background image

WIRELESS KEYBOARD

KOM0973

OWNER’S MANUAL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL DE UTILIZARE

DE

EN

PL

RO

Summary of Contents for KOM0973

Page 1: ...WIRELESS KEYBOARD KOM0973 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZARE DE EN PL RO ...

Page 2: ......

Page 3: ...ch Interferenzen verursachen Bitte während des Fluges ausschalten AUSSCHALTEN VOR DEM BETRETEN VON GEFAHRENBEREICHEN Schalten Sie Ihr Gerät aus in der Nähe von Kraftstoffanlagen Öltanks Chemieanlagen oder andere gefährliche Materialien VERKEHRSSICHERHEIT Verwenden Sie dieses Gerät nicht während der Fahrt IM KRANKENHAUS AUSSCHALTEN Beachten Sie die Sondereglungen in Bereichen wie in einem Krankenha...

Page 4: ... sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung Reparatur REINIGUNG UND WARTUNG Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel oder chemische Mittel um dieses Produkt zu reinigen Schützen Sie dieses Produkt vor Nässe Feuchtigkeit Wasser und anderen Flüssigkeiten Vermeiden Sie die Verwendung Speicherung in extremen Temperaturen Setzen S...

Page 5: ... vom Gerät zu trennen wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist Hinweise Vor der ersten Benutzung das Gerät voll aufladen BEDIENUNG 1 Öffnen Sie die Batterieabdeckung und entfernen den Nano Empfänger 2 Schließen Sie diesen an den USB Anschluss des externen Geräts an das Sie mit der schnurlosen Tastatur bedienen möchten 3 Schieben Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Geräts in die Position EIN O...

Page 6: ...utomatisch in den Schlafmodus nach 3 Minuten ohne Betrieb alle Anzeigen sind aus Der Benutzer kann die Tastatur jederzeit durch Drücken einer beliebigen Taste aufwecken Anzeige Anzeige Aktivität Systemstatus Durchgehend rot Aufladen Blinkt blau Bereit zum Herstellen einer Verbindung mit einem externen Gerät Durchgehend blau Verbindung hergestellt Blinkt jedes Mal orange wenn Sie die Taste drücken ...

Page 7: ...ten Sie Ihren Finger aufwärts und abwärts auf dem Touchpad um die Intensität der Hintergrundbeleuchtung zu ändern Fn Fn Fn Enter Öffnen des Taskmanager Fn Del Funktion löschen Tippen Sie einmal auf dem Touchpad mit einem Finger linke Maustaste Tippen Sie einmal auf dem Touchpad mit zwei Finger rechte Maustaste Ziehen Sie zwei Finger aufwärts und abwärts auf dem Touchpad aufwärts und abwärts blätte...

Page 8: ...ionsmenü Für Windows rechte Maustaste L R Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Linke Maustaste Rechte Maustaste Fn Taste Drücken Sie die Fn Taste zusammen mit den Tasten von 1 bis 0 für zugriff auf to Funktionstasten Umschalttaste Shift Drücken Sie die Umschalttaste zusammen mit den Tasten von 1 bis 0 um spezielle Symbole einzufügen ...

Page 9: ...Nano Empfänger herstellen Der Nano Empfänger ist möglicherweise nicht richtig angeschlossen Trennen Sie den Nano Empfänger und schließen ihn wieder an Der Mauszeiger bewegt sich unregelmäßig und oder reagiert nicht Das Gerät befindet sich möglicherweise nicht im Betriebs Bereich Bringen Sie das Gerät näher zum Nano Empfänger Niedriger Batteriestand Laden Sie das Gerät auf Staub oder Öl auf dem Tou...

Page 10: ...Vollständiges QWERTY Tastaturlayout mit Touchpad und Mausfunktion Hintergrundbeleuchtung Schlaffunktion Scroll Funktion Speziell für Smart TV TV Boxen Spielkonsolen Tabletts Laptops PCs Smartphones Unterstützte Betriebssysteme Windows Windows Mobile Android Linux Mac OS Frequenz 2 4 GHz Reichweite 10 m Batteriekapazität 300 mAh Ladespannung 5 V 300 mA Gewicht 94 3 g Abmessungen 140 x 16 x 91 mm Im...

Page 11: ...tige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht...

Page 12: ...ease make sure that the device is powered off in flight TURN OFF THE DEVICE IN THE VICINITY OF DANGEROUS GOODS Please turn off the device nearby gas stations fuel chemical agents and other hazardous materials TRAFFIC SAFETY Do not use the device while driving TURN OFF THE DEVICE IN HOSPITAL Follow any special regulations in force in any area such as hospitals and always switch off the device whene...

Page 13: ... repair it yourself In case of damage contact authorized service point for check up repair CLEANING AND MAINTENANCE Clean it with soft slightly damp cloth only Do not use any chemical agents to clean the product Protect this product from moisture humidity water and any other liquid Avoid using storing it in extreme temperatures Do not expose it to direct sunlight and sources of heat ...

Page 14: ...he device when charging is finished Notes Make sure to fully charge the device before first use OPERATION 1 Open the battery cover and remove the nano receiver 2 Connect it to the USB port of the external device you want to operate with the wireless keyboard 3 Slide the Power switch at the back of the device to the ON position 4 Blue indicator flashes indicating that the keyboard is ready to estab...

Page 15: ...tem state Solid red Charging Flashing blue Ready to establish a connection with an external device Solid blue Connection established Flashes orange every time you press the key or tap the touchpad Flashing orange Informs the user that the key has been pressed Low battery 6 Remember to turn off the device after use by sliding the Power switch to the OFF position You can store the nano receiver in i...

Page 16: ... at the same time slide your finger up and down on the touchpad to change the backlight intensity Fn Fn Fn Enter Open the Task manager Fn Del Delete function Tap the touchpad once with a finger left mouse button Tap the touchpad once with two fingers right mouse button Drag two fingers up and down on a touchpad scroll up and down scroll wheel ...

Page 17: ...or Android open the options menu For Windows right mouse button L R Increase volume Decrease volume Left mouse button Right mouse button Fn key Press the Fn key together with the key from 1 to 0 to access function keys Shift key Press the Shift key together with the key from 1 to 0 to input special characters ...

Page 18: ...tion The keyboard cannot establish a connection to the nano receiver The nano receiver may not be connected properly Disconnect and reconnect the nano receiver The mouse pointer moves erratically and or unresponsive The device may not be within the operational range Bring the unit closer to the nano receiver Low battery level Charge the device Dust or oil on the touchpad Clean the touchpad with a ...

Page 19: ...l QWERTY keyboard layout with touchpad and mouse function Backlight Sleep function Scroll function Dedicated to Smart TVs TV boxes game consoles tablets laptops PCs smartphones Supported OS Windows Windows Mobile Android Linux macOS Frequnecy 2 4 GHz Operating distance 10 m Battery capacity 300 mAh Charging 5 V 300 mA Weight 94 3 g Dimensions 140 x 16 x 91 mm In set nano receiver battery USB cable...

Page 20: ...ld wastes at the end of its working life To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of whe...

Page 21: ...idłowe użycie produktu WYŁĄCZ URZĄDZENIE W SAMOLOCIE Urządzenia bezprzewodowe mogą być źródłem zakłóceń dla systemów sterowania samolotem W trakcie lotu urządzenie powinno być wyłączone WYŁĄCZ URZĄDZENIE W POBLIŻU NIEBEZPIECZNYCH MIEJSC Urządzenie powinno być wyłączone na stacjachpaliw wpobliżuśrodkówchemicznych i innych materiałów wybuchowych BEZPIECZEŃSTWO NA DRODZE Nie należy używać urządzenia ...

Page 22: ...u jeśli został uszkodzony lub nie działa poprawnie Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu W wypadku uszkodzenia należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia naprawy CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE Urządzenie należy czyścić za pomocą miękkiej lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia Produkt nale...

Page 23: ...dowarkę gniazda sieciowego i telefonu Uwagi Należy upewnić się że przed pierwszym użyciem bateria jest w pełni naładowana OBSŁUGA 1 Należy otworzyć pokrywę baterii i wyjąć nanoodbiornik 2 Podłączyć nanoodbiornik do portu USB urządzenia zewnętrznego które ma być obsługiwane za pomocą klawiatury bezprzewodowej 3 Należy przesunąć wyłącznik znajdujący się na tylnej obudowie urządzenia do pozycji ON 4 ...

Page 24: ...jdzie w tryb uśpienia po 3 minutach bezczynności wszystkie wskaźniki gasną Urządzenie można wybudzić poprzez naciśnięcie jakiegokolwiek klawisza Wskaźnik Stan wskaźnika Stan systemu Czerwony Ładowanie Niebieski miga Urządzenie gotowe do nawiązania połączenia Niebieski Nawiązano połączenie Pomarańczowy miga za każdym razem kiedy zostanie naciśnięty klawisz lub stuknięty touchpad Pomarańczowy miga I...

Page 25: ...maj klawisz Fn i jednocześnie przesuwaj palcem po touchpadzie w górę i w dół aby dostosować natężenie podświetlenia Fn Fn Fn Enter Otwórz Menedżer zadań Fn Del Funkcja Delete Stuknij raz jednym palcem lewy przycisk myszy Stuknij raz dwoma palcami prawy przycisk myszy Przeciągnij dwoma palcami w górę i w dół przewijanie w górę i w dół kółko przewijania ...

Page 26: ...stemu Android otwórz menu opcji Dla systemu Windows prawy przycisk myszy L R Zwiększ głośność Zmniejsz głośność Lewy przycisk myszy Prawy przycisk myszy Klaiwsz Fn Należy nacisnąć przycisk Fn oraz klawisz od 1 do 0 aby wywołać klawisze funkcyjne Klawisz Shift Należy nacisnąć klawisz Shift oraz klawisz od 1 do 0 aby wstawić znak specjalny ...

Page 27: ...ON Klawiatura nie może połączyć się z nanood biornikiem Nanoodbiornik jest niepoprawnie podłączony Odłącz i ponownie podłącz nanoodbiornik Wskaźnik myszy porusza się nierównomiernie i lub nie reaguje Urządzenie znajduje się poza zasięgiem działania Zmniejsz dy stans pomiędzy urządzeniem a nanoodbiorni kiem Niski poziom baterii Naładuj urządzenie Touchpad jest zabrudzony Wyczyść touch pad za pomocą...

Page 28: ...owarki SPECYFIKACJE Pełnowymiarowa klawiatura QWERTY z touchpadem i funkcją myszy Podświetlenie Funkcja uśpienia Funkcja przewijania Przeznaczenie telewizory przystawki Smart TV konsole do gier tablety laptopy komputery smartfony Obsługiwane systemy operacyjne Windows Windows Mobile Android Linux macOS Częstotliwość 2 4 GHz Zasięg działania do 10 m Pojemność baterii 300 mAh Ładowanie 5 V 300 mA Wa...

Page 29: ... zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy ...

Page 30: ...rugăm să vă asigurați că dispozitivul este oprit în timpul zborului OPRIȚI DISPOZITIVUL ÎN APROPIEREA ZONELOR PERICULOASE Vă rugăm să opriți dispozitivul în apropierea benzinăriilor combustibililor agenților chimici și a altor materiale periculoase SIGURANȚA RUTIERĂ Nu utilizați dispozitivul în timp ce conduceți OPRIȚI DISPOZITIVUL ÎN SPITAL Respectați orice reglementări în vigoare în zone precum ...

Page 31: ...n caz de avarie contactați un service autorizat pentru verificare reparație CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Curățați produsul un un material textil moale ușor umezit Nu utilizați agenți chimici pentru a curăța produsul Protejați acest produs de umezeală umiditate apă și alte lichide Evitați utilizarea depozitarea produsului la temperaturi extreme Nu îl expuneți la lumina directă a razelor de soare și la s...

Page 32: ...ozitiv când încărcarea este completă Note Asigurați vă că încărcați complet dispozitivul îniante de prima utilizare FUNCȚIONARE 1 Deschideți capacul de la baterii și scoateți receptorul nano 2 Conectați l la un port USB al unui dispozitiv extern pe care doriți să îl utilizați cu tastatura wireless 3 Glisați butonul de alimentare de pe partea din spate în poziția ON 4 Indicatorul albastru intermite...

Page 33: ...sleep după 3 minute după ce nu a mai fost utilizată toți indicatorii sunt opriți Utilizatorul poate reporni tastatura oricând apăsând orice tastă Indicator Activitate indicator Stare sistem Roșu solid Se încarcă Albastru intermitent Pregătit pentru a stabili o conexiune cu un dispozitiv exern Albastru continuu Conexiune stabilită Luminează intermitent portocaliu de fiecare dată când apăsați tasta ...

Page 34: ...lași timp glisați degetul în sus și jos pe touchpad pentru a schimba intensitatea luminii de fundal Fn Fn Fn Enter Deschideți managerul de activități Fn Del Șterge funcție Atingeți touchpad ul o dată cu degetul buton stânga mouse Atingeți touchpad ul o dată cu două degete buton dreapta mouse Trageți două degete în sus și jos pe touchpad glisare în sus și jos rotiță glisare ...

Page 35: ...Android deschideți meniul opțiuni Pentru Windows buton dreapta mouse L R Crește volumul Reduce volumul Buton stânga mouse Buton dreapta mouse Tasta Fn Apăsați tasta Fn împreună cu o tastă de la 1 la 0 pentru a accesa funcțiile tastelor Tasta Shift Apăsați tasta Shift împreuna cu o tastă de la 1 la 0 pentru a introduce caractere speciale ...

Page 36: ...N Tastatura nu poate stabili o conexiune cu receptorul nano Este posibil ca receptorul nano să nu fie conectat corect Deconectați și reconectați receptorul nano Cursorul se mută eronat și sau nu răspunde comenzilor Dispozitivul nu este în raza de funcționare Aduceți unitatea mai aproape de receptorul nano Nivel scăzut al bateriei Încărcați dispozitivul Praf sau ulei pe touchpad Curățați touchpad u...

Page 37: ...touchpad și mouse Lumină de fundal Funcție sleep Funcție derulare scroll Potrivit pentru televizoare smart TV box console de jocuri tablete laptopuri calculatoare smartphone uri Sisteme de operare acceptate Windows Windows Mobile Android Linux macOS Frecvență 2 4 Ghz Distanța de funcționare 10 m Capacitate baterie 300 mAh Încărcare 5 V 300 mA Greutate 94 3 g Dimensiuni 140 x 16 x 91 mm Setul inclu...

Page 38: ...omova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile sti...

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: