13
14
Connecteur de bornier
Le connecteur de bornier s'installe comme suit.
1. Dénuder les fils sur 7 - 8 mm.
2. Insérer les fils dans la partie mâle du connecteur selon le mode utilisé. Voir la
figure 31
.
3. Utiliser un tournevis à lame plate pour fixer les fils. Serrer les vis à 0,67 Nm.
4. Insérer la fiche dans la prise sur l'amplificateur.
5. Utiliser un tournevis à lame plate pour fixer les connecteur. Serrer les vis à 0,67 Nm.
Modes STEREO et PARALLEL INPUTS :
Câbler comme illustré par les symboles de haut-parleur 1 et 2 à l'arrière de l'amplificateur, comme illustré par les fils pleins sur le diagramme.
MODE BRIDGE MONO :
Câbler comme illustré par le symbole de haut-parleur BRIDGE MONO sur l'amplificateur, comme illustré par les fils en pointillés à la
figure 31
.
Câblage du connecteur de bornier
UL
CEI
Fil
-
6 mm
2
Câble plein (AWG)
28-10
-
Câble toronné (AWG/mm
2
)
28-10
-
Couple (Nm)
0,67
-
Longueur de câble dénudée
7-8 mm
-
— Figure 31 —
– Tableau 3 –
Summary of Contents for CMX2000V
Page 1: ...User Manual CMX 2000V Amplifier CMX Series TD 000323 00 TD 000323 00 ...
Page 21: ...Manuel d utilisation Amplificateur CMX 2000V Série CMX TD 000323 00 TD 000323 00 ...
Page 41: ...Benutzerhandbuch Verstärker CMX 2000V Serie CMX TD 000323 00 TD 000323 00 ...
Page 61: ...用户手册 CMX 2000V 放大器 CMX 系列 TD 000323 00 TD 000323 00 ...
Page 81: ...Manual del usuario Amplificador CMX 2000V Serie CMX TD 000323 00 TD 000323 00 ...