background image

7

IT

QUICK SPA

CLG15 - REV000A V02

SOSTITUZIONE LUCE IN ACQUA (solo con passascafo)

INSTALLAZIONE

CORPO
ILLUMINANTE

PIASTRA
PASSASCAFO

Interno barca
1.

 Scollegare il corpo illuminante dall’alimentazione.

2. 

Rimuovere la calotta e la guarnizione del passacavo.

3. 

Montare un tubo di gomma trasparente (Ø interno mini-

no 22 mm), inserendo prima il cavo all’interno, poi fissan-
dolo al perno del passascafo per mezzo di una fascetta 
metallica.

4. 

Fissare l’estremità libera del tubo sopra la linea di gal-

leggiamento.

Esterno barca
5.

 Dall’esterno del natante rimuovere le tre viti di fissaggio 

dal corpo illuminante. Se necessario far leva tra i due ele-
menti 

A

 e 

B

 per scostare il corpo illuminante dallo scafo.

• Sfilare il corpo illuminante con tutto il cavo e riporlo fuori 
dall’acqua facendo attenzione a non disperdere le viti di 
fissaggio, le grower e l’o-ring.

• Prendere il nuovo corpo illuminante ed inserire preventi-
vamente l’o-ring 3x45 nel cavo.

• Sempre dall’esterno, inserire il cavo nel passascafo e 
spingerlo all’interno della gomma ancora installata sul pas-
sascafo.

• Accostare il corpo illuminante alla piastra passascafo 
facendo attenzione che l’o-ring entri correttamente nella 
sede apposita. Utilizzare le tre viti e le tre rondelle grower 
per fissare il tutto allo scafo.

Interno barca

• Rimuovere il tubo in gomma facendo attenzione all’acqua 
residua rimasta all’interno dello stesso.

• Re-inserire la guarnizione e la calotta nel cavo, avvitarla al 
passacavo per bloccarlo.

1

2

5

CALOTTA

GUARNIZIONE

O-RING
3X45

Ripristinare i collegamenti elettrici. Fare riferimento alla sezione “

SCHEMA DI COLLEGAMENTO

” a pag. 8.

3

4

TUBO DI 
GOMMA

DISCONNECTED

A

B

Summary of Contents for Challenger Series

Page 1: ...tenzione LUCE SUBACQUEA A LED Manual of use and maintenance LED UNDERWATER LIGHT Mode d emploi et d entretien LAMPE SOUS MARINE LED Benutzerhandbuch und Wartung LED UNTERWASSERLEUCHTE Manual de uso y...

Page 2: ...ts muss von qualifiziertem Fachpersonal ausgef hrt werden Die im nachfolgend aufgef hrten Vorschriften und Normen bez glich elektrischer Ger tschaften m ssen befolgt werden Damit eine ordnungsgem e Fu...

Page 3: ...r mit Zwischenraum Pag 23 INSTALLATION Bohren vom Loch in einen Rumpf aus Glasfaser mit Zwischenraum Installation ohne Borddurchf hrung Pag 24 INSTALLATION Installation mit Borddurchf hrung Pag 25 INS...

Page 4: ...olarit dello scafo vicino alla zona scelta per il montaggio forare dall esterno Se il foro pilota praticato nella zona sbagliata fare un secondo foro in una posizione migliore Applicare il nastro masc...

Page 5: ...za interruzioni come indicato nel disegno ed impermeabilizzare adeguatamente in funzione del tipo di scafo i punti dove vanno applicate le viti di fissaggio Inserire il cavo poi il perno nel foro dell...

Page 6: ...e il sigillante rimuovere eventuali eccessi di sigillante Interno barca fig 2 Inserire la 1 rondella nel passascafo Inserire la 2 rondella le 3 viti i 3 dadi e il dado di ritegno ATTENZIONE non tenere...

Page 7: ...ante con tutto il cavo e riporlo fuori dall acqua facendo attenzione a non disperdere le viti di fissaggio le grower e l o ring Prendere il nuovo corpo illuminante ed inserire preventi vamente l o rin...

Page 8: ...8 CLG15 REV000A V02 IT QUICK SPA SCHEMA DI COLLEGAMENTO SCHEMA DI COLLEGAMENTO ATTENZIONE NON COLLEGARE DIRETTAMENTE ALLA TENSIONE ELETTRICA DI RETE 220VAC CLG15...

Page 9: ...nglese F GARANZIA Il non rispetto delle prescrizioni del presente documento fanno decadere la garanzia MODELLO CLG15 Sistema 12 V 24 V Sorgente LED Voltaggio 9 32 Vdc Potenza consumo 15 W Consumo Amp...

Page 10: ...ected mounting location drill from the outside In case the pilot hole is drilled in the wrong area make a second hole in a better spot Apply the masking tape on the outer part of the hull on the mista...

Page 11: ...a suitable sealant around the bolt as shown in the sketch and seal the points where the fixing screws are fitted according to the type of hull Pass the cable then insert the bolt in the hull hole Gen...

Page 12: ...istribute the sealant Remove any excess sealant Boat interior fig 2 Fit the 1st washer to the thru hull fixing Fit the 2nd washer the 3 screws the 3 nuts and the stop nut WARNING The two washers shoul...

Page 13: ...t of the water Be careful not to lose the screws grower washers and O ring Take the new light body and fit the 3x45 O ring in the cable as a first step Always from outside fit the cable in the thru hu...

Page 14: ...14 EN QUICK SPA CLG15 REV000A V02 WARNING DO NOT CONNECT DIRECTLY TO THE POWER LINE 220VAC CONNECTION DIAGRAM CONNECTION DIAGRAM CLG15...

Page 15: ...English text F WARRANTY Failure to comply with the prescriptions listed on this document will void the Warranty MODEL CLG15 Voltage system 12 V 24 V Light source LED Operating voltage 9 32 Vdc Power c...

Page 16: ...de la coque proximit de la zone choisie pour le montage perforez depuis l ext rieur Si l orifice pilote est perc dans une zone erron e pratiquez un deuxi me orifice dans un meilleur emplacement Appliq...

Page 17: ...iquez correctement autour de l axe un scellant appro pri sans interruptions comme indiqu sur le sch ma et imperm abilisez de fa on ad quate en fonction du type de coque les points o doivent tre appliq...

Page 18: ...coque Introduisez la 2e rondelle les 3 vis les 3 crous et l crou de retenue ATTENTION ne laissez pas les deux rondelles trop proches R glez ad quatement les vis sans les serrer excessivement pour ne p...

Page 19: ...l eau en veillant ne pas perdre les vis de fixation la rondelle lastique et le joint torique Prenez le nouveau corps d clairage et introduisez au pr alable le joint torique 3x45 sur le c ble Toujours...

Page 20: ...20 FR QUICK SPA CLG15 REV000A V02 ATTENTION NE PAS CONNECTER DIRECTEMENT AU R SEAU D ALIMENTATION LECTRIQUE 220VAC SCHEMAS DE BRANCHEMENT SCHEMAS DE BRANCHEMENT CLG15...

Page 21: ...ais F GARANTIE Le non respect des pr cautions du document suivant font perdre la garantie MODELE CLG15 Syst me 12 V 24 V Source lumineuse LED Tension 9 32 Vdc Puissance consomm e 15 W Consommation d a...

Page 22: ...eich einen Vorsprung oder eine andere Unregelm igkeit am Rumpf gibt das Loch von au en bohren Wenn sich das Referenzloch in der falschen Position befindet ein zweites Referenzloch in einer besser geei...

Page 23: ...n siehe Abbildung und die Stellen an denen die Befestigungsschrauben angebracht werden je nach Rumpftyp auf geeignete Weise abdichten Das Kabel und dann den Bolzen in das Loch im Rumpf einsetzen und d...

Page 24: ...rlegscheibe in die Borddurchf hrung einset zen Die 2 Unterlegscheibe die 3 Schrauben die 3 Muttern und die Blockierungsmutter einsetzen ACHTUNG Die beiden Unterlegscheiben d rfen nicht zu nahe beieina...

Page 25: ...und aus dem Wasser nehmen Dabei darauf achten dass die Befestigungsschrauben die Unterlegscheiben und die O Ring Dichtung nicht verloren gehen Die neue Leuchte nehmen und die O Ring Dichtung 3x45 auf...

Page 26: ...26 DE QUICK SPA CLG15 REV000A V02 ACHTUNG NICHT DIREKT AN DAS STROMNETZ 220VAC ANSCHLIESSEN ANSCHLUSSPLAN ANSCHLUSSPLAN CLG15...

Page 27: ...n die Anweisungen im folgenden Dokument nicht beachtet hat dies den Verfall der Garantie zur Folge MODELL CLG15 System 12 V 24 V Lichtquelle LED Spannung 9 32 Vdc Leistungsverbrauch 15 W Stromverbrauc...

Page 28: ...d del casco cerca del rea elegida para el montaje perforar desde el exterior Si el orificio piloto se realiza en el rea err nea hacer un segundo orificio en una posici n mejor Colocar la cinta adhe si...

Page 29: ...el perno un sellador apropiado sin interrupciones como se muestra en el dibu jo e impermeabilizar bien dependiendo del tipo de casco los puntos donde se deben aplicar los tornillos de fijaci n Inserta...

Page 30: ...los 3 tornillos las 3 tuercas y la tuerca de retenci n ATENCI N las dos arandelas no deben quedar de masiado pr ximas Ajustar bien los tornillos sin apre tarlos demasiado para evitar que la pared del...

Page 31: ...able y colocarlo nuevamente fuera del agua prestando atenci n para no perder los tornillos de fijaci n las grower y la junta t rica Tomar el nuevo cuerpo de iluminaci n e introducir previa mente el o...

Page 32: ...32 QUICK SPA ES CLG15 REV000A V02 ESQUEMA DE CONEXI N ESQUEMA DE CONEXI N ATENCI N NO CONECTAR DIRECTAMENTE A LA TENSI N EL CTRICA DE LA RED 220V CA CLG15...

Page 33: ...texto en italiano o en ingl s F GARANT A Si no se respetan los requisitos del siguiente documento la garant a peder validez MODELO CLG15 Sistema 12 V 24 V Fuente luminosa LED Tensi n 9 32 Vdc Potencia...

Page 34: ...34 QUICK SPA CLG15 REV000A V02 DIMENSIONI mm inch DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES 89 3 1 2 22 55 64 121 2 4 49 64 22 4 7 8 CLG15...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ...15061 Fax 39 0544 415047 quick quickitaly com www quickitaly com www quickmarinelighting com www quicklighting com Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number Code et num ro de...

Reviews: