background image

32

33

ES

CONDICIONES AMBIENTALES

El mando a distancia tiene un alcance de hasta 6 m y funciona perfectamente hasta con un ángulo de 30° 

respecto al lado delantero del aparato. El alcance del mando puede reducirse si el emisor tiene polvo o hay 

suciedad en el sensor de recepción o si hay lámparas fluorescentes cerca. Es necesario que no haya ningún 

obstáculo entre el emisor y el receptor.

Instrucciones para sacar y eliminar pilas gastadas de forma respetuosa con el

medio ambiente.

El símbolo que se muestra puede encontrarse en la carcasa de un producto, en su embalaje, en la documen-

tación o en las instrucciones de uso. Este símbolo indica que ni el producto ni las pilas suministradas con 

este, puestas o no, deben tirarse con la basura doméstica.  Deben eliminarse de forma respetuosa con el 

medio ambiente (según las normas locales o las Directivas Europeas 2002/96/CE y 2006/66/CE).

Averigüe dónde se encuentra el punto limpio o de reciclaje más cercano para basura electrónica.

La correcta manipulación del producto y las pilas contribuye a conservar los recursos y evita daños perso-

nales y medioambientales. La pila incluida en el mando a distancia (CR2032) contiene litio y debe eliminarse 

de forma respetuosa con el medio ambiente, como se ha descrito anteriormente.

Siga las instrucciones siguientes para sustituir o quitar la pila del mando a distancia.

1.   Quite los tornillos en la parte inferior del mando y levante la tapa.

2.   Saque la pila de su compartimento deslizándola.

3.   ¡Asegúrese de que la polaridad de la pila nueva es la correcta! El lado marcado con el signo positivo (+) 

debe estar arriba, junto al contacto señalado también con (+).

4.   Coloque la tapa y fíjela con los tornillos.    

PUESTA EN SERVICIO

1.

  Asegúrese de que el dispositivo esté apagado.

2.

  Conecte el reproductor de CD a la red eléctrica mediante el cable de red adjunto.

3.

  Conecte las salidas del dispositivo con el amplificador que tenga a su disposición. 

 

(Salida de CD) Canal derecho = rojo / Canal izquierdo = blanco 

4.

  Encienda ahora su reproductor de CD. 

 

Pulse el interruptor de encendido (3) en la parte trasera del dispositivo de manera que esté en «ON» 

(encendido). El  indicador luminoso de la posición de espera en la pantalla de la parte delantera empe-

zará a iluminarse.

5.

  A continuación, pulse el botón de encendido/espera (10) en la parte delantera del dispositivo o el botón 

(2) en el mando a distancia para poner en marcha su dispositivo.

Advertencia:

Dado que su C8 dispone de una función de paso a modo de espera con un gran ahorro de energía, el en-

cendido/apagado durante el funcionamiento normal se puede llevar a cabo siempre mediante el botón de 

encendido/espera en el dispositivo o mediante el mando a distancia RC-2.

Silencio / Mute (tecla 3)

Ajuste del balance (teclas 6 y 7)

Ajuste graduado de la luminosidad de la pantalla (tecla 15)

Ajuste del nivel de entrada para todas las entradas (tecla 14)

Ejemplo: 

 ajuste del nivel de entrada

Seleccione la fuente de señal con la tecla 8 (-) o 9 (+), después pulse la tecla 14 (Prog.) y ajuste el volumen 

de entrada deseado con las teclas de volumen (4 y 5). Para memorizar el ajuste pulse de nuevo la tecla 14 

(Prog.).

Summary of Contents for AURUM C8

Page 1: ...AURUM C8 U S E R I N S T R U C T I O N S B E D I E N U N G S A N L E I T U N G N O T I C E D U T I L I S A T I O N M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S...

Page 2: ...steps listed here for installing the equipment You must abide by all of the warnings and safety instructions that are stipulated on the unit and in this instruction manual Keep this manual close to ha...

Page 3: ...down 8 Play button Press once to start the playback Repeated pressing launches the pause function 9 Stop button Stops the playback 10 On Off switch Press this button to switch the C8 on Press this but...

Page 4: ...T 250 mA L 250 V 230 V T 125 mA L 250 V 110 120 V 50 60Hz 220 240 V 50 60Hz 17W max Power Consumption Analog OUT DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED PERS...

Page 5: ...ce the range A direct line of sight connection between the transmitter and the receiver is needed Notes about the removal and the correct environmentally friendly disposal of old batteries The symbol...

Page 6: ...Sie diese Anleitung so dass Sie bei sp teren Fragen schnell zur Hand ist Das Netzkabel und andere Anschlusskabel m ssen so verlegt werden dass keine Quetschung oder Besch digung durch M bel oder durch...

Page 7: ...von Kindern fern da hier bei unsachgem en Umgang ein Erstickungsrisiko besteht BEDIENELEMENTE AN DER GER TEVORDERSEITE 1 CD Laufwerk 2 Betriebsanzeige Diese Anzeige leuchtet blau wenn sich das Ger t i...

Page 8: ...Fuse 115 V T 250 mA L 250 V 230 V T 125 mA L 250 V 110 120 V 50 60Hz 220 240 V 50 60Hz 17W max Power Consumption Analog OUT DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUAL...

Page 9: ...ie Schrauben auf der Fernbedienungsunterseite und heben Sie den Deckel ab 2 Entfernen Sie die Batterie durch einfaches schieben aus ihrer Halterung 3 Achten Sie bei dem Erneuern der Batterie auf die P...

Page 10: ...t l humidit peut entra ner un court circuit de l iso lation lectrique et constituer ainsi un risque l tal Placez cet appareil l abri des claboussures Evitez de d poser des r cipients contenant des liq...

Page 11: ...le tout instant de mettre l appareil en fonction par le biais de la t l commande ou par action sur la touche 10 3 Affichage C est cet endroit que s affichent les informations d tat et les messages ce...

Page 12: ...SPDIF Digital OUT ON OFF Fuse 115 V T 250 mA L 250 V 230 V T 125 mA L 250 V 110 120 V 50 60Hz 220 240 V 50 60Hz 17W max Power Consumption Analog OUT DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSI...

Page 13: ...vant dans la t l commande par une pile neuve 1 D vissez les vis se trouvant sur le dessous de la t l commande et soulevez le capot 2 Extrayez la pile en la faisant simplement glisser hors de son suppo...

Page 14: ...cables de conexi n deben tenderse de forma que no sean aplas tados ni da ados por muebles o al pisarlos y que se eviten tropiezos Desenchufe el aparato cuando haya una tormenta o no vaya a utilizarlo...

Page 15: ...z de este indicador es azul cuando el aparato se encuentra en modo de espera se alando que el aparato puede encenderse en cualquier momento con el mando a distancia o con la tecla 10 3 Pantalla Aqu se...

Page 16: ...use 115 V T 250 mA L 250 V 230 V T 125 mA L 250 V 110 120 V 50 60Hz 220 240 V 50 60Hz 17W max Power Consumption Analog OUT DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALI...

Page 17: ...su compartimento desliz ndola 3 Aseg rese de que la polaridad de la pila nueva es la correcta El lado marcado con el signo positivo debe estar arriba junto al contacto se alado tambi n con 4 Coloque l...

Page 18: ...a digital Cinch SPDIF Tensi n de salida 0 5 Vss Impedancia de salida 300 Ohm Conexi n de alimentaci n 115 V 230 V conmutable Consumo de potencia en modo normal 12W Consumo de potencia en modo standby...

Page 19: ...ral GmbH Co KG Am Herrenh user Bahnhof 26 28 30419 Hannover Germany Telefon 49 0 511 79 04 0 E Mail info quadral com www quadral com www facebook com quadralhifi www youtube com quadralhifi Art Nr 894...

Reviews: