25
FR
CS
RU
EL
PL
KO
PT
IT
ES
NL
DE
EN
avec les normes européennes de sécurité les plus strictes, EN
1888:2012 + EN 1466:2004 + A1:2007, et est adapté aux
enfant de 0 à 9 kg (de la naissance à environ 6 mois). Essayez
plusieurs fois ce produit avant de l’utiliser.
IMPORTANT
Le nacelle de transport Quinny n’est pas un moyen sécurisé de transport
en voiture et ne doit donc PAS être utilisé de la sorte. Utilisez un siège
pour enfant Maxi-Cosi ou Bébé Confort !
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Assurez un nettoyage et une maintenance fréquents du nacelle de
•
transport Quinny.
Nettoyez le cadre et le tissu régulièrement avec un chiffon mouillé.
•
N’utilisez pas de détergents abrasifs.
S’il pleut, utilisez toujours la protection de pluie pour protéger la
•
housse en tissu.
Après un usage sous la pluie, essuyez le nacelle de transport Quinny
•
avec un chiffon doux et absorbant.
N’utilisez jamais de vaseline, de graisse ou de lubrifiant au silicone sur
•
le nacelle de transport Quinny.
TRI DES DECHETS
Dans le but de préserver l’environnement, nous vous prions de trier les
emballages. Faites-aussi le tri des déchets à la fin de la durée de vie de
la poussette Quinny Carrycot.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N’apportez aucune modification au produit.
1.
Utilisez le nacelle de transport Quinny pour un seul enfant à la fois.
2.
Contactez votre fournisseur ou importateur pour tous vos problèmes
3.
et réclamations.
Nous vous déconseillons l’usage d’un nacelle de transport Quinny
4.
incomplet ou endommagé.
Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine, approuvés
5.
par le fabricant.
Inspectez souvent l’état et l’usure du fond et de la capote.
6.
Pour éviter d’endommager le tissu, ne retirez pas les logos et
7.
instructions d’entretien ou autres étiquettes de la housse.
Placez votre bébé sur son dos pour dormir, sauf instruction contraire
8.
de votre médecin, et assurez-vous que votre enfant n’a pas
trop chaud. Une literie trop molle ou dans laquelle le bébé peut
s’enchevêtrer (ainsi avec un oreiller, un tour de nacelle ou une
couette) peut gêner sa respiration.
Utilisez une couverture ou une turbulette coordonnée dans le
9.
nacelle de transport Quinny.
Nous vous conseillons de positionner le matelas dans le nacelle de
10.
transport Quinny de sorte que les pieds du bébé se trouvent au
bout du nacelle.
Lorsque vous utilisez la poussette Quinny avec le nacelle de
11.
transport Quinny, ne levez jamais la poussette Quinny si votre
enfant y est allongé. N’utilisez jamais les escaliers, mécaniques ou
non, avec votre enfant dans le nacelle de transport Quinny.
Le nacelle de transport Quinny a été approuvé conformément
12.
Contrôlez régulièrement les points de fixation sur la poignée pour détecter tout dommage ou
•
défaut.
Ne pas utiliser si l’un des éléments est cassé, déchiré ou manquant.
•
Summary of Contents for Foldable CarryCot
Page 1: ...Instructions for use Warranty A bit of wonder Around every corner Foldable Carrycot Foldable...
Page 2: ......
Page 3: ...D B C A F E 3...
Page 5: ...Feel free to walk your way...
Page 8: ...7...
Page 9: ...8...
Page 11: ...10 2 3 1 Use Utilisation Gebrauch Gebruik Instalaci n y uso Uso Utiliza o U ytkowanie Pou v n...
Page 12: ...11 Use Utilisation Gebrauch Gebruik Instalaci n y uso Uso Utiliza o U ytkowanie Pou v n 1 2 3...
Page 14: ...Feel free to walk your way 13...
Page 21: ...20...
Page 51: ...50 FR EN DE NL ES IT PT KO PL EL RU CS 24 24 24 24 Quinny 24 1 24 Quinny 99 44 25 1999 1...
Page 52: ...51 FR CS RU EL PL KO PT IT ES NL DE EN Quinny Quinny 6 9 Quinny Quinny Quinny Quinny Quinny...
Page 58: ...How to use DRU1048A15...