background image

Quax

®

First dreams

First steps

AGE AND USE

Do not to use the cradle anymore when the child has gained 9 kg or can sit up unaided (6 months).
Do not use the cradle on an elevated or inclined surface or do not put it on a table.
This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping.
This reclined cradle does not replace a cot or a bed. Should your child need to sleep, then it should be 
placed in a suitable bed or cot.
Always use the restraint system (safety strap).
Do not change the design and the assembly method of this reclined cradle.

Introduction

  : before putting into use, check if all parts of the cradle are in good condition, well tightened, 

and do not show sharp edges which may injure the child or snag on its clothing (or cords, necklaces, pacifi er 
ribbons), causing a strangulation hazard. Check all connection points.

Safety strap

 : Check whether the safety strap has been attached properly.

Inspection

 : Regularly check the cradle for broken, warped or missing parts. No longer use the cradle 

whenever such parts are found.

Replacement of parts

 : always use original parts, to obtain from the manufacturer or the distributor.

Fire hazard

 : Do not place the cradle near a heat source such as electrical heating, gas heating, etc. in order 

to avoid any fi re hazard. 

Maintenance

 : Only clean the structure of the cradle with soap or any other mild cleaning agent without 

toxic components and with warm water. Upholstery : machine wash delicate cycle (1 dot) water temperature 
should not exceed 30C or 65 to 85F and regular ironing performed at low setting (110C, 230F) only. No dry 
or chemical cleaning. Do not put into the drier.

Exposure to the sun

 : materials can become faint

During the summer

 : store in a dry and cool area

Packing

 : never pack the cradle when the upholstery is not dry

www

.quax.eu

info@quax.eu

RELAXOON 

76 01 6497-xxxx

Transat évolutif

Convertable rocker

Evolutieve wipstoel
Mitwachsbabywippe

14

1.

 

Warnings

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION REMOVE PLASTIC COVER BEFORE USING 
THIS ARTICLE. THIS COVER SHOULD BE DESTROYED OR KEPT AWAY FROM BA-
BIES AND CHILDREN.

WARNING : DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED.

ENGLISH

IMPORTANT

 

-

 

RETAIN FOR FUTURE REFE-

RENCE - READ CAREFULLY.

Summary of Contents for Relaxoon

Page 1: ...riften Entspricht den beschriebenen Sicherheitsvorschriften Handboek Manuel Handbuch Manual V3 1 Feb 2015 RELAXOON 76 01 6497 xxxx Transat volutif Convertable rocker Evolutieve wipstoel Mitwachsbabywi...

Page 2: ...zijn Bij vaststelling ervan de stoel uit gebruik nemen Vervanging van onderdelen gebruik steeds originele onderdelen te verkrijgen bij de fabrikant of verdeler van dit meubel Brandgevaar Plaats de rel...

Page 3: ...olyester conform EN 1103 met betrekking tot de ontvlambaarheid van vulling en hoes Beschikbare kleuren xxxx B221 Provence met een kussen in 23 Tartufo of 26 Leo en Lena K22 Moonshadow met een 27 Nuage...

Page 4: ...oden Quax First dreams First steps 3 Onderdelenlijst www quax eu info quax eu Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking RELAXOON 76 01 6497 xxxx Transat volutif C...

Page 5: ...edeelte en span aan Stap 2 gebruik van de gordel Om de veiligheidsgordel te openen dien je de centrale drukknop in te duwen Plaats nu je kind in de stoel met de kruisgordel tussen de beentjes Breng de...

Page 6: ...tez le transat hors service Remplacement de composants utilisez toujours des pi ces d tach es originales obtenir chez le fab ricant ou le distributeur Risque d incendie Ne placez jamais le transat pro...

Page 7: ...relatif inflammabilit du rembourrage et de la housse Couleurs disponibles xxxx B221 Provence avec un coussin en 23 Tartufo ou 26 Leo et Lena K22 Moonshadow avec un coussin en 27 Nuages ou 31 Theodore...

Page 8: ...eams First steps 3 Liste des pi ces d tach es www quax eu info quax eu Contr lez si vous retrouvez dans l emballage toutes les pi ces d tach es mentionn es ci dessous RELAXOON 76 01 6497 xxxx Transat...

Page 9: ...mez la cein ture en dessous de la partie basse du transat et resserrez le bien Poussez sur le pressoir central de la ceinture afin d ouvrir celle ci Placez l enfant dans l entre jambe mettez les ceint...

Page 10: ...ener verzerrter oder verschwundener Teile Bei Feststellung solcher M ngel sofort den Gebrauch des Stuhls unterbrechen Austausch von Unterteile gebrauchen Sie nur Originalteile Zu erhalten beim Herstel...

Page 11: ...Baumwolle 60 Polyester gem ss EN 1103 in Relation zum Entflammbarkeit des F llsels und des Uberzugs Verf gbare Farben xxxx B221 Provence mit Kissen in 23 Tartufo oder 26 Leo und Lena K22 Moonshadow mi...

Page 12: ...quax eu berpr fen Sie die Vollst ndigkeit aller nachstehenden Unterteile in der Verpackung RELAXOON 76 01 6497 xxxx Transat volutif Convertable rocker Evolutieve wipstoel Mitwachsbabywippe 1 ein Kisse...

Page 13: ...e der Wippe Schliessen Sie die Spanngurte unten das Fu teil der Wippe und spannen Sie gut an Zur ffnung des Sicherheitsgurts ist die Druckknopf einzudr cken Setzen Sie nun Ihr Kind in den Wippe mit de...

Page 14: ...onger use the cradle whenever such parts are found Replacement of parts always use original parts to obtain from the manufacturer or the distributor Fire hazard Do not place the cradle near a heat sou...

Page 15: ...60 polyester meeting EN 1103 in relation to the inflammability of the padding and the sleeve Available colors xxxx B221 Provence with a cushion in 23 Tartufo or 26 Leo and Lena K22 Moonshadow with a...

Page 16: ...r Boden Quax Quax First dreams First steps 3 Parts list www quax eu info quax eu Check whether all parts mentioned below are included in the packaging RELAXOON 76 01 6497 xxxx Transat volutif Converta...

Page 17: ...pillowcase over the lying surface of the rocker Close the belt under the footrest and tighten well Press the central push button to open the buckles Place your child into the cradle with the crotch b...

Reviews: