4
2
1
Place the flat side of the crossbar assembly against the wall and mark the location of the two key holes with a pencil (not provided).
Placer le côté plat de la ensemble de traverse contre le mur et marquer l’emplacement des deux trous longs avec un crayon (non fourni).
Coloque el lado plano de la ensamble de la barra transversal contra la pared y marque la posición de los dos orificios principales con un lápiz
(no incluido).
Drill a small hole (6 mm) on each mark and push the plastic anchors into the wall using a hammer.
Percer un petit trou (6 mm) sur chaque marque et pousser les ancrages en plastique dans le mur à l’aide d’un marteau.
Perfore un orificios pequeño (6 mm) en cada marca y meta a presión el anclaje de plástico en la pared con la ayuda de un martillo.
Fasten the crossbar assembly onto the outlet box using the two outlet box screws. Place the two wood screws in the key holes located on the
crossbar assembly and tighten until fully secured.
Attacher la ensemble de traverse au boîtier de sortie à l’aide des deux vis de boîtier de sortie. Placer les deux vis à bois dans les trous situés
sur la ensemble de traverse et les serrer jusqu’à ce qu’elles soient solidement fixées.
Fije la ensamble de la barra transversal en la caja de distribución mediante los 2 tornillos de la caja de distribución. Coloque los 2 tornillos para
madera en los orificios principales de la ensamble de la barra transversal y apriete hasta que esté completamente fijada.