background image

24

FONCTIONNEMENT

F

SIGNAUX DE CONTRÔLE (SEUL SBC 250 ADV PLUS)

Le chargeur de batterie est équipé d'un connecteur à 9 pins femelle (connecteur DB9, voir Fig. 4) sur le-
quel sont reportés les signaux analogiques utilisables pour le contrôle et la commande de l'appareil.

MODE SIMPLE CHARGEUR DE BATTERIE

DESCRIPTION

Positif sortie MASTER  (650mA max). En prélevant 100mA l'erreur est inférieure à 0.7%.

Positif sortie SLAVE A (650mA max). En prélevant 100mA l'erreur est inférieure à 0.7%.

Non connecté ou, si présent, positif sortie SLAVE B (650mA max). En prélevant 100mA l'erreur est inférieure 
à 0.7%. 

Etat simplifié du chargeur de batterie (sortie open collector, 20 mA max).

Positif shunt courant total chargeur de batterie (10 mA max). Le rapport de transduction est de 100mV/100A.

GND signal 1 (V master).

GND signal 2 (slave A).

GND signal 3 (V slave B, si présent).

Négatif shunt courant total chargeur de batteries.

CONNEXION PIN 4

IMPEDANCE HAUTE

 GND

MODE

ETEINT OU PRESENCE DE PROBLEMES

ALLUME ET ABSENCE DE PROBLEMES

Un exemple de connexion des signaux de contrôle est reporté sur la figure 3b.

NUMÉRO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Ci-dessous on reporte la position et la description des signaux présents sur le connecteur:

CHARGE

PO

WER

FLO

A

T

CHARGE

PO

WER

FLO

A

T

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LED

TABLEAU DE CONTRÔLE

CONNECTEUR

SIGNAUX DE CONTRÔLE

FIG. 4

SLAVE A MASTER

Summary of Contents for SBC 100 ADV PLUS

Page 1: ...de l utilisateur CHARGEUR DE BATTERIE SBC ADVANCED PLUS Benutzerhandbuch BATTERIELADEGERÄT SBC ADVANCED PLUS Manual del usuario CARGADOR DE BATERIAS SBC ADVANCED PLUS SBC ADVANCED PLUS MINI POWER SBC 100 ADV PLUS SBC 100 ADV PLUS DR SBC 140 ADV PLUS SBC 140 ADV PLUS DR LOW POWER SBC 250 ADV PLUS SBC 250 ADV PLUS DR SBC 285 ADV PLUS SBC 285 ADV PLUS DR I F D E GB ...

Page 2: ......

Page 3: ...aften und Installation Seite 30 Installation Versorgungsspannung Batterien Seite 31 Installation Wahl des ladeverfahrens Seite 32 Betrieb Steuersignale Seite 33 Betrieb Ladekennlinien Seite 34 Betrieb Bedienungs Display Wartung Seite 35 Technische Daten INHALTSANGABE D Pág 36 Características e Instalación Pág 38 Instalación alimentación del aparato baterías Pág 39 Instalación selección de la modal...

Page 4: ...i generatore Protezioni di corto circuito sovraccarico e surriscaldamento Funzionamento in un ampio intervallo di temperature ambiente INSTALLAZIONE PRIMA DI UTILIZZARE IL CARICABATTERIE LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D USO IN CASO DI DUBBI CONTATTARE IL RIVENDITORE O IL SERVIZIO CLIENTI QUICK I CARICABATTERIE SONO STATI PROGETTATI PER INSTALLAZIONI FISSE USO INTERNO I caricabatterie Qui...

Page 5: ...inanza di pareti o oggetti come minimo 5 cm FIG 1 I cavi collegati ai terminali di uscita devono avere una lunghezza massima di 4 metri ATTENZIONE il caricabatterie deve essere utilizzato solo con batterie ricaricabili piombo elettrolita liquido o piombo gel sigillate o meno ATTENZIONE la superficie metallica esterna del caricabatterie essendo usata come dissipatore di calore può raggiungere tempe...

Page 6: ...i collegamenti alla rete AC vedere Fig 2 Prima di alimentare il caricabatterie accertarsi che la tensione di alimentazione riportata sull eti chetta dei dati di targa corrisponda a quella fornita dalla rete AC Nell impianto elettrico deve essere installato un interruttore bipolare dedicato per poter accendere e spe gnere l apparecchio L isolamento tra i contatti delle connessioni sulla rete AC dev...

Page 7: ... della vita delle batterie o allungare il tempo di carica FIG 3 a Se si ha solamente un gruppo di batterie collegare sempre l uscita siglata come MASTER Questa è l uscita principale del caricabatterie Se l uscita MASTER non è collegata il caricabatterie può fornire in uscita una tensione più bassa di quella nominale e di conseguenza una minor potenza Si consiglia di collegare all uscita MASTER il ...

Page 8: ...rore è inferiore allo 0 7 Stato semplificato del caricabatteria 20 mA max Positivo shunt corrente totale caricabatterie 10 mA max Il rapporto di trasduzione è 100mV 100A GND segnale 1 V master GND segnale 2 V slave A GND segnale 3 V slave B se presente Negativo shunt corrente totale caricabatterie COLLEGAMENTO PIN 4 ALTA IMPEDENZA V CARICA STATO SPENTO O PRESENZA DI PROBLEMI ACCESO E ASSENZA DI PR...

Page 9: ...tazione in fase di FLOAT FASE FLOAT mantenimento Il caricabatterie carica le batterie alla tensione costante di FLOAT In questa fase le batterie raggiungendo la massima carica tenderanno ad assorbire correnti vicine a zero ampere Questa soluzione consente di mantenere le batterie sempre in carica senza il rischio di sovracca rico Il passaggio alla fase di ABSORPTION avviene quando la richiesta di ...

Page 10: ...batterie e gli utilizzatori collegati al caricabatterie STATO LED DESCRIZIONE Verde Verde Fisso Lampeggiante 10 FUNZIONAMENTO MANUTENZIONE I LED CHARGE BULK ABSORPTION COLORE LED Fase ABSORPTION o BULK Corto circuito o sovraccarico elevato in uscita Verificare i cablaggi di uscita il gruppo di batterie e gli utilizzatori collegati al caricabatterie STATO LED DESCRIZIONE Giallo Giallo Fisso Lampegg...

Page 11: ...Kg 2 3 Kg CONTENITORE Materiale Colore Dimensioni LxAxP Peso Si tramite fusibile Si Si Si PROTEZIONI Inversione di polarità 7 Sovraccarico Cortocircuito in uscita Surriscaldamento 20 70 C con riduzione di potenza sopra i 50 C Naturale Forzato con ventola controllata Max 95 RV non condensante CARATTERISTICHE AMBIENTALI Temperatura operativa Raffreddamento Umidità No Si No EN 60335 2 29 EN 55022 B G...

Page 12: ...wer than 30 mV RMS Compatible with every kind of generator Short circuit overloading output overvoltage and overheating protection Can work in a wide range of ambient temperatures INSTALLATION BEFORE USING THE BATTERY CHARGER CAREFULLY READ THIS USER S MANUAL IN CASE OF DOUBT CONTACT THE QUICK SUPPLIER OR AFTER SALES SERVICE DEPARTMENT THE BATTERY CHARGERS ARE DESIGNED FOR FIXED INTERNAL INSTALLAT...

Page 13: ... by a minimum of 5 cm CHARACTERISTICS AND INSTALLATION GB FIG 1 The cables connected to the output terminals have a maximum length of 4 metres WARNING the battery charger must be used only with re chargeable lead liquid electrolytic batteries or lead gel sealed or non sealed WARNING the outer surface of the battery charger is used as a heat sink therefore it may reach very high temperatures risk o...

Page 14: ...ly For connections to an AC supply see fig 2 Before powering up the battery charger check that the power supply voltage described on the rating la bel corresponds to that supplied by the AC supply source A 2 pole switch must be installed in the electrical circuit for the sole use of switching the equipment ON OFF The insulation between the contact points of the connections of the AC supply must be...

Page 15: ...hen the charging time FIG 3 A If the installation has only one or two groups of batteries always connect the output marked MASTER This is the main outlet of the battery charger If the MASTER is not connected the battery charger may supply an output voltage lower than rated It is advisable to connect the group of batteries which are used more often typically the service group to the MASTER output t...

Page 16: ...0mA max By drawing 100mA the error is less than 0 7 Basic state of battery charger 20 mA max Battery charger total current positive shunt 10 mA max The transduction ratio is 100mV 100A GND signal 1 V master GND signal 2 V slave A GND signal 3 V slave B if it present Battery charger total current negative shunt CONNECTION PIN 4 HIGH IMPEDENCE V CHARGE STATE OFF or PROBLEMS ON WITH PROBLEMS For a wi...

Page 17: ...OAT phase FLOAT PHASE maintenance The battery charger charges the batteries at the constant FLOAT voltage In this phase as the batteries reach maximum capacity they will tend to absorb current close to zero Ampere This float phase will allow the batteries to be on charge without the risk of overloading The next step to the ABSORPTION phase occurs when the demand for current goes over 20 of the max...

Page 18: ...oad in output Checkoutputcables thegroupofbatteriesandthepointsofuseconnectedtothebatterycharger LED STATUS DESCRIPTION Green Green Fixed Flashing CHARGE LED BULK ABSORPTION LED COLOR ABSORPTION phase or BULK phase Short circuit or overload in output Checkoutputcables thegroupofbatteriesandthepointsofuseconnectedtothebatterycharger LED STATUS DESCRIPTION Yellow Yellow Fixed Flashing POWER LED LED ...

Page 19: ...5 x 268 x 75 mm 1 1 Kg 1 2 Kg 2 0 Kg CASE Material Colour Dimensions WxHxD Weight Yes through fuse Yes Yes Yes PROTECTION Reverse polarity 7 Overload Output short circuit Overheating 20 to 70 C with power reduction over 50 C Natural Forced with controlled fan Max 95 RV without condensation AMBIENT CHARACTERISITCS Operating temperature Cooling Humidity No Yes No EN 60335 2 29 EN 55022 B GENERAL Con...

Page 20: ...énérateur Protections de court circuit surcharge et surchauffe Fonctionnement dans une large gamme de temperature INSTALLATION AVANT D UTILISER LE CHARGEUR DE BATTERIES LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL DE L UTILISATEUR DANS LE DOUTE CONSULTER LE REVENDEUR QUICK LES CHARGEURS DE BATTERIES SBC ONT ÉTÉ CONÇUS POUR DES INSTALLATIONS FIXES USAGE INTÉRIEUR Les chargeurs de batterie Quick ont été conçus et r...

Page 21: ... qui sont connectés aux bornes de sortie doivent avoir une longueur de 4 mètres maximum ATTENTION utiliser le chargeur de batteries uniquement avec des batteries rechargeables plomb électrolyte liquide ou bien plomb gel étanche ou non ATTENTION la superficie externe du chargeur de batterie étant utilisée comme diffuseur de chaleur peut atteindre des températures élevées danger de brûlures Laisser ...

Page 22: ...t d alimenter le chargeur de batterie s assurer que la tension d alimentation reportée sur la plaque signalatique correspond à celle du circuit CA Un interrupteur bipolaire dédié doit être installé dans le système pour pouvoir allumer et éteindre l appareil L isolation entre les contacts des connexions sur le réseau à C A doit être de 3 mm minimum Les connexions au circuit CA doivent être réalisée...

Page 23: ...es ou allonger le temps de charge FIG 3 A S il n y a qu un seul groupe de batterie ou deux toujours connecter la sortie MASTER C est la sortie principale du chargeur de batterie Si la sortie MASTER n est pas connectée il est possible que le chargeur fournisse une tension en sortie plus basse de la tension nominale par conséquent une puissance plus faible Il est conseillé de connecter le groupe de ...

Page 24: ...reur est inférieure à 0 7 Etat simplifié du chargeur de batterie sortie open collector 20 mA max Positif shunt courant total chargeur de batterie 10 mA max Le rapport de transduction est de 100mV 100A GND signal 1 V master GND signal 2 slave A GND signal 3 V slave B si présent Négatif shunt courant total chargeur de batteries CONNEXION PIN 4 IMPEDANCE HAUTE GND MODE ETEINT OU PRESENCE DE PROBLEMES...

Page 25: ...entretien Le chargeur de batterie charge les batteries à la tension constante de FLOAT Dans cette phase les batteries en atteignant la charge maximale auront tendance à absorber des cou rants proches de zéro ampères Cette solution permet de toujours maintenir les batteries en charge sans risque de surcharge Le passage à la phase d ABSORPTION se fait lorsque le besoin de courant dépasse 20 de la va...

Page 26: ...les câblages de sortie le groupe de batteries et les points d utilisation connectés au chargeur MODE LED SIGNIFICATION Vert Vert Fixe Clignotante LED CHARGE BULK ABSORPTION COULEUR LED Phase ABSORPTION ou BULK Court circuit ou surcharge à la sortie Contrôler les câblages de sortie le groupe de batteries et les points d utilisation connectés au chargeur MODE LED SIGNIFICATION Jaune Jaune Fixe Clign...

Page 27: ... par fusible Oui Oui Oui PROTECTIONS Inversion de polarité 7 Surcharge Court circuit de sortie Surchauffe 20 à 70 C avec réduction de puissance au dessus de 50 C Naturelle Commuté avec ventilateur contrôlé Max 95 RV qui ne génère pas de condensation CARACTERISTIQUES AMBIANTES Température de travail Refroidissement Humidité Non Oui Non EN 60335 2 29 EN 55022 B CARACTERISTIQUES GENERALES Connecteur ...

Page 28: ...RMS Kompatibel mit jedem Generatortyp Schutz vor Kurzschluss Überlastung und Überhitzung Betrieb innerhalb eines großen Bereichs von Raumtemperaturen nutzbar INSTALLATION VOR GEBRAUCH DES LADEGERÄTS DAS VORLIEGENDE BENUTZERHANDBUCH AUFMERKSAM DURCHLESEN IM ZWEIFELSFALL DEN QUICK VERTRAGSHÄNDLER KONSULTIEREN DIE LADEGERÄTE SBC WURDEN FÜR FESTE INSTALLATION ENTWICKELT GEBRAUCH IM INNENBEREICH Die Qu...

Page 29: ...ns 5 cm von Wänden oder Gegenständen installiert werden ABB 1 Max Länge der an den Ausgangsklemmen angeschlossenen Kabel 4 m ACHTUNG Das Ladegerät darf ausschließlich für aufladbare Batterien Blei Elektrolyt flüssig oder Blei Gel versiegelt oder unversiegelt verwendet werden ACHTUNG Die Metalloberfläche des Ladegeräts die als Wärmeableiter fungiert kann sehr hohe Temperaturen erreichen Brandwunden...

Page 30: ...ie Netzspannung die auf dem entsprechenden Datenschild angeführt wird der Spannung entspricht die durch das We chselstromnetz geliefert wird An der elektrischen Anlage muss ein zweipoliger Schalter installiert sein der dem Ein und Ausschalten des Geräts dient Die Isolierung zwischen Kontakten der Anschlüße an das Wechselstromnetz muss mindestens 3 mm betragen Die Anschlüsse an das Wechselstromnetz...

Page 31: ...teriegruppe oder zwei angeschlossen werden muss stets der mit MASTER gekennzeichnete Ausgang angeschlossen sein Dies ist der Hauptausgang des Ladegeräts Sollte der MA STER Ausgang nicht angeschlossen sein kann das Ladegerät möglicherweise eine Spannung liefern die niedriger als die Nennspannung ist und dementsprechend eine niedrigere Leistung aufweist Es empfiehlt sich die am meisten verwendete Ba...

Page 32: ...100mA liegt der Fehler unter 0 7 Vereinfachter Zustand des Ladegeräts Ausgang open collector max 20 mA Positiv Shunt Gesamtstrom Ladegeräte max 10 mA Das Umformungsverhältnis beträgt 100mV 100A GND Signal 1 V Master GND Signal 2 Slave A GND Signal 3 V Slave B falls vorhanden Negativ Shunt Gesamtstrom Ladegeräte ANSCHLUSS PIN 4 HOHE IMPEDANZ GND ZUSTAND AUSGESCHALTET ODER PROBLEME VORHANDEN EINGESC...

Page 33: ...Phase umgeschaltet FLOAT Phase Erhaltung Das Ladegerät lädt die Batterien bei konstanter FLOAT Spannung Während dieser Phase erreichen die Batterien die höchste Ladung und neigen dazu Ströme aufzunehmen die nahe an Null Ampere liegen Diese Lösung ermöglicht es die Batterien ohne Risiko einer Überlastung stets geladen zu halten Der Übergang auf die ABSORPTIONS Phase erfolgt wenn die Stromanforderun...

Page 34: ...die Batterieeinheit und die an das Ladegerät angeschlossenen Verbraucher kontrollieren ZUSTAND LED BESCHREIBUNG Grün Grün Dauerlicht Blinkend LED CHARGE BULK ABSORPTION FARBE LED ABSORPTION oder BULK Phase Kurzschluss oder Überlastung am Ausgang Die Verkabelungen am Ausgang die Batterieeinheit und die an das Ladegerät angeschlossenen Verbraucher kontrollieren ZUSTAND LED BESCHREIBUNG Gelb Gelb Dau...

Page 35: ...xHxT Gewicht ja mittels Sicherung ja ja ja SCHUTZEINRICHTUNGEN Umpolung 7 Überlastung Ausgangs Überspannung 6 Überspannung am Ausgang 20 70 C mit Leistungsreduzierung über 50 C Natürlich Forciert mit gesteuertem Lüfterrad Max 95 RV nicht kondensierend RAUMEIGENSCHAFTEN Betriebstemperatur Kühlung Feuchtigkeit Nein ja Nein EN 60335 2 29 EN 55022 B ALLGEMEINES Verbinder für Steuertafel Sichrheitsklas...

Page 36: ... generador Protecciones de cortocircuito sobrecarga y calentamiento Funcionamiento en un amplio intervalo de temperaturas ambiente INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR DE BATERÍAS LEAN ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO EN CASO DE DUDAS CONSULTEN CON EL DISTRIBUIDOR QUICK LOS CARGADORES DE BATERÍAS SBC HAN SIDO PROYECTADOS PARA INSTALACIONES FIJAS UTILIZACIÓN INTERNA Los cargadores de...

Page 37: ... a una distancia mínima de 5 cm de paredes u objetos FIG 1 Los cables conectados a los terminales de salida deben tener una longitud máxima de 4 metros ATENCIÓN el cargador de baterías debe utilizarse solamente con baterías recargables plomo electrólito liquido o plomo gel con o sin precinto ATENCIÓN la superficie metálica externa del cargador de baterías utilizándose como disipador de calor puede...

Page 38: ... la red AC Para las conexiones a la red AC ver Fig 2 Antes de alimentar el cargador de baterías asegurarse de que la tensión de alimentación indicada en la etiqueta de los datos de matrícula corresponda a la suministrada por la red AC En la instalación eléctrica debe encontrarse instalado un interruptor bipolar para poder encender y apagar el equipo La aislación entre contactos de las conexiones e...

Page 39: ...as baterías o prolongar el tiempo de carga FIG 3 a Si se posee únicamente un grupo de baterías o dos conectar siempre la salida siglada como MASTER Esta es la salida principal del cargador de baterías Si la salida MASTER no está conectada el cargador de baterías puede suministrar a la salida una tensión más baja de la nominal y consecuentemente una potencia menor Se aconseja conectar a la salida M...

Page 40: ... error es inferior al 0 7 No conectado o bien si presente positivo salida SLAVE B 650mA máx Extrayendo 100mA el error es inferior al 0 7 Estado simplificado del cargador de batería salida open collector 20 mA máx Positivo shunt corriente total cargador de baterías 10 mA máx La relación de transducción es 100mV 100A GND señal 1 V máster GND señal 2 slave A GND señal 3 V slave B si presente Negativo...

Page 41: ... se producirá la conmutación en fase de FLOAT FASE FLOAT mantenimiento El cargador de baterías carga las baterías a la tensión constante de FLOAT En esta fase las baterías alcanzado la máxima carga tenderán a absorber corrientes próximas a cero amperios Esta solución permite mantener las baterías siempre en carga sin el riesgo de sobrecarga El pasaje a la fase de ABSORPTION se produce cuando la so...

Page 42: ...l grupo de baterías y los utilizadores que se hallan conectados al cargador de baterías ESTADO LED DESCRIPCIÓN Verde Verde Fijo Intermitente LED CHARGE BULK ABSORPTION COLOR LED Fase ABSORPTION o BULK Cortocircuito o sobrecarga en salida Controlar los cableados de salida el grupo de baterías y los utilizadores que se hallan conectados al cargador de baterías ESTADO LED DESCRIPCIÓN Amarillo Amarill...

Page 43: ...TE Material Color Medidas LxAxP Peso Sì mediante fusible Sì Sì Sì PROTECCIONES Inversión de polaridad 5 Sobrecarga Cortocircuito en salida Sobrecalentamiento 20 70 C con reducción de potencia por encima de los 50 C Natural Forzado con ventilador controlado Max 95 RV no condensante CARACTERÍSTICAS AMBIENTALES Temperatura operativa Refrigeración Humedad No Sì No EN 60335 2 29 EN 55022 B GENERALES Co...

Page 44: ...205 181 90 135 155 75 SBC ADVANCED PLUS DIMENSIONI mm DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN MEDIDAS 100 ADV PLUS 100 ADV PLUS DR 140 ADV PLUS 140 ADV PLUS DR 44 ...

Page 45: ...45 268 244 90 135 155 75 SBC ADVANCED PLUS DIMENSIONI mm DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN MEDIDAS 250 ADV PLUS 250 ADV PLUS DR 285 ADV PLUS 285 ADV PLUS DR ...

Page 46: ...NOTE NOTES NOTES DIE ANMERKUNGEN NOTAS ...

Page 47: ......

Page 48: ...QUICK VIA PIANGIPANE 120 A 48020 PIANGIPANE RAVENNA ITALY TEL 39 0544 415061 FAX 39 0544 415047 www quickitaly com E mail quick quickitaly com CMSBCAMNLR04 ...

Reviews: