background image

HIP 

05 05 31xx

Quax nv

 Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium 

T

T

 0032 9 380 80 95                                                                  www.quax.eu - 

E

E

 info@quax.eu

 

    

1.

 

AVERTISSEMENTS et UTILISATION

AVERTISSEMENT : NE PAS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE

IMPORTANT 

: A CONSERVER POUR DE FUTURS BE-

SOINS DE REFERENCE - A LIRE ATTENTIVEMENT.

4

POUR ÉVITER TOUT DANGER D’ÉTOUFFEMENT ENLEVER LA PROTECTION AVANT 
D’UTILISER CET ARTICLE. CETTE PROTECTION DOIT ETRE DEDRUITE OU RANGEE 
HORS DE PORTEE DES BEBES ET DES ENFANTS. 

Pour les enfants jusqu’à 12 mois et pesant au maximum 11 kg.
Ne placez pas la table à langer à côté d’une fenêtre. Les rideaux et leurs accessoires peuvent provoquer l’étou

 ement 

des bébés.
Restez à portée de main.
Placez la table à langer sur une surface stable et sécurisée.
Ce produit doit être installé que par des adultes et ne permettez pas aux enfants de s’approcher durant l’installation.
Lors du déplacement ou du réglage de la table à langer, les bébés et les enfants ne doivent pas être laissés seuls sur 
la table.
Stockez la table dans un endroit bien aéré et gardez-le au sec.
Évitez la lumière directe du soleil.

Assemblez la table à langer suivant les instructions décrites ci-dessous.
Ne modi

fi

 ez jamais le design et le montage de la table à langer.

Mise en service

 : Avant d’utiliser la table à langer prenez soin que tous les éléments se trouvent en bon état. Tous les 

éléments de 

fi

 xation doivent toujours être convenablement serrés et contrôlés régulièrement et n’ont pas d’extrémités 

aigues qui pourraient blesser l’enfant ou accrocher ses vêtements (cordons, colliers ou rubans pour sucettes), qui pour-
raient rester coincés, d’où un risque d’étranglement. Véri

fi

 ez tous les raccords.

Inspection

 : Contrôlez régulièrement la table à langer pour détecter les pièces cassées, déchirées ou manquantes. Si 

c’est le cas, mettez le meuble hors service.

Remplacement de composants

 : utilisez toujours des pièces détachées originales, à obtenir chez le fabricant ou le 

distributeur.

Risques d’incendie

 : Prenez garde aux risques d’incendie que peuvent entraîner une 

fl

 amme nue et toute autre source 

de chaleur intense, comme les chau

 ages électriques à résistance, les chau

 age à gaz, etc., lorsqu’ils sont à proximité 

du dispositif à langer.

Utilisation d’un coussin à langer : 

Ce meuble a été testé avec les matelas à langer Quax à bords relevés articles 

54102-EU-xxx, 

L’utilisation de la table à langer avec l’un de ces matelas à langer vous o

 re la sécurité décrite dans la 

norme européenne 12221. Ces matelas à langer sont disponibles séparément auprès de votre revendeur Quax

Nettoyage et entretien

 : Nettoyez la table à langer avec du savon ou un détergent sans éléments toxiques, dilué dans 

de l’eau tiède. Laissez la table à langer sécher complètement avant de la plier et de la ranger. N’utilisez pas le nettoyage 
à sec. N’utilisez pas d’eau de Javel. N’utilisez pas une machine pour nettoyer, ne pas sécher au sèche-linge et ne pas 
essorer.

Summary of Contents for 5414375187924

Page 1: ...igences de s curit Meets the safety precriptions Voldoet aan de veiligheidsvoorschriften Entspricht den beschriebenen Sicherheitsvorschriften Tested by Notified Bodies Type 1 for children with a body...

Page 2: ...troleer alvorens de ingebruikname van de luiertafel of alle onderdelen zich in goede staat bevin den goed aangespannen zijn en geen scherpe randen vertonen waardoor het kind zich kan kwetsen of blijve...

Page 3: ...lagen en getest op EN 71 3 voor grond en eindlak Gewicht 15 kg Beschikbare kleuren xx zie www quaxpro eu Beschikbare opties waskussens en dito hoezen manden en dito hoezen 3 Garantie Dit meubel wordt...

Page 4: ...s l ments de fixation doivent toujours tre convenablement serr s et contr l s r guli rement et n ont pas d extr mit s aigues qui pourraient blesser l enfant ou accrocher ses v tements cordons colliers...

Page 5: ...isponibles coussins langer et ses housses paniers et housses pour les paniers Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 5 Garantie Ce meuble b...

Page 6: ...or Gebrauch des Wickeltisch ob sich alle Teile in gutem Zustand befinden gut angedreht sind und keine scharfen R nder aufweisen an denen das Kind sich verletzen k nnte oder es mit der Kleid ung h ngen...

Page 7: ...chten gepr ft auf EN 71 3 f r Grund und Endlack Gewicht 15 kg Verf gbare Farben xx check www quaxpro eu Verf gbar Zubeh r Wickelkissen und Bezuge K rbe und Bezuge f r die K rbe 7 Garantie F r dieses M...

Page 8: ...not exceed 3 kg Assemble the changing table following the instructions hereunder Do not change the design and the assembly method of this diaper table Introduction before putting into use check if al...

Page 9: ...or primer and finish lacquer Weight 15 kg Available colors xx check www quaxpro eu Available options changing pads and its sleeves baskets and sleeves for the baskets 9 Guarantee This furniture comes...

Page 10: ...Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 3 Onderdelen Liste des pi ces d tach es Liste der Teile Parts list 10 E 2x F 1x B 2x D 1x A1 2x C1S C2L M 4x H 4x K 4x J 12x G 8x I 4x...

Page 11: ...uiertafel Montage de la table langer Zusammenbau der Wick eltisch Assembling the changing table Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 11 B...

Page 12: ...HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 12 B 2x A1 2x A2 2x K 2x K 4x 3 4...

Page 13: ...HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 13 B 2x A1 2x A2 2x 5 2x 6 J 4x C1S 180 J 4x 7...

Page 14: ...HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 14 C1S 8 J 4x C2L 180 J 4x 9...

Page 15: ...C2L C2L G 4x G 4x HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 15 10 11...

Page 16: ...HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 16 C1S G 4x G 4x 12 13...

Page 17: ...HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 17 L 2x F 1x L 2x E 2x L 4x L 4x 14 15...

Page 18: ...HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 18 180 16 17...

Page 19: ...HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 19 J 4x J 4x I 4x I 4x 18 19...

Page 20: ...HIP 05 05 31xx Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 20 20...

Reviews: