background image

Quick Start Guide SDLT 600 Tape Drive

i

Quantum

P

ROCEDURES

Getting Started  -  -  -  -  -  -  -  -  -   1
Checking the Tape Drive 1
Connecting the Tape Drive 2
Confirming the Installation 3
Performing a Trial Backup 3

V

ORGÄNGE

Erste Schritte  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -   4
Überprüfen des Bandlaufwerks 4
Anschließen des Bandlaufwerks 5
Überprüfen der Installation 6
Durchführen eines Test-Backups 6

P

ROCEDIMIENTOS

Introducción   -  -  -  -  -  -  -  -  -  -   7
Comprobación de la 
unidad de cinta 7

Conexión de la unidad de cinta 8
Comprobación de la instalación 9
Realización de una copia de 
seguridad de prueba 9

P

ROCÉDURES

Démarrage   -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  - 10
Vérification du lecteur de bande 10
Connexion du lecteur de bande 11
Confirmation de l'installation 12
Exécution d'un test de sauvegarde 12

手順

は じ め に

 -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  - 13

テ ー プ ド ラ イ ブのチ ェ ッ ク 

13

テ ー プ ド ラ イ ブの接続 

14

取 り 付けの確認 

15

ト ラ イ アルバ ッ ク ア ッ プの実行 

15

Quick Start Guide

SDLT 600 Tape Drive

Summary of Contents for DLTtape SDLT 600

Page 1: ... 6 Durchführen eines Test Backups 6 PROCEDIMIENTOS Introducción 7 Comprobación de la unidad de cinta 7 Conexión de la unidad de cinta 8 Comprobación de la instalación 9 Realización de una copia de seguridad de prueba 9 PROCÉDURES Démarrage 10 Vérification du lecteur de bande 10 Connexion du lecteur de bande 11 Confirmation de l installation 12 Exécution d un test de sauvegarde 12 手順 はじめに 13 テープ ド ...

Page 2: ...ii Quick Start Guide SDLT 600 Tape Drive 절차 시작 16 테이프 드라이브 확인 16 테이프 드라이브 연결 17 설치 확인 18 시험 백업 수행 18 步骤 开始 19 检查磁带驱动器 19 连接磁带驱动器 20 确认安装 21 执行备份试验 21 ...

Page 3: ...perating system are compatible with the tape drive Visit www dlttape com for compatibility information Checking the Tape Drive To check that the tape drive works and is not damaged a Connect the power cord to the tape drive and plug it into an AC outlet b Power on the tape drive using the switch on the back panel c The SDLT 600 tape drive performs a self diagnostic test called a Power On Self Test...

Page 4: ...d Terminate the SCSI bus by connecting a SCSI terminator to the tape drive s upper SCSI connector e Verify that the tape drive communicates properly with the host computer before adding more devices to the SCSI bus DSee Confirming the Installation on page 3 f Add devices in a daisy chain by removing the SCSI terminator and connecting the tape drive s upper connector to the next device g Terminate ...

Page 5: ...pe drive Ensure that you are using a Super DLTtape II data cartridge Push the cartridge completely into the tape drive The tape drive loads the media automatically The green Drive Status LED lights steadily when the tape drive is ready b Back up a sample set of files and then restore the file set If the backup and restore complete without error you have installed the tape drive correctly If you en...

Page 6: ...mode Single Ended d Vergewissern Sie sich dass die Backup Software und das Betriebssystem mit dem Bandlaufwerk kompatibel sind Unter www dlttape com erhalten Sie weitere Informationen zur Kompatibilität Überprüfen des Bandlaufwerks Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Bandlaufwerks a Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Bandlaufwerk und stecken Sie das andere Ende des Kabels in eine Steckdose mit...

Page 7: ... den unteren SCSI Anschluss des Bandlaufwerks mit dem Hostcomputer Stellen Sie sicher dass das Kabel am Anschluss richtig sitzt d Terminieren Sie den SCSI Bus indem Sie einen SCSI Terminator an den oberen SCSI Anschluss des Bandlaufwerks anschließen e Vergewissern Sie sich dass die Kommunikation zwischen Bandlaufwerk und Hostcomputer funktioniert bevor Sie weitere Geräte an den SCSI Bus anschließe...

Page 8: ...das Bandlaufwerk ein Vergewissern Sie sich dass Sie eine Super DLTtape II Datenkassette verwenden Drücken Sie die Kassette ganz in das Bandlaufwerk Das Bandlauf werk lädt den Datenträger automatisch Die grüne Laufwerkstatus LED leuchtet kontinuierlich auf wenn das Bandlaufwerk betriebs bereit ist b Erstellen Sie ein Backup von mehreren Beispieldateien und stellen Sie die Dateien anschließend wiede...

Page 9: ... LVD d Compruebe que el software de copia de seguridad y el sistema operativo son compatibles con la unidad de cinta Visite www dlttape com si desea obtener información sobre la com patibilidad Comprobación de la unidad de cinta Para comprobar que la unidad de cinta funciona y no está dañada a Conecte el cable de alimentación a la unidad de cinta y enchúfelo a una salida de CA b Encienda la unidad...

Page 10: ...or SCSI de 7 porque es el que utiliza la tarjeta SCSI c Conecte el conector SCSI inferior de la unidad de cinta al equipo host Asegúrese de que el conector esté bien sujeto d Termine el bus SCSI conectando un terminador SCSI al conector SCSI superior de la unidad de cinta e Compruebe que la unidad de cinta y el equipo host se comunican correctamente antes de añadir otros dispositivos al bus SCSI D...

Page 11: ...e datos Super DLTtape II Introduzca completamente el cartucho en la unidad de cinta La unidad de cinta carga cartuchos de medios digitales automática mente Cuando la unidad de cinta está lista para usarse el indicador LED de estado de la unidad de color verde se enciende b Haga una copia de seguridad de un conjunto de archivos de ejemplo y restáurelo Si la copia de seguridad y la restauración se l...

Page 12: ...ogiciel de sauvegarde et le système d exploitation sont compatibles avec le lecteur de bande Visitez le site à l adresse www dlttape com pour obtenir des informations de compatibilité Vérification du lecteur de bande Pour vérifier que le lecteur de bande fonctionne et n est pas endommagé a Connectez le cordon d alimentation au lecteur de bande et branchez le sur une prise d alimentation secteur b ...

Page 13: ... connecteur SCSI inférieur du lecteur de bande à l ordinateur hôte Assurez vous que le connecteur est bien enfoncé d Terminez le bus SCSI en reliant un terminateur SCSI au connecteur SCSI supérieur du lecteur de bande e Vérifiez que le lecteur de bande communique correctement avec l ordinateur hôte avant d ajouter d autres périphériques au bus SCSI DVoir Confirmation de l installation page 12 f Aj...

Page 14: ...e bande Vérifiez que vous utilisez une cartouche de données Super DLTtape II Enfoncez complètement la cartouche dans le lecteur de bande Le lecteur de bande charge automatiquement le support Le voyant d état reste allumé en vert sans clignoter quand le lecteur de bande est prêt b Sauvegardez un échantillon de fichiers puis restaurez le Si la sauvegarde et la restauration ont lieu sans erreur le le...

Page 15: ...レンシャル LVD またはマルチモードシングルエ ンド MSE LVD と適合することを確認します d バックアップソフトウェアおよびオペレーティングシステム とテープドライブに互換性があることを確認します 互換性については www dlttape com を参照してください テープドライブの動作確認 テープドライブが正しく動作し 損傷していないことを確認 するには 次の手順に従います a 電源コードをテープドライブに接続し プラグを AC コンセン トに差し込みます b 背面パネルのスイッチを使用して テープドライブの電源を 入れます c SDLT 600 テープドライブでは 電源を入れるたびに POST Power On Self Test と呼ばれる自己診断テストが実行 されます 詳細 製品 CD ROM に収録されて いるドキュメント または www quantum com を参照...

Page 16: ...SI ID 7 は SCSI カー ド 用に予約されている番号なので使用しないで く ださ い c テープドライブの下側のSCSIコネクタをホストコンピュータ に接続します コネクタがしっかりと接続されていることを確認します d SCSIターミネータをテープドライブの上側のSCSIコネクタに 接続して SCSI バスを終端処理します e SCSI バスにその他のデバイスを追加接続する前に テープ ドライブとホストコンピュータが正しく通信していることを 確認してください D 取り付けの確認 15 ページ を参照してください f デイジーチェーンにデバイスを追加する際は SCSI ターミ ネータを取り外し テープドライブの上側のコネクタに次の デバイスを接続します g デイジーチェーン内の末端デバイスを終端処理するには 末端ドライブの未使用の SCSI コネクタにーミネータを接続 します デイ...

Page 17: ...実行するには 次の手順に従います a データカートリッジをテープドライブに挿入します 必ず Super DLTtape II データカートリッジを使用してくだ さい カートリッジをテープドライブ内に押し込みます テープ ドライブがメディアを自動的にロードします テープドライ ブが使用可能になると 緑色のドライブステータス LED が点 灯します b サンプルのファイルセットをバックアップしてからリストア します このバックアップとリストアが正常に完了すれば テープ ドライブは正しく取り付けられています ドライブが正常に 作動しなかった場合は このガイドの説明どおりにテープド ライブが取り付けられていることを確認してください D トラブルシューティング情報については SDLT 600 ユーザー リファレンスガイド と SDLT 600 Product Manual SDLT 600 製品マニ...

Page 18: ... 확인하십시오 즉 단일 종단 된 저전압 차동 LVD 인지 아니면 다중 모드 종단된 저전압 차동 MSE LVD 인지 확인합니다 d 백업 소프트웨어와 운영 시스템이 테이프 드라이브와 호환하 는지 확인하십시오 호환성에 대한 자세한 내용은 www dlttape com 을 방문하십 시오 테이프 드라이브 확인 테이프 드라이브 작동 및 손상 여부를 확인하려면 다음을 수행하 십시오 a 테이프 드라이브에 전원 코드를 연결하고 이를 AC 콘센트에 꽂습니다 b 후면 패널의 스위치로 테이프 드라이브를 켭니다 c SDLT 600 테이프 드라이브는 사용자가 전원을 켤 때마다 전 원 공급 자체 테스트 POST 라는 자가 진단 테스트를 수행합 니다 참조 자료 제품 CD ROM 에 포함된 설 명서를 참조하거나 www quantum com...

Page 19: ...으로 사전 설정되 어 있습니다 필요한 경우 이 설정을 변경하십시오 SCSI 카드가 사용하는 SCSI ID 7 를 사용하지 마십시오 c 테이프 드라이브의 하단 SCSI 커넥터를 호스트 컴퓨터에 연결 하십시오 커넥터가 완전히 고정되어 있는지 확인하십시오 d 테이프 드라이브의 상단 SCSI 커넥터에 SCSI 터미네이터를 연결하여 SCSI 버스를 종단시킵니다 e SCSI 버스에 장치를 추가로 설치하기 전에 테이프 드라이브가 호스트 컴퓨터와 올바르게 통신하는지 확인하십시오 D18 페이지의 설치 확인 을 참조하십시오 f SCSI 터미네이터를 제거하고 테이프 드라이브의 상단 커넥터 를 다음 장치에 연결하여 데이지 체인에 장치를 추가하십시 오 g 장치의 다음 사용되지 않은 SCSI 커넥터에 터미네이터를 연결 하여 데이지 ...

Page 20: ...작하려면 다음을 수행하십시오 a 테이프 드라이브에 데이터 카트리지를 넣습니다 Super DLTtape II 데이터 카트리지를 사용하고 있는지 확인하십 시오 카트리지를 테이프 드라이브에 완전히 밀어넣습니다 테이프 드라이브는 매체를 자동으로 로드합니다 테이프 준비가 완료 되면 녹색 드라이브 상태 LED 표시등이 지속적으로 켜집니 다 b 샘플 파일 세트를 백업한 후 이를 복원하십시오 백업과 복원 작업이 성공적으로 완료될 경우 테이프 드라이브 가 올바르게 설치되었다는 것을 의미합니다 오류가 발생할 경우 테이프 드라이브를 본 안내서의 설명대로 설치했는지 확 인하십시오 D 문제 해결 정보는 SDLT 600 User Reference Guide 및 SDLT 600 Product Manual 을 참조하십시오 c 테이프 드...

Page 21: ...D 或多模单端 MSE LVD d 验证备份软件和操作系统是否与磁带驱动器兼容 有关兼容性信息 请访问 www dlttape com 检查磁带驱动器 检查磁带驱动器是否工作或已损坏 a 将电源线连接至磁带驱动器并插入交流电源插座 b 使用后面板上的开关接通磁带驱动器的电源 c SDLT 600 磁带驱动器在您每次接通电源时都会执行自诊断测 试 即通电自检 POST d 在 POST 期间 每个 LED 将按顺序亮起 在 POST 成功完成 时 绿色的 磁带驱动器状态 LED 将持续发亮 e 关闭磁带驱动器电源并将电源线从交流电源插座中拔出 有关详细信息 请参阅产品 CD ROM 上的文档 或访问 www quantum com 要获取有关安装磁带驱动器方 面的帮助 请致电 1 888 827 3378 与 Quantum 技术支持部联系 3 打开 关闭开关 ...

Page 22: ... 请对其进行更改 请不要使用 SCSI 卡使用的 SCSI ID 7 c 连接磁带驱动器下部的 SCSI 接口到主机 确保连接牢固就位 d 将 SCSI 端接器连接至磁带驱动器上部的 SCSI 接口来端接 SCSI 总线 e 在向 SCSI 总线添加更多设备前 请验证磁带驱动器与主机通 信工作正常 D 请参阅第 21 页的 确认安装 f 卸下 SCSI 端接器并将磁带驱动器上部的 SCSI 接口连接至下 一台设备 从而在菊花链中添加设备 g 将端接器连接到设备的下一个未使用的 SCSI 接口 端接菊花 链中最后一个设备 您必须将端接器连接到链中的最后一个设备来端接 SCSI 总线 SCSI ID 选择器 3 3 单个磁带驱动器的电缆线路 端接器 3 菊花链电缆线路 端接器 3 3 ...

Page 23: ...软件 e 确认备份软件是否识别磁带驱动器 执行备份试验 要执行备份试验 a 在磁带驱动器中插入数据盒式磁带 确保此时正在使用 Super DLTtape II 数据盒式磁带 将盒式磁带完全推入磁带驱动器 磁带驱动器将自动装入介 质 磁带驱动器准备就绪时 绿色的 磁带驱动器状态 LED 将持续亮起 b 备份一组示例文件 然后恢复这组文件 如果备份和恢复操作完成无误 则表示磁带驱动器安装正确 如果出现错误 请确保按照该指南说明安装磁带驱动器 D 有关故障排除信息 请参阅 SDLT 600 用户参考指南和 SDLT 600 产品手册 c 按下磁带驱动器前面的 弹出 按钮卸载盒式磁带 然后将其 放回保护盒中 驱动器状态 LED 弹出 ...

Page 24: ...ts reserved Printed in Malaysia Quantum and the Quantum logo are trademarks of Quantum Corporation registered in the U S A and other countries DLTtape DLTSage Value DLTtape and Super DLTtape are trademarks of Quantum Corporation Products mentioned herein are for identification purposes only and may be trademarks or registered trademarks of their respective companies 81 81305 01 A03 81 81305 01 REV...

Reviews: