background image

Quax

®

First dreams

First steps

LEEFTIJD EN GEBRUIK

De wieg is enkel geschikt voor kinderen die er niet zelfstandig kunnen uitkruipen.
Stop het gebruik van de wieg als je kind kan rechtop zitten, kan knielen of zich rechtop kan trekken.
Monteer de wieg zorgvuldig volgens de onderstaande instructies.
Wijzig niets aan de vormgeving en de montage van deze wieg.

Plaats de wieg steeds op een horizontale vloer.
Laat geen kinderen onbewaakt in de omgeving van de wieg spelen.

Ingebruikname

 : Controleer alvorens de ingebruikname van de wieg of alle onderdelen zich in goede staat 

bevinden, goed aangespannen zijn en geen scherpe randen vertonen, waardoor het kind zich kan kwetsen of 
blijven hangen met zijn kledij (of koordjes, halssnoer, en lintje van de zuigspeen), wat een gevaar voor ophanging 
betekent. Controleer alle verbindingspunten.

Inspectie

 : Controleer de wieg regelmatig op onderdelen die gebroken, verwrongen of verdwenen zijn. Bij vast-

stelling ervan, het bed uit gebruik nemen.

Vervanging van onderdelen

 : Gebruik steeds originele onderdelen, te verkrijgen bij de fabrikant of verdeler van 

deze wieg.

Bodem

 : Gebruik de wieg nooit zonder de bodem. 

Matras : 

De dikte van de matras moet zodanig zijn dat afstand tussen de bovenkant van de matras en de 

bovenzijde van de wiegrand minimaal 200 mm bedraagt.

 Let op : Het maatstreepje op de wieg moet steeds 

zichtbaar blijven

. We raden een matras aan van 

92*42 

cm.

 

De afstand tussen het hoofdeinde en de matras 

mag maximaal 30 mm bedragen, idem dito voor afstand voeteinde en matras. Gebruik nooit een tweede matras, 
plaats nooit twee matrassen boven elkaar.

Voorwerpen aan of in de wieg

 : Laat geen voorwerpen in de wieg liggen, waar de baby kan opklauteren, of die 

de baby kan inslikken en waardoor hij zou kunnen verstikken. Hang geen voorwerpen aan of over de wieg en 
plaats er geen tegen.

Brandgevaar

 : Plaats de wieg niet bij een warmtebron, zoals bijvoorbeeld elektrische verwarming, gasverwarm-

ing enz., om brandgevaar te vermijden. 

Onderhoud

 : Reinig de wieg enkel met zeep of een ander mild schoonmaakmiddel zonder toxische bestand-

delen en met warm water.

www

.quax.eu

info@quax.eu

2

NORDIC 

01 01 56xx

Berceau

Cradle

Kinderwieg
Wiege

1.

 

Waarschuwingen

VOOR HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT ALLE PLASTIEKVERPAKKING WEGNEMEN 
OM RISICO OP VERSTIKKING TE VOORKOMEN. VERNIETIG DEZE VERPAKKING OF 
HOU  ZE BUITEN HET BEREIK VAN BABY’S EN KINDEREN.

WAARSCHUWING : LAAT HET KIND NIET ONBEWAAKT ACHTER

NEDERLANDS

BELANGRIJK

 : TE BEWAREN VOOR TOEKOM-

STIG GEBRUIK - ZORGVULDIG TE LEZEN.

Summary of Contents for Nordic 01 01 56 Series

Page 1: ...s pagina 2 Fran ais page 6 Deutsch Seite 10 English page 14 EN 1130 1996 R pond aux exigences de s curit Meets the safety precriptions Voldoet aan de veiligheidsvoorschriften Entspricht den beschriebe...

Page 2: ...as De dikte van de matras moet zodanig zijn dat afstand tussen de bovenkant van de matras en de bovenzijde van de wiegrand minimaal 200 mm bedraagt Let op Het maatstreepje op de wieg moet steeds zicht...

Page 3: ...se systeem aangebracht in 2 lagen getest op EN 71 3 voor grond en eindlak Beschikbare kleuren xx 22 White Garantie Deze wieg wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten en middels vertoon van...

Page 4: ...roleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking Berceau Cradle Kinderwieg Wiege NORDIC 01 01 56xx 4 E 8 x lange bout M6 70 mm F 8 x cylindrische moer M6 H 1 x zeskantsleute...

Page 5: ...ren F Plaats n voor n een cylindrische moer F in een voorziene boring van de zijframes A Let erop dat het gat in de cylindrische moer gericht is naar de bout Span de bout licht aan met de zeskantsleut...

Page 6: ...rface du matelas jusqu la partie su p rieure du cadre du lit soit au moins 200 mm Attention la marque sur le cadre du berceau doit toujours rester visible Utilisez un matelas de 92 42 cm La distance e...

Page 7: ...et test conform ment EN 71 3 pour la couche de fond et la couche de finition Coloris disponibles xx 22 White Garantie Ce berceau b n ficie d une garantie de deux ans contre tout d faut de fabrication...

Page 8: ...lez si vous retrouvez dans l emballage toutes les pi ces d tach es mentionn es ci dessous Berceau Cradle Kinderwieg Wiege NORDIC 01 01 56xx 8 E 8 x boulon long M6 70 mm F 8 x crou cylindrique M6 D 4 x...

Page 9: ...rez un par un un crou cylindrique F dans une ouverture pr vue dans les cadres lat raux A Soyez attentif que l ouverture de l crou s oriente vers le boulon Serrez l g rement avec la clef hexagonale jo...

Page 10: ...ischen die obere Seite der Matratze und die obere Wiegekante h her ist als 200 mm Aufgepasst Die Markierung auf die Wiege muss immer sichtbar bleiben Gebrauchen Sie eine Matratze von 92 42 cm Die Abst...

Page 11: ...angebracht in 2 Schichten gepr ft auf EN 71 3 f r Grund und Endlack Verf gbare Farben xx 22 White Nettogewicht 6 kg Garantie F r dieser Wiege gibt es eine zweij hrige Garantie angesichts Produktionsfe...

Page 12: ...ie Vollst ndigkeit aller nachstehenden Unterteile in der Verpackung Berceau Cradle Kinderwieg Wiege NORDIC 01 01 56xx 12 E 8 x langer Bolzen M6 70 mm F 8 x zylindrische Mutter M6 H 1 x Sechskantschl s...

Page 13: ...Sie schrittweise eine zylindrische Mutter F in eine vorgesehene ffnung der Seitenrahmen A Achten Sie darauf dass die ffnung in der zylindrischen Mutter auf den Bolzen weist Drehen Sie den Bolzen ein...

Page 14: ...mattress must be so that the distance between the upper side of the mattress and the upper side of the bed is minimally 200 mm Attention the marker on the cradle must remain visible while using a mat...

Page 15: ...ose system applied in 2 layers tested on EN 71 3 for primer and finish lacquer Available colors xx 22 White Guarantee This cradle comes with a two year guarantee on manufacturing defects and proof of...

Page 16: ...heck whether all parts mentioned below are included in the packaging Berceau Cradle Kinderwieg Wiege NORDIC 01 01 56xx 16 E 8 x large bolt M6 70 mm F 8 x cylindrical dowel M6 H 1 x hexagonal key D 4 x...

Page 17: ...indrical nuts F Insert one by one the cylindrical nuts F in the provided openings of the sides A Pay attention that the opening in the nut faces the bolt Tighten slightly with the hexagonal key H Repe...

Reviews: