background image

29

28

ISTRUZIONI PER L’USO (I)

G

•    Prima di usare l’apparecchiatura, leggere attentamente il presente manuale 

e conservarlo come riferimento futuro. Installare questo dispositivo soltanto 

quando è conforme con la legislazione, le ordinanze e gli standard locali/

nazionali.

•    Il riscaldatore elettrico a fungo è stato progettato per uso interno ed ester-

no, per fornire calore radiante che riscalda persone e oggetti, piuttosto che 

l’aria far di essi. È montato su una staffa regolabile che permette al calore 

di essere diretto esattamente dove è richiesto. Il suo design attraente, leg-

gero fa sù che sia efficace ma non invadente. Questo prodotto è destinato a 

essere utilizzato come riscaldatore in o intorno alle case residenziali in con-

dizioni domestiche e ambientali normali.

•    Dopo il disimballaggio, controllare che l’apparecchio non presenti danni. In 

caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio, ma contattare il servizio clienti 

presso il proprio rivenditore locale.

 

  Tenere il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, ecc.) lontano dai 

bambini, in quanto potrebbe causare situazioni di pericolo per questi ultimi. 

•    Non sono ammesse modifiche al sistema di sicurezza.

•    Questo tritarifiuti è costruito in conformita con i testi rilevanti nella norma-

tiva EN 60335.

AVVERTENZA

•    Leggere le istruzioni per l’uso prima di utilizzare la stufa. La sicurezza di 

questo riscaldatore è garantita solo dal suo uso corretto in conformita alle 

presenti istruzioni, pertanto si raccomanda che esse vengono conservate per 

riferimento futuro.

•    Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo previsto. Altri utilizzi possono porta-

re a cortocircuiti, bruciature, scosse elettriche, esplosione della lampada, col-

lisioni, ecc. 

•    Installare l’apparecchio solo in osservanza ai locali regolamenti, alle leggi e 

normative applicabili.

•    Assicurarsi che la tensione disponibile non superi la tensione indicata nelle 

specifiche di questo manuale.

•    Controllare che la tensione indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione 

della rete locale prima di collegare l’apparecchio.

•    L’apparecchio è adatto per tensioni di rete intorno a ~230 V.

•    Verificare sempre di vedere l’apparecchio quando si desidera accenderlo. Non 

usare mai timer, programmatori o qualsiasi altro dispositivo (incluse le appli-

cazioni Internet) per accendere l’apparecchio automaticamente in quanto ciò 

potrebbe causare un incendio!

•    Utilizzare l’apparecchio in conformità con le istruzioni descritte in questo 

manuale.

•    L’apparecchio deve essere installato in conformità alle prescrizioni descritte 

nella sezione di installazione delle istruzioni per l’uso;

•    L’apparecchio è stato costruito nel rispetto delle norme di sicurezza europee 

(CE).Ciò non ostante, occorre sempre usare la massima cautela, condizione 

che vale per tutti gli apparecchi di riscaldamento.

•    PERICOLO DI INCENDIO: Non utilizzare mai il riscaldatore in luoghi dove pos-

sono essere presenti gas, prodotti o fumi infiammabili e/o nocivi (ad esempio 

gas di scarico, vapori di vernici, tende, carta, vestiti).

•    Se la stufa è posizionata in un punto troppo vicino a materiali infiammabili 

>

>

sussiste il pericolo di incendio.

•    Non utilizzare prolunghe o adattatori multi-presa.

•    Per motivi di sicurezza usare prudenza e rimanere allertati se vi sono bambini 

o animali da compagnia nella vicinanze della stufa, un accorgimento che vale 

per qualsiasi apparecchio da riscaldamento, assicurarsi inoltre che i bambini 

siano sempre consapevoli della presenza di un apparecchio potenzialmente 

pericoloso come una stufa.

•    L’utilizzo del presente apparecchio non è previsto per persone (bambini inclusi) 

con ridotte capacità psicomotorie, mentali o sensoriali, tanto meno deve essere 

utilizzato da persone inesperte o non dotate di sufficienti cognizioni in mate-

ria, tranne nei casi in cui vi è sorveglianza e sono impartite istruzioni per l’uso 

dell’apparecchio da parte di persone responsabili della sicurezza degli utenti.

•    La sostituzione di un cordone elettrico danneggiato è un intervento riservata 

a persone qualificate o al centro di assistenza.

•    Occorre sorvegliare costantemente i bambini per essere sicuri che non gio-

chino con l’apparecchio.

•    Per non incorrere nel rischio di surriscaldamento, evitare di coprire 

l’apparecchio.

•    L’apparecchio non va posizionato direttamente sotto la presa di corrente.

•    Non usare la stufa nelle immediate vicinanze di un bagno, una doccia o una 

piscina

•    Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga mai a contatto con il riscal-

datore. 

•    Il parafiamma di questa stufa ha lo scopo di evitare l’accesso diretto alle fonti 

di calore e deve essere in posizione quando la stufa é in funzione.

•    Non inserire oggetti nelle aperture del dispositivo.

•    La griglia di protezione non fornisce completa protezione a bambini o a per-

sone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali.

•    Il dispositivo può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da 

persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza 

di esperienza e conoscenze a condizione che siano state fornite istruzioni e 

supervisione in merito a un uso sicuro del dispositivo accertandosi del fatto 

che siano stati compresi i rischi associati all’uso del dispositivo stesso.

•    Le operazioni di pulizia e manutenzione da parte dell’utente non vanno 

eseguite dai bambini senza supervisione.

•    I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti sotto supervisione 

continua.

•    I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono solo accendere/spegnere 

l’apparecchio, a condizione che essa sia stato posto o installato nella sua nor-

male posizione di funzionamento previsto e che siano controllati o siano stati 

istruiti all’uso dell’apparecchio in modo sicuro e abbiano compreso i rischi 

connessi.

•    I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non devono collegare, regolare e puli-

re l’apparecchio o eseguire manutenzione da effettuare da parte dell’utente.

•    Vi è rischio di incendio se il riscaldatore è coperto dal posizionamento vicino a 

tende o altri materiali combustibili. Tenere i materiali combustibili, come mobi-

li, cuscini, lenzuola, documenti, vestiti, ecc. e tende ad almeno 1,8 m dalla parte 

anteriore del riscaldatore e tenerli lontano dai lati e dalla parte posteriore.

•    Il riscaldatore deve essere installato ad almeno 2,4 m da terra.

•    ATTENZIONE - Alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde 

e causare ustioni. Particolare attenzione deve essere prestata dove sono pre-

senti bambini e persone vulnerabili.

Summary of Contents for PEP 2021E

Page 1: ...PEP 1021 6 5 3 4 1 9 BRUGSVEJLEDNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION OPERATING MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRU ES DE UTILIZA O BRUKSANVISNING 4 10 16 22 28...

Page 2: ...instructions Guarantee conditions Environmental protection 1 INHOUDSOPGAVE Gebruiksaanwijzingen De kachel monteren Installatie Bediening Zorg en onderhoud Problemen oplossen Aanwijzingen voor bewaring...

Page 3: ...ne er ikke beregnet til brug af personer herunder b rn med nedsat fysiske eller mentale evner eller sanseevner eller manglende erfaring 6 6 og viden medmindre de har modtaget opsyn og vejledning vedr...

Page 4: ...dad F r du g r til trin 7 skal du s rge for at varmelegemehovedet er i sin h je positi on Trin 7 Se figur 9 S rg for at str mledningen er helt ude af stangen Fastg r str mledningen p bunden ved hj lp...

Page 5: ...n r du pr senterer den originale daterede k bsfaktura og hvis der ikke er foretaget ndringer i den 6 Garantien d kker ikke skader for rsaget af fors mmelse og eller handlin ger der afviger fra dem der...

Page 6: ...l y como con cualquier otro calefactor 5 5 Este electrodom stico no est previsto para su uso por parte de personas incluyendo ni os con discapacidades f sicas sensoriales o mentales o sin experiencia...

Page 7: ...da y apriete el tubo central atornillando la perilla hacia abajo Antes de ir al paso 7 aseg rese de que la parte superior del calefactor est en su posici n alta Paso 7 consulte la Figura 9 Aseg rese d...

Page 8: ...os materiales y defectos de fabricaci n se reparar n o reemplazar n sin cargos durante dicho periodo Se aplican las normas siguien tes 1 Expl citamente rechazaremos posteriores reclamaciones por da os...

Page 9: ...pacit s physiques sensorielles ou mentales sont r dui tes ou qui manquent d exp rience et de connaissances moins qu elles n aient t supervis es ou instruites sur l utilisation de l appareil par une pe...

Page 10: ...oulevez ou retirez le tube sup rieur la hauteur d sir e et serrez au tube interm diaire en vissant vers le bas Avant de poursuivre l tape 7 v rifiez que la partie sup rieure du chauffage se trouve en...

Page 11: ...composants soumis une usure normale tels que filtres batteries lam pes et l ments chauffants ne sont pas couverts par la garantie 5 La garantie s applique seulement lorsque vous pr sentez la facture o...

Page 12: ...sons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and 4 4 knowledge unless they have been given supervision or instruction concer ning use of the appli...

Page 13: ...7 make sure the heater head is in its high position Step 7 see figure 9 Make sure the power cord is completely extracted out of the pole Fix the power cord on the base by using the 2 power cord brack...

Page 14: ...inal dated purchase invoice and if no modifications have been made to it 6 The guarantee is invalid for damage caused by neglect and or by actions that deviate from those in this instruction booklet 7...

Page 15: ...tilizzare prolunghe o adattatori multi presa Per motivi di sicurezza usare prudenza e rimanere allertati se vi sono bambini o animali da compagnia nella vicinanze della stufa un accorgimento che vale...

Page 16: ...e tirarlo lasciando circa 1 75 2 m di cavo Fase 3 vedere la Figura 4 collegare il tubo intermedio e il tubo superiore con il palo di base avvitandoli insieme Fase 4 Posizionare la spina del cavo di al...

Page 17: ...l apparecchio dal punto di vendita www qlima com TUTELA DELL AMBIENTE No disponga de las aparatos el ctricas como basura sin triar debe utilizar facilitades separadas de la colecci n Se ponga en cont...

Page 18: ...stallatie reiniging en of vervangen van de lamp en verzeker dat de lamp afgekoeld is Bij niet raadplegen en of niet naleven van de regels instructies en uitleg zal de garantie niet langer geldig zijn...

Page 19: ...s uitgerust met een voedingskabel en een gegoten stekker daarom moeten er geen manipulaties aan de terminals gebeuren Er moet met de volgende punten rekening gebouden worden tijdens het positione ren...

Page 20: ...beginnen op de datum van aankoop Alle defecten aan materialen en mon tage zullen gedurende deze periode gratis hersteld of vervangen worden De volgende regels zijn van toepassing 1 We weigeren explic...

Page 21: ...r utilizado por pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experi ncia e con hecimento a menos que sejam supervisionadas ou instru das sobre a utili...

Page 22: ...perte o ao tubo central aparafusando o bot o Antes de ir para o passo 7 verifique se a cabe a do aquecedor est na posi o elevada Passo 7 consulte a figura 9 Certifique se de que o cabo de alimenta o e...

Page 23: ...ser o reparados ou substitu dos gratuitamente dentro deste per odo Aplicam se as seguintes regras 1 Recusamos expressamente todas as reclama es de danos adicionais incluindo reclama es de danos colat...

Page 24: ...att barn alltid r med vetna om n rvaron av en brinnande v rmare Denna apparat r inte avsedd f r anv ndning av personer inklusive barn med minskade fysiska sensoriska eller mentala m jligheter eller s...

Page 25: ...pen ner t Innan du g r till steg 7 se till att v rmarehuvudet r i sin h ga position Steg 7 Se figur 9 Se till att n tkabeln r helt extraherad ur r ret F st n tkabeln p basen med hj lp av de tv n tkabe...

Page 26: ...d ink psdatum och om inga ndringar har gjorts 6 Garantin upph vs vid skada orsakad p grund av f rsummelse och eller handlingar som avviker fr n dem i denna bruksanvisning 7 Transportkostnader och risk...

Page 27: ...il Centro Assistenza Clienti per conoscere il numero di telefono consultate www qlima com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www qlima co...

Reviews: