grzejnika, użyć miękkiej ściereczki zwilżonej wodą i płynnym detergentem. Nigdy nie używać materiałów ściernych ani szorstkich pro-
duktów. Nie używać wody, łatwopalnych lub ściernych środków czyszczących.
•  Regularnie sprawdzać ODS. W przypadku obecności kurzu lub kłaczków należy je usunąć, nie uszkadzając palnika ani przewodów.

b

c

d

:

:

•  Regularnie sprawdzać stan elastycznego węża gumowego. Za każdym razem sprawdzać także stan uszczelki na regulatorze ciśnienia, gdy 

wymieniany jest pojemnik z gazem.

•  Uważać, aby nie uderzyć ani nie uszkodzić delikatnej powierzchni palnika, złączek i węży gazowych, regulatora i wszystkich innych ele-

mentów obwodu gazu.

•  Zaleca się, aby grzejnik gazowy był sprawdzany raz w roku przez specjalistę.
•  Należy postępować zgodnie z instrukcjami przechowywania, gdy grzejnik gazowy nie będzie używany przez dłuższy czas.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KOŃCA OKRESU EKSPLOATACJI I UTYLIZACJI

•  Odłączyć zbiornik gazu od nagrzewnicy.
•  Zbiornik gazu przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Umieścić go z dala od łatwopalnych, wybuchowych lub gorących 

materiałów, a najlepiej poza domem. Ponadto nigdy nie należy przechowywać go w piwnicy lub na strychu.

•  Grzejnik gazowy należy przechowywać w suchym miejscu i chronić przed kurzem (najlepiej w oryginalnym opakowaniu).
•  W przypadku podjęcia decyzji o wycofaniu urządzenia z eksploatacji zaleca się odłączenie go od zbiornika gazu. Należy także odłączyć wąż 

gumowy. Jeżeli dzieci bawią się urządzeniem, należy usunąć części niebezpieczne. 

    Nie należy nigdy usuwać do środowiska produktów, które nie są biodegradowalne, lecz przeprowadzać ich utylizację zgodnie z aktual-

nie obowiązującymi przepisami krajowymi. Na koniec okresu użytkowania produktu nie wolno zutylizować jako odpad komunalny. Należy 
zabrać go do specjalnego lokalnego punktu zbiórki odpadów lub do dealera dostarczającego usługi. 

    Osobne utylizowanie urządzeń domowych zapobiega możliwym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowa, wynikającym z nieodpowied-

niej utylizacji i umożliwia, aby elementy składowe były odzyskiwane, aby zapewnić znaczące oszczędności energii i surowców. Jako przypo-
mnienie o konieczności osobnego utylizowania urządzeń domowych, produkt jest oznaczony obrazem przekreślonego kosza na śmieci.

Pamiętać, że grzejnik gazowy składa się z następujących materiałów:
•  Żelazo, tj. obudowa grzejnika i korpus palnika.
•  Aluminium, rury gazowe.
•  Mosiądz, tj. zawór i analizator atmosfery.
•  Tworzywo sztuczne, tj. koła i zapalnik piezoelektryczny.
•  Miedź pokryta gumą, tj. zapalnik piezoelektryczny i termopara.
•  Ceramika, płyta palnika.

POSTANOWIENIA GWARANCYJNE

Urządzenie jest dostarczane wraz z 24-miesięczną gwarancją, która płynie od daty jego zakupu. W tym okresie wszelkie 
usterki materiałowe i produkcyjne zostaną naprawione nieodpłatnie lub urządzenie zostanie wymienione na nowe. Poniżej 
przedstawiono stosowane zasady:
•  Wyraźnie zrzekamy się obowiązku akceptowania wszelkich dalszych roszczeń odszkodowawczych, w tym roszczeń dodat-

kowych.

•  Naprawy lub wymiany podzespołów, dokonywane w okresie gwarancyjnym, nie będą wpływały na przedłużenie tego okresu.
•  Gwarancja traci ważność w przypadku jakichkolwiek modyfikacji, stosowania nieoryginalnych części lub naprawy 

urządzenia przez podmioty zewnętrzne.

•  Podzespoły podlegające normalnemu zużyciu, takie jak filtry, baterie, lampki i elementy grzewcze, nie są objęte gwarancją.

•  Gwarancja zostanie uznana tylko w przypadku okazania oryginalnej faktury zakupowej z datą oraz gdy urządzenie nie zostało zmienione w 

jakikolwiek sposób.

•  Gwarancja nie obowiązuje w przypadku uszkodzeń wynikających z zaniedbania lub czynności innych niż te, które przedstawiono w niniejszej instrukcji.
•  Kupujący będzie zawsze ponosił koszty transportu oraz ryzyko związane z transportem urządzenia lub jego podzespołów.
•  Uszkodzenia powstałe na skutek stosowania nieodpowiednich części nie są objęte gwarancją.
Aby uniknąć niepotrzebnych wydatków, zalecamy, aby zawsze najpierw zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. Jeżeli w instrukcji tej nie 
będzie podane rozwiązanie danego problemu, urządzenie należy oddać do sprzedawcy celem jego naprawy.
www.Qlima.com
Gdy urządzenie nie jest już przydatne do użytku, należy je zutylizować w taki sposób, aby w jak najmniejszym stopniu 
wpływało to na środowisko naturalne, zgodnie z przepisami lokalnych władz.

Summary of Contents for GH 959 RF

Page 1: ...EJLEDNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION K YTT OHJEET DIRECTIONS FOR USE ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUKCJA OBS UGI ANV NDARHANDBOK 3 10 16...

Page 2: ...Protecci n Classe de protection Suojausluokka Grado di protezione IP klasse Beskyttel sesklasse Enhetsskydd IPX0 Countries of destination Serial number PO EO4 F AJ 2531 19 GB This product is not suita...

Page 3: ...e von kleinen Kindern auf Die Befestigungsschrauben an der R ckseite der Gasheizung l sen Trennen Sie die hintere Abdeckung von der Heizung Bevor Sie den Niederdruckregler anschlie en berpr fen und le...

Page 4: ...kseite des Heizers 1 Brenner Effekt Regler 2 Gashauptventil 3 Gasschlauch 4 Gasdruckregler 5 Schutzblech 6 Gaszylinder In Erg nzung Um den Gasbeh lter zu ersetzen vergewissern Sie sich dass der Gasbeh...

Page 5: ...n weiches mit Wasser und Fl ssigwaschmittel angefeuchtetes Tuch Verwenden Sie niemals Scheuerschw mme oder Scheuermittel Verwenden Sie kein Wasser keine brennbaren oder scheuernden Reinigungsmittel be...

Page 6: ...For at undg overophedning m apparatet ikke tild kkes Brug ikke dette produkt i umiddelbar n rhed af badekar brusebad eller sv mmebassin B rn under 3 r skal holdes v k medmindre de er under konstant o...

Page 7: ...t r de farer der er involveret B rn i alderen fra 3 r og mindre end 8 r m ikke tilslutte regulere og reng re apparatet eller udf re vedligeholdelse SIKKERHEDSTIP 1 Hvis varmeren er for t t p br ndbare...

Page 8: ...es Pas p ikke at st de eller beskadige br nderens skr belige overflade fittings og gasslanger regulatorer og alle andre dele af gaskredsl bet Det anbefales at f efterset gasvarmeren en gang om ret af...

Page 9: ...e considerarse como una calefaccion central El aparato no puede ubicarse justo bajo un enchufe Este aparato puede ser utilizado por ninos a partir de 8 anos y por personas con capacidades f sicas ps q...

Page 10: ...de baja presi n seg n las instrucciones de usuario que se suministran con el regulador de baja presi n Compruebe si hay fugas de gas consulte la secci n F Coloque el contenedor de gas en su compartim...

Page 11: ...gas desconecte el cable de la corriente y espere a que se haya enfriado completamente Para limpiar la parte exterior del calefactor utilice un pa o suave humedecido con agua y detergente l quido Nunc...

Page 12: ...haleur suppl mentaire Par cons quent ne le consid rez pas comme un chauffage central L appareil ne doit pas tre situ directement sous une prise Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8...

Page 13: ...lateur basse pression Contr lez les fuites de gaz voir section F Placez le r servoir gaz dans son compartiment Prenez soin que le tuyaux ne soit pas pinc ou bouch et qu il ne touche aucune pi ce chaud...

Page 14: ...vant de nettoyer teignez le chauffage gaz d branchez le cordon d alimentation et attendez jusqu ce qu il ait compl tement refroidi Pour nettoyer l ext rieur du chauffage utiliser un chiffon doux humid...

Page 15: ...i 8 vuotiaat lapset ja henkil t joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st jos heit on neuvottu laitteen turvallisesta k yt st tai...

Page 16: ...da ne Varmista ett et vahingoita liitoskohtaa tai l mmittimen osia l koskaan k nn kaasus ili t yl salaisin varmistuaksesi kaiken kaasun k ytt misest S ili ss j ljell olevat nestej m t saattavat aiheut...

Page 17: ...a kaasupiirin osia Suosittelemme ett asiantuntija tarkistaa kaasul mmittimen kerran vuodessa Noudata s ilytysohjeita jos kaasul mmitint ei k ytet pitk n aikaan H VITYSOHJEET K YTT I N LOPUSSA Poista k...

Page 18: ...rsons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and unde...

Page 19: ...ironment In addition it is recommended that the gasket seals of the regulator and the flexible rubber hose be checked to ascertain their condition If you have any doubt concerning the condition of the...

Page 20: ...professional Please follow the storage instructions when the gas heater is not to be used for an extensive period END OF LIFE AND DISPOSAL INSTRUCTIONS Disconnect the gas container from the gas heate...

Page 21: ...41 40 GR 2 5 cm 1 500 EN449 2002 A1 2007 2016 426 GAR 1m 1m 2m 1m CE 8 1 8 10 mm 3 3 8 3 8...

Page 22: ...43 42 1 EN16129 15 30 mbar EN 12864 2002 1 2 3 4 5 6 82m 50m 50m 12 5 cm 25 cm 3 cm3 h 1 2 0 7 C 7 C LPG 1 20 40 1 2 3 4 40 4 1 2 3...

Page 23: ...45 44 a Fan 2 ODS b c d H i H www Qlima com...

Page 24: ...ensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza purch sotto supervisione o siano state date loro istruzioni per l uso del dis positivo in modo sicuro e abbiano compreso i rischi coinvolti No...

Page 25: ...deve essere sostituito in un ambiente privo di fiamme Si consiglia inoltre di verificare le guarnizioni di sigillatura del regolatore e del tubo in gomma flessibile per accertare la loro condizione In...

Page 26: ...ile del bruciatore dei raccordi e dei tubi del gas il regolatore e tutti gli altri componenti del circuito del gas consigliabile che la stufa a gas venga controllata una volta all anno da un professio...

Page 27: ...riske eller mentale evner eller mangel p erfaring og kunnskap kun dersom de f r tilsyn eller instruksjoner om hvordan man bruker produktet p en sikker m te og forst r eventuelle farer Ikke bruk i bad...

Page 28: ...latoren 5 Beskyttelse dexel 6 Gassbeholdere I tillegg For erstatte gassbeholderen m du kontrollere at gassbeholderen er stengt f lg bruksanvisningen som f lger med lavtrykksregulatoren La gassvarmeren...

Page 29: ...kontrollert av en fagkyndig person en gang i ret Vennligst f lg instruksjonene i avsnitt H dersom gassovnen ikke er i bruk over en lengre tidsperiode SLUTT P LIV OG OPPBEVARING ANVISNINGER Koble gass...

Page 30: ...ek aan ervaring of kennis als zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen die met het gebruik ervan samenhangen Niet gebrui...

Page 31: ...g zijn in de ruimte waar je aan het werk bent Vervang de gascontainer alleen in vlamvrije omgeving Bijkomend wordt aanbevolen dat de dichtingen van de regelaar en de flexibele rubber slang worden geco...

Page 32: ...aanbevolen dat de gaskachel eenmaal per jaar door een professional gecontroleerd wordt Gelieve de aanwijzingen voor opslag te volgen wanneer de gaskachel voor langere tijd niet gebruikt zal worden IN...

Page 33: ...is ou mentais reduzidas ou falta de experi ncia e conhecimento se forem supervisionadas ou instru das sobre a utiliza o do aparelho de forma segura e compreendendo os perigos envolvidos N o utilize em...

Page 34: ...xa press o Deixe o aquecedor a g s arrefecer primeiro e certifique se de que n o h chamas abertas ou outras fontes de calor na rea em que est a trabalhar Troque a botija de g s apenas num ambiente sem...

Page 35: ...ixes e as mangueiras de g s o regulador e todos os outros componentes do circuito de g s recomendado que o aquecedor a g s seja inspecionado uma vez por ano por um profissional Siga as instru es de ar...

Page 36: ...ego nie nale y jej uwa a za centralne ogrzewanie Nie nale y umieszcza urz dzenia bezpo rednio pod gniazd kiem elektrycznym Z urz dzenia mog korzysta dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonej s...

Page 37: ...lindra na komor wk adaj c dwa haczyki do odpowiednich otwor w w szafce Wkr ci ponownie dwie ruby z ty u grzejnika 1 Regulator palnika 2 G wny zaw r gazu 3 W gazu 4 Regulator ci nienia gazu 5 Przegroda...

Page 38: ...czy ci zewn trzn cz grzejnika u y mi kkiej ciereczki zwil onej wod i p ynnym detergentem Nigdy nie u ywa materia w ciernych ani szorstkich pro dukt w Nie u ywa wody atwopalnych lub ciernych rodk w czy...

Page 39: ...8 r och upp t och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental f rm ga eller bristande kunskaper om de erh llit vervakning eller instruktioner avseende anv ndning av denna enhet p ett s kert s t...

Page 40: ...den inte kan repareras Vid bortkoppling eller anslutning av l gtrycksreglaget f ljer du alltid bruksanvisningen som medf ljer reglaget Tillverkaren ansvarar inte f r eventuella skador som uppst r om...

Page 41: ...den flexibla gummislangen Kontrollera ven skicket hos t tningen p tryckreglaget varje g ng du byter gasbeh llare Var f rsiktig s att du inte sl r i eller skadar br nnarens yta som r mt lig f sten och...

Page 42: ...aturreglering nein nej no non ei no no nei neen n o nie nej Bei Mindestw rmel eistung Ved mindste varmeydelse A potencia calor fica m nima V himm isl mp teholla la puissance thermique minimale At mini...

Page 43: ...hkeit ausw hlen Type varmetil f rsel kun for elektriske akkumulerende produkter til lokal rumopvarmning v lg en type Tipo de aportaci n de calor nicamente para los aparatos de calefacci n local el ctr...

Page 44: ...tos de contacto Kontaktuppgifter Kontaktni podatki PVG Holding BV Kanaalstraat 12c NL 5347KM Oss The Netherlands Anmerkung Bei elektrischen Einzelraumheizger ten kann der gemessene saisonale Raumheizu...

Page 45: ...o Assistenza Clienti per conoscere il numero di telefono consultate www qlima com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www qlima com Alterna...

Reviews: