3
4
17.40" (442 mm)
18.90" (482 mm)
2.25" (57 mm)
2.25" (5.7 cm)
3.00" (7.6 cm)
5.2" (132 mm)
14.8" (375 mm)
15.8" (402 mm)
2.60" (66 mm)
Kerbe ist 1,0 cm hoch und
1,2 cm tief
vertikale Loch‑Mittenlinie verläuft in einem
Abstand von 10,2 cm von der Hinterkante
Lochgröße = 6,4 x 11,9 mm
– Abbildung 2 –
Auspacken
Der werkseitig verpackte Karton enthält die folgenden Komponenten:
•
CMX-Verstärker
•
Benutzerhandbuch
•
Gummihaftfüße (für Anwendungen, die keinen Rack-Einbau vorsehen)
•
Dämpfungssicherheitsplatte
•
Rackeinbau-Montagewinkel-Kit zur Befestigung an der Verstärkerrückseite
•
Abnehmbares IEC-Netzkabel
Verwenden Sie zum Verschicken des Verstärkers den gleichen Karton.
Rack-Einbau
Verwenden Sie zur Befestigung des Verstärkers an den Geräte-Rack-Schienen vier Schrauben und Unterlegscheiben. Wenn der Verstärker nicht in
einem Rack montiert werden soll, befestigen Sie die Gummihaftfüße am Gehäuseboden. Verwenden Sie das Rackeinbau-Montagewinkel-Kit zur Siche-
rung der Rückseite des Verstärkers beim Transport. Beachten Sie bei der Planung
Abbildung 2
.
Summary of Contents for CMX2000V
Page 1: ...User Manual CMX 2000V Amplifier CMX Series TD 000323 00 TD 000323 00 ...
Page 21: ...Manuel d utilisation Amplificateur CMX 2000V Série CMX TD 000323 00 TD 000323 00 ...
Page 41: ...Benutzerhandbuch Verstärker CMX 2000V Serie CMX TD 000323 00 TD 000323 00 ...
Page 61: ...用户手册 CMX 2000V 放大器 CMX 系列 TD 000323 00 TD 000323 00 ...
Page 81: ...Manual del usuario Amplificador CMX 2000V Serie CMX TD 000323 00 TD 000323 00 ...