background image

05/2016 

  

H

 

11

english

Paper jam

You have fed in too much paper.

•  The cutting unit runs in reverse for a few 

seconds and pushes the paper back out 
again.

If necessary, press the reverse but-
ton “R” to remove the stack of 
paper.

• Se 

pa ra te pa per stack.

•  Feed in pa per successively.

Shredded material container full

Check the 

fi

 lling level in the shredded mate-

rial container regularly.

NOTICE

 

Empty the cut material container, 

immediately because if it is too full, malfunc-
tions can occur in the cutting system.
In the housing top, a handle recess is there 
to make it easier for you to lift the cutting 
head from the shredded material container.

Note:

The safety element is 

fi

 tted with contact pro-

tection. The document shredder switches off 
when you press the safety element.

For all other malfunctions, check whether the 
cutting head was correctly positioned on the 
shredded material container before contact-
ing our customer service. If the motor was 
overloaded, let the shredder cool down for 
15 to 20 minutes before using it again.

Note:

If a large part of the paper stack has already 
been drawn in up to the blockage, you can 
also press the reverse button “R” for longer 
than 3 seconds. This makes the cutting unit 
run forwards again and shred the remaining 
paper.

7 Troubleshooting

8  Cleaning and maintenance

Cross cut only:
Oil the cutting unit when 
cutting performance 
decreases or the device 
becomes noisy, or every 

time you empty the waste container. Only 
use HSM special  lubricating oil for the cutting 
unit to do this:
•  Spray the special cutting unit oil through 

the paper feed along the entire width of 
the cutting shafts.

•  Activate the automatic start/stop and let 

the cutting unit run without any paper in it.

 Paper dust and particles are shaken off.

Clean the document shredder only with 
a soft cloth and a mild soap-water solu-
tion. However, no water must enter the 
equipment.

WARNING

Dangerous mains 
voltage!

Improper handling of the machine can lead 
to an electric shock.

Switch the shredder off before 
relocating or cleaning it and 
disconnect the mains plug.

Service work which requires the 
housing covers to be removed 
may only be carried out by The 
Warehouse.Com Ltd Customer 
Service and service technicians of 

our contractual partners. See page 24 for 
our customer service address.

Summary of Contents for SENTIN-L H

Page 1: ...2 310 999 220 A 05 2016 BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS H ...

Page 2: ...2 H 05 2016 deutsch Aktenvernichter H 3 english Paper shredder H 8 français Destructeur de documents H 13 español Destructora de documentos H 18 ...

Page 3: ...fahren für Kinder und andere Personen Die Maschine darf nicht durch Personen einschließlich Kinder unter 14 Jahren mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah rung und oder mangels Wissen benutzt werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen is...

Page 4: ...n Die Garantiezeit für den Aktenvernichter beträgt 3 Jahre Für die Schneidwellen aus gehärtetem Stahl gewähren wir Garantie während der gesamten Lebensdauer des Aktenvernichters HSM Lifetime Warranty Verschleiß Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch sowie Eingriffe von dritter Seite fallen weder unter die Gewährleistung noch unter die Garantie HSM gewährleistet die Lieferung von Ersatz teilen bis 10...

Page 5: ...t der Aktenvernichter auto matisch ab WARNUNG Gefährliche Netz spannung Fehlerhafter Umgang mit der Maschine kann zu elektrischem Stromschlag führen Verwenden Sie den Aktenvernichter nur in trockenen Innenräumen Betreiben Sie ihn nicht in Räumen mit hoher Luftfeuch tigkeit oder im Regen Halten Sie das Gerät den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern Die Lüftungs sc...

Page 6: ...erneuter Inbetriebnahme ca 15 20 min abkühlen Hinweis Falls der Papierstapel bis zur Blockierung schon zu einem großen Teil eingezogen wurde können Sie auch die Reversiertaste R länger als 3 s drücken Dadurch läuft das Schneidwerk wieder vorwärts und vernichtet das restliche Papier nur bei Partikelschnitt Ölen Sie das Schneidwerk bei nachlassender Schnitt leistung Geräuschentwicklung oder nach jed...

Page 7: ...max 2 000 m Maße B x T x H mm 366 x 258 x 455 Volumen des Schnittgutbehälters 20 l Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien teils aber auch schädliche Stoffe die für die Funktion und Sicherheit notwendig waren Bei falscher Entsorgung oder Handhabung können diese für die menschliche Gesundheit und die Umwelt gefährlich sein Geben Sie Altgeräte nie in den...

Page 8: ... tapes strapping mate rial etc must not be shredded Risk of combustion Do not use cleaning agents or pressurized air sprays which contain inflammable substances as they could ignite Dangerous for children and others The machine may not be used by persons including children under 14 years of age with lim ited physical sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge unless ...

Page 9: ... 7 Type plate on the underside of the cutting head 2 Proper use warranty The document shredder is designed for shred ding paper store cards and credits cards Its sturdy drive mechanism is not damaged by paper clips and staples The warranty period for the document shred der is 3 years We provide a warranty for the cutting unit of hardened steel throughout the entire service life of the document shr...

Page 10: ... cutting system automatically switches off after approx 3 sec WARNING Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Only use the machine in a dry room indoors Never operate the machine in damp rooms or in the rain Keep the machine the plug and cable away from open fire and hot surfaces The ventilation slots must not be blocked or covered and there must be a...

Page 11: ...art of the paper stack has already been drawn in up to the blockage you can also press the reverse button R for longer than 3 seconds This makes the cutting unit run forwards again and shred the remaining paper 7 Troubleshooting 8 Cleaning and maintenance Cross cut only Oil the cutting unit when cutting performance decreases or the device becomes noisy or every time you empty the waste container O...

Page 12: ...ithout condensation max 2 000 m Size W x D x H mm 366 x 258 x 455 Shredded material container volume 20 l Electrical and electronic old devices contain a variety of valu able materials but also hazardous substances which were required for function and safety Incorrect disposal or handling can be dan gerous to your health and the environment Never dispose of old devices in the house hold waste Obse...

Page 13: ...e ligaturage etc Risque de brûlure N utilisez aucun détergent ou spray à air comprimé contenant des substances inflammables elles pourraient prendre feu Dangers pour les enfants et pour d autres personnes La machine ne doit pas être utilisée par des personnes y compris les enfants de moins de 14 ans ayant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles limitées ou encore manquant de l expé...

Page 14: ...te signalétique sur la partie inférieure du dispositif de coupe 2 Utilisation conforme garantie Le destructeur de documents est conçu pour détruire le papier ainsi que les cartes de crédit et de fidélité Le mécanisme de coupe robuste résiste aux agrafes et aux trom bones La durée de garantie du destructeur de documents est de 3 ans Pour les cylindres de coupe en acier trempé nous accordons une gar...

Page 15: ...de découpage s arrête automatiquement aprés environ 3 sec AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du sec teur Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution Utilisez l appareil uniquement à l intérieur dans des pièces sans humidité Ne l utili sez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie Gardez l appareil la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tout feu...

Page 16: ...ée avant le blocage vous pouvez appuyer sur le bouton retour R pendant plus de 3 secondes Le dispositif de coupe repart alors en marche avant et détruit le papier restant Coupe croisée Huilez le dispositif de coupe en cas de diminu tion du rendement de coupe d apparition de bruits ou à chaque fois que vous videz le col lecteur Utilisez uniquement de l huile spéciale pour bloc de coupe HSM Vaporise...

Page 17: ...ensation max 2 000 m Dimensions L x P x H mm 366 x 258 x 455 Volume du collecteur 20 l Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux précieux mais aussi des substances nocives qui étaient nécessaires au fonc tionnement et à la sécurité En cas de manipulation ou d élimination incorrectes ces substances peuvent être dangereuses pour la santé et l environnement ...

Page 18: ...la máquina nin gún material susceptible de formar bucles como cintas cordeles etc Peligro de sufrir quemaduras No utilice ningún producto de limpieza ni pulverizador de aire comprimido que contenga sustan cias inflamables ya que se podrían inflamar Peligros para niños y adultos Las personas inclusive menores de 14 años con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y...

Page 19: ...ha parada automáticas 6 Pulsador de inversión R retorno 7 Placa de características en la parte infe rior del cabezal de corte 2 Uso conforme al previsto garantía La destructora de documentos está conce bida para triturar papel y tarjetas de clientes y crédito El robusto mecanismo de arrastre es insensible a las grapas y a los clips El período de garantía para la destructora de documentos es de 3 a...

Page 20: ...mentación del papel el mecanismo de corte se desconecta automáticamente tras aprox 3 segundos ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución Utilice el aparato únicamente en interiores secos No lo ponga en fun cionamiento en entornos húmedos o expuesto a la lluvia Mantenga el aparato el conector de red y el cable de red alejados de llamas ab...

Page 21: ... parte de la pila de papel puede pulsar la tecla de inversión R durante más de 3 segundos De esta forma el mecanismo de corte vuelve a avanzar hacia delante y destruye el resto del papel Sólo con corte en partícu las Lubrique el mecanismo de corte cuando la potencia de corte disminuye cuando se producen ruidos o después de vaciar el depósito de material cortado Para ello utilice únicamente aceite ...

Page 22: ...cío carga 58 60 dB A 63 64 dB A 52 53 dB A 60 63 dB A Anchura de entrada 225 mm Velocidad de corte 44 mm s Conexión 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Modo de servicio Servicio de corta duración Tiempo de servicio 3 min Tiempo de inactividad 30 min Condiciones ambientales durante el fun cionamiento Temperatura Humedad relativa del aire Altura sobre el nivel del mar de 10 C a 25 C máx 90 sin con...

Page 23: ...on las leyes de armonización pertinentes de la Unión Europea Directiva sobre baja tensión 2014 35 UE Directiva CEM 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE Normas aplicadas EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 AC 2011 A2 2013 Firmadas por y en nombre de HSM GmbH Co KG ...

Page 24: ...24 H 05 2016 The Warehouse Com Ltd 2 Wood Street Queen Square Bath BA1 2JQ Tel 0844 800 9928 Fax 01225 330a 209 E customerservice the warehouse online com ...

Reviews: