background image

N’effectuez jamais de réparations vous-même et n’apportez jamais de modifications sous peine d’invalider la garantie. 
La garantie ne s’applique pas dans le cas de dommages sous quelque forme que ce soit, qui ont été provoqués suite à une 
mauvaise utilisation et le non-respect des avertissements et consignes de sécurité contenus dans ce manuel. 

SkyTronic décline toute responsabilité en cas de dommages corporels suite au non-respect des consignes de sécurité et des avertissements. Ceci 
s’applique aussi aux préjudices ultérieurs  éventuels. 

Nous vous remercions pour l’achat de cette lampe SkyTec avec projecteur UV intégré. Lire attentivement le mode 
d’emploi avant la mise en service de l’appareil. 

Avertissements: 

-

Conservez ce mode d’emploi afin que tout nouvel utilisateur puisse d’abord prendre connaissance du
fonctionnement de cet appareil.

-

Uniquement pour utilisation à l’intérieur dans une pièce sèche.

-

Installer l’appareil de façon à assurer un refroidissement suffisant.

-

Ne pas utiliser l’appareil à proximité de sources de chaleur ou au soleil

-

Ne pas laisser pénétrer des liquides ou des objets à l’intérieur du boîtier.

-

Nettoyer uniquement avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de détergents ou de solvants.

-

L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur autre que celles expressément nommées dans
le mode d’emploi.

-

Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié.

-

Tenir hors de la portée des enfants.

Installation et Utilisation

 

-

Cette lampe est alimentée par 4 piles LR6 (AA). Ne pas mélanger des piles neuves et usées.

-

Installez les piles en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment à piles.

-

Mettez la lampe sous tension au moyen de l’interrupteur M/A. Le tube au néon s’allume.

Remplacement de la lampe 

Avant de remplacer la lampe, laissez refroidir l’appareil et retirez les piles. Enlevez le panneau supérieur du 
boîtier et tournez le tube doucement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le sortir. Placez 
un nouveau tube (en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre). Refermez le boîtier et installez les 
piles. 

Nettoyage

 

La pièce la plus importante à nettoyer est le tube au néon. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer 
le tube et le boîtier. Nous vous recommandons de faire appel à un technicien pour le nettoyage interne de 
l’appareil.  

En cas de problème

 

-

Si l’appareil ne fonctionne pas, vérifiez que les piles sont correctement placées et chargées

-

Si le tube ne s’allume pas à la première utilisation, vérifiez s’il ne s’est pas décroché. Cela peut
arriver pendant le transport.

-

Si l’appareil est sous tension et le tube ne s’allume pas, il faudra éventuellement le remplacer.

Caractéristiques techniques 

Alimentation:  ................................................................................................ 6 VDC (4 x piles LR6) 
Dimensions:  ....................................................................................................... 55 x 23 x 160 mm 

Sous réserve de modifications techniques et esthétiques sans préavis

Summary of Contents for 160.120

Page 1: ...LAMP WITH BUILT IN BLACK LIGHT PROJECTOR 160 120 160 122 160 124 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung ...

Page 2: ... repair service Installation and Operation This light effect needs to be powered by 4 AA cells Do not use a combination of old and new batteries Make sure the batteries are correctly installed as indicated in the battery compartment Switch this unit on with the power switch the tl bar will light up Replacing the lamp When replacing the lamp be sure that the lamp has cooled and the AA cells are rem...

Page 3: ...gebruiksaanwijzing genoemde onderdelen geen onderdelen die door de gebruiker vervangen of gerepareerd kunnen worden Indien het toestel defect is moet dit hersteld worden door een vakman Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Installatie en gebruik Deze lamp werkt op 4 AA batterijen Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Zorg ervoor dat de batterijen correct in het apparaat zijn...

Page 4: ...ent nommées dans le mode d emploi Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié Tenir hors de la portée des enfants Installation et Utilisation Cette lampe est alimentée par 4 piles LR6 AA Ne pas mélanger des piles neuves et usées Installez les piles en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment à piles Mettez la lampe sous tension au moyen de l interru...

Page 5: ...rücklich bezeichneten Teilen keine Teile die vom Benutzer ausgewechselt oder repariert werden können Das Gerät von Kindern fernhalten Montage und Betrieb Das Gerat benötigt 4 AA Batterien Keine alten und neuen Batterien mischen Die Batterien mit der richtigen Polung so wie sie im Batteriefach angegeben ist einlegen Die Lampe mit dem Ein Aus Schalter einschalten Die Neonröhre muss leuchten Auswechs...

Reviews: